1 739 544 tekstów, 18 283 poszukiwanych i 700 oczekujących

Mariah Carey - Without you

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): marttina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): justyj Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

No, I can't forget this evening,
Or your face as you were leaving,
But I guess that's just the way the story goes,
You always smile, but in your eyes your sorrow shows,
Yes, it shows,

No, I can't forget tomorrow,
When I think of all my sorrow,
When I had you there,
But then I let you go,
And now it's only fair that I should let you know,
What you should know,

I can't live,
If living is without you,
I can't live,
I can't give anymore,
I can't live,
If living is without you,
I can't give,
I can't give anymore,

Well, I can't forget this evening,
Or your face as you were leaving,
But I guess that's just the way the story goes,
You always smile, but in your eyes your sorrow shows,
Yes, it shows,

I can't live,
If living is without you,
I can't live,
I can't give anymore,
I can't live,
If living is without you,
I can't live,
I can't give anymore,

No, I can't live,
No, I can't live,

I,
No, no, no, no, I,
I can't live (no, I can't live),
If living is without you (no, I can't live),
I can't live,
I can't give anymore,
Can't live (no, I can't live),
No, I can't live.

 

Historia edycji tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Nie, nie potrafię zapomnieć tamtego wieczoru,
Ani wyrazu twojej twarzy, kiedy odchodziłeś,
Ale zgaduję, że tak po prostu toczy się nasza historia,
Zawsze się uśmiechasz, lecz w twoich oczach widnieje smutek,
Tak, widnieje...

Nie, nie potrafię dopuścić do siebie istnienia jutra,
Gdy zastanawiam się nad swym smutkiem,
Kiedy miałam cię tutaj,
Lecz pozwoliłam ci odejść,
I będzie sprawiedliwie, jeżeli ci powiedziem,
To co powinieneś wiedzieć

Nie potrafię żyć,
Jeżeli mam żyć bez ciebie,
Nie mogę żyć,
Nie jestem w stanie poświęcać się już więcej,
Nie potrafię żyć,
Jeżeli mam żyć bez ciebie,
Nie mogę żyć,
Nie jestem w stanie poświęcać się już więcej,

Cóż, nie potrafię zapomnieć tamtego wieczoru
Ani wyrazu twej twarzy, kiedy odchodziłeś
Ale zgaduję, że tak po prostu toczy się nasza historia,
Zawsze się uśmiechasz, lecz w twoich oczach widnieje smutek,
Tak, widnieje...

Nie potrafię żyć,
Jeżeli mam żyć bez ciebie,
Nie mogę żyć,
Nie jestem w stanie poświęcać się już więcej,
Nie potrafię żyć,
Jeżeli mam żyć bez ciebie,
Nie mogę żyć,
Nie jestem w stanie poświęcać się już więcej,

Nie, nie potrafię żyć,
Nie, nie potrafię żyć,

Ja,
Nie, nie, nie, nie, ja,
Nie potrafię żyć (nie, nie potrafię żyć),
Nie potrafię żyć,
Nie potrafię już nic z siebie dać,
Nie potrafię żyć (nie, nie potrafię żyć),
Nie, nie potrafię żyć.

 

Historia edycji tłumaczenia
Autor tekstu:

Peter Ham

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Thomas Evans

Rok wydania:

1978

Wykonanie oryginalne:

Harry Nilsson

Covery:

Air Supply, Mariah Carey, Kostas Martakis, Romana, Kasia Cerekwicka, Li Martins

Płyty:

Music Box (LP, 1993)/Columbia

Ciekawostki:

Without You" znalazł się na 3. miejscu Billboard Hot 100. Na tej liście spędził 23 tygodnie, w tym 21 tygodni w pierwszej 40. Znalazł się też na 2. miejscu Billboard Hot 100 Airplay i na 3. miejscu Hot 100 Singles Sales. Airplay i sprzedaż były mocno promowane, więc singel osiągnął status Złotej Płyty (RIAA). Na liście na koniec roku 1994,singel zajął 16. miejsce. "Without You" był jednym z największych hitów poza Stanami Zjednoczonymi. Był to jeden z najlepiej sprzedających się singli Mariah w kontynentalnej Europie. Stał się #1 w Wielkiej Brytanii i do dzisiaj jest on jedynym z dwóch singli wokalistki, który osiągnął tam najwyższe miejsce. Singel zadebiutował tam na pierwszym miejscu i spędził na nim 4 tygodnie. Był to także jej pierwszy singel, który osiągnął szczyt listy we Włoszech, ale lepiej poszło mu w Szwajcarii, gdzie przez 10 tygodni utrzymał się na pierwszym miejscu oraz w Holandii (12 tygodni na szczycie listy). Singel znalazł się także na pierwszym miejscu w Niemczech (na 4 tygodnie), w Austrii i Szwecji(na 8 tygodni), Irlandii (na 5 tygodni) i Nowej Zelandii (1 tydzień). W Kanadzie, Francji, Norwegii i Australii, singel znalazł się w pierwszej 3. Zdobył on status Platynowej Płyty w Australii (ARIA), Niemczech i Austrii (IFPI). Status Złotej Płyty zdobył w Wielkiej Brytanii (BPI), Nowej Zelandii (RIANZ) i Francji (IFOP). Teledysk został nakręcony przez Larry'ego Jordana. Zostało ono pokazane w TV w ramach Here Is Mariah Carey. Oficjalnie wydany został występ na żywo. Brytyjski singel zawiera występ na żywo z "Dreamlover". Niemiecki kanał muzyczny VIVA nominował teledysk do 100 najlepszych teledysków ostatnich 10 lat. Teledysk obejrzało w YouTube prawie 30 milionów użytkowników. źródło: Wikipedia

Komentarze (55):

kasjan45 06 marca 2020 00:04
(0)
@Am!: Masz rację ale utarło się jakoś że pierwszy był Nilsson. I chyba najlepsza wersja jest właśnie H.Nilssona.

Pokaż powiązany komentarz ↓

kasjan45 06 marca 2020 00:01
(0)
@eliza67: To był rok 1972

Pokaż powiązany komentarz ↓

1wsb13 17 października 2017 10:01
(0)
Piękne ???
Oj, mało powiedziane......... ;-)

sabarosa 16 października 2016 02:03 (edytowany 1 raz)
(0)
@eliza67: Harry Nilsson...człowiek o nazwisku Wilsson jest piłkarzem

Pokaż powiązany komentarz ↓

Am! 17 stycznia 2015 18:41
(0)
@LUCAS28: na pewno nie autora, autorami kawałka są Pete Ham i Tom Evans.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Am! 17 stycznia 2015 18:39
(0)
@eliza67: Oryginał należy do grupy Badfinger, album No Dice.

Pokaż powiązany komentarz ↓

deadflower 17 listopada 2014 17:12
(0)
Ehhh :( ........

kiwiki13 24 grudnia 2013 13:20
(+1)
@eliza67: Harry Nilsson *

Pokaż powiązany komentarz ↓

deadflower 26 listopada 2013 20:25
(+1)
Ahhh Cuuudooo

eliza67 05 stycznia 2013 18:32
(+2)
Pamiętajmy, że orginalną i pierwszą wersję,without you zaśpiewał Harry Wilsson w 1978 roku, także pięknie i był to wielki przebój w tamtych latach. Mariah Carey zaśpiewała go dużo póżniej i przyznaję, ze również prześlicznie.

tekstowo.pl
1 739 544 tekstów, 18 283 poszukiwanych i 700 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności