Teksty piosenek > M > Mark (NCT) > Child
2 411 231 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 259 oczekujących

Mark (NCT) - Child

Child

Child

Tekst dodał(a): CherryBullet Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): brak Dodaj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): CherryBullet Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

너가 뭔데 내 마음을
매달고 흔들어 날 어지럽게
내가 문제아라면 왜
항상 질문을 던지는 건데
Oh I, oh I, oh I, 서두르다가
Oh I, oh I, oh I, 서툴러지네

I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대
It's my question, many questions
사람들이 바라본 난 누구야
Who am I? Who I'll be?
다른 밤 같은 nightmare

Why, why, why kill my night?
너가 부숴버린 밤에
내가 다칠 것 같아
Blah, blah, blah, y'all talk too much
Don't waste my time
거기까지만 해, hey

I pull at the strings when I'm pissed
알 사람들만 알지 난 좀
Twisted but the fittest to the point
꿈이라는 게 태양이라면
내 머리는 그걸
빙빙 도는 earth all day
I'm alert, it's a curse, yeah, it hurts
I don't know my own strength
There's a lot that I don't know
But you learn when you don't know
Red on my Valentino

부숴도 부술래 내 책임감
자유로울 때까지 뒤를 안 돌아봐
꼭 먼 남이 되고 싶었어 이 사회와
Propane이 부러워
I need to blow up now
투박해야 느껴지나 봐 이 맛
가시를 길러 쉽게 못 넘기게 날
How'd I get so bitter?
Brother liquor
I don't feel the same
넌 어때? Tell me later

I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대
It's my question, many questions
사람들이 바라본 난 누구야
Who am I? Who I'll be?
다른 밤 같은 nightmare, uh

Ayy, oh, why?
혹시 누군간 공감할까
지금만큼은 알아주면 안될까
Oh, yes, woah, yeah
No, no, no, no, no
No, I'm saying what's on my mind
I'm tryna spеnd this day just like (Yes, sir)
Uh (Ya, ya)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :


Autor tekstu:

Dress, Jane, Mark, ron

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Dress

Rok wydania:

2022

Wykonanie oryginalne:

Mark (NCT)

Płyty:

Child

Ciekawostki:

Piosenka powstała w ramach projektu [STATION : NCTLAB].

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 231 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 259 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności