Teksty piosenek > M > Marek Grechuta > A kiedy będziesz moją żoną
2 426 389 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 374 oczekujących

Marek Grechuta - A kiedy będziesz moją żoną

A kiedy będziesz moją żoną

A kiedy będziesz moją żoną

Tekst dodał(a): aghetna Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): AjdosAjdos90 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Kaziuk19 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

A kiedy będziesz moją żoną,
Umiłowaną, poślubioną,
Wówczas się ogród nam otworzy,
Ogród świetlisty, pełen zorzy.

Rozdzwonią nam się kwietne sady,
Pachnąc nam będą winogrady,
I róże śliczne i powoje,
Całować będą włosy twoje.

Pójdziemy cisi zamyśleni,
Wśród złotych przymgleń i promieni,
Pójdziemy wolno alejami,
Pomiędzy drzewa, cisi, sami.

Gałązki ku nam zwisać będą,
Narcyzy piąć się srebrną grzędą,
I padnie biały kwiat lipowy,
Na rozkochane nasze głowy.

Ubiorę ciebie w błękit kwiatów,
Niezapominajek i bławatów,
Ustroje ciebie w paproć młodą
I świat rozświetlę twa urodą.

Pójdziemy cisi, zamyśleni,
Wśród złotych przymgleń i promieni,
Pójdziemy w ogród pełen zorzy
Kędy drzwi miłość nam otworzy.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
And when you will be my wife

And when you will be my wife
Devoted, married,
Then garden will open to us,
Garden lucent, full of aurora.

Ring to us flower - covered garden out,
Will smell to us the grapes
And pretty roses and morning glories
Will kiss your hair.

Will go silent and think,
Among golden dizziness and beams,
Will go via avenue slowly,
Among trees, silent and lonely.

Twigs will flop to us.
Narcissus crow silver
And white lime flower will fall over,
On our love head.

I will dress you into flowers blue,
Forget me not flower, and knapweed,
I will dress you up into young fern,
And the world will brighten by your beauty.

We'll go silent and think
Among golden dizziness and beams,
We'll go to garden full of auroras,
Wither door love will open to us.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Kazimierz Przerwa-Tetmajer

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Edmund Emilian Walter

Rok wydania:

1980

Płyty:

W malinowym chruśniaku

Ciekawostki:

Nagrania TVP Kraków z przedstawienia Teatru Poezji "Kocham cię za to, że kochać cię muszę" w reżyserii Andrzeja Maja

Komentarze (2):

Cathinka76 9 czerwca 2021 18:56
(0)
@Achaja1i68: autorem muzyki do tego utworu był przedwojenny kompozytor i muzykolog Edmund Walter, który przyjaźnił się z Tetmajerem.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Achaja1i68 11 czerwca 2011 10:53
(0)
To nie jest tekst tej piosenki! ;| Wiersz śliczny ,ale ..pomyłka jak nic. Trudno uwierzyć ,że nie naumyślna. Niech ktoś to poprawi.

tekstowo.pl
2 426 389 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 374 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności