[Zwrotka 1]
Ayo
To jest kawałek, do którego kiwasz głową
To zupełnie nowa melodia
Słyszałem, że on reprezentuje swoje miasto
Ten chłopak, Kells, jest bardzo wpływowy
Sukces sprawił, że wszyscy go nienawidzą
Dla mnie sukces to inspiracja
Bo skąd mamy wiedzieć, czy to, o czym marzymy, może stać się rzeczywistością,
Jeśli żaden człowiek, który wygląda tak, jak my, jeszcze tego nie osiągnął?
Masz tylko jedno życie, nie zmarnuj go
Znaczy... - mamy tylko jedną noc, więc się nawalmy
Znaczy się – wiem, że stale nad tym rozmyślasz
Ale po prostu zrób to, bo prawdziwych problemów nie da się kalkulować
Trudno znaleźć odpowiedź, kiedy nie da się czegoś wytłumaczyć
Trudno powiedzieć, dokąd zmierzasz, jeśli nie masz określonego celu
Trudno powiedzieć, kiedy nadejdziemy, bo czas nas nie ogranicza
Więc, po dziś dzień, miej Kells’a na swojej liście odtwarzania i...
[Hook]
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
[Zwrotka 2]
Piję whiskey, niczym kowboj
A moje laski piją Reposado
Wrzucam popiół do pustej butelki
Słucham piosenek, które pozwoliły nam przebywać w tym pustym apartamentowcu*1
A tak w ogóle, pamiętasz, jak jeździliśmy autem Ashleigh?*2
Jak w radio puścili naszą piosenkę?
Albo w jej domu, kiedy MTV po raz pierwszy pokazało moją twarz?
Ten materiał był odjechany, przyrzekam, że to było, niczym wygrana na loterii
Ale za milion dolców nie kupisz tych bezcennych chwil
I milion ludzi może nie mieć o naszym istnieniu pojęcia
Ale każdy z nas pragnie takiego daru, który posiadamy,
A jest nim: jak pozostać sobą,
Jak nigdy nie oceniać książki po okładce
Bo wiesz, że ten suki*syn, kierujący Ford’em Taurus
Może pewnego dnia zajechać Porsche
Ale, jak już powiedziałem, trudno powiedzieć, dokąd zmierzasz
Jeśli nie obrałeś żadnego celu
Więc, po dziś dzień, miej Kells’a na swojej liście odtwarzania i...
[Hook]
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
Podkręć na max’a głośność w głośnikach i niech ta piosenka gra przez całą noc
[Outro]
W tym momencie, oh, czuję się zaj*biście, Ej Dub! Ej Dre! Ej Irv! Wiecie, że to już cały rok, prawda? Hah, siedzę tutaj w Nowym Jorku, noc przed wypuszczeniem mojego drugiego albumu, jestem na haju, nawalony, z moimi ziomkami, i myślę sobie, cholera, człowieku, 5 lat temu mieszkaliśmy w Cleveland i każdego dnia byliśmy kompletnie spłukani, i kolejną rzeczą, o której się dowiadujesz, jest to, że ludzie dzwonią do nas, by podpisać z nami kontrakty płytowe. I wiesz, najbardziej szalone jest to, że Ashleigh wynajęła dla mnie i Slim’a tego białego Nissan’a Altima, byśmy mogli pojechać do Nowego Jorku. Wydaje mi się, że musiała iść do pracy czy coś takiego i dlatego nie mogła z nami pojechać, więc zadecydowaliśmy, że to my (MGK i Slim) pojedziemy i zobaczymy, o co chodzi tym wytwórniom. I wiozę nas tam, ale zawiesili mi prawko, więc mówię do Slim’a: „Ej, muszę zjechać na pobocze, zanim dojedziemy do Nowego Jorku i musimy się zamienić, abyś mógł prowadzić, w razie czego, jakby policja miała nas zatrzymać”, bo ostatnio, jak jechaliśmy do NY to właśnie gliny kazały nam zjechać na pobocze. I wiesz, on miał prawo jazdy, więc to miało sens, aby on prowadził i tak za jakieś mniej więcej 7,5 godziny zjeżdżam na pobocze i jak tylko chciałem otworzyć drzwi, by się zamienić ze Slim’em – boom! Ten pierd*lony samochód jedzie z maksymalną prędkością, zjeżdża z autostrady i jedzie prosto na nas. Przysięgam na Boga, obudziłem się i połowa mojego ciała leżała poza samochodem w rowie, jakieś 15-20 stóp od naszego auta. Nasz samochód został kompletnie zniszczony, szyby były wybite, było cholernie zimno, padało, ale w sumie to czuliśmy się dobrze. Znaczy się, mój ziomek musiał pojechać do szpitala, wiesz, przyjechał ambulans itd., okazało się, że wszystko z nim w porządku, ale nasze spotkanie z wytwórnią płytową rozpoczęło się o drugiej, a my, bez auta, utknęliśmy w piep*zonym szpitalu w New Jersey. I ten ziomek, z którym później współpracowałem, nazywa się James McMillan, nie wiadomo, skąd, nie wiadomo, jak, przychodzi i zabiera nas na te spotkania. Nie wiem, czy to się stało dlatego, że mieliśmy szalony wypadek i mogliśmy umrzeć parę godzin temu, ale docieram na miejsce i...kurczę, nie czuję tego, nie spodobała mi się ta wytwórnia płytowa, po czym wróciliśmy do Cleveland. Teraz jestem w piwnicy mamy Ashleigh, myślę o życiu, wiesz, biorę mnóstwo Vicodin’u, bo lekarze, w szpitalu, wiesz, dali nam coś, bo przecież mieliśmy wypadek, a Ashleigh biegnie po schodach i mówi coś w stylu: „Ej, ej, Kells, Kells, nie uwierzysz, kto chce w tej chwili z Tobą porozmawiać”. A ja na to: „Kto?”, a ona: „Zadzwoni do Ciebie za 30 sekund”. Teraz, przypuszczam, że jak byłem w Nowym Jorku to narobiłem nieco hałasu, bo ten koleś, Byron, ostatecznie został moim managerem, wziął te video, które nazwałem „Chip off the block” i zaniósł do wytwórni „Bad Boy” i pokazał je Harve Pierre, a on z kolei poszedł je pokazać kolesiowi, który się nazywa Puff, więc odbieram telefon, zdołowany, na Vicodin’ie i słyszę: „Proszę poczekać, zaraz podam do telefonu pana Sean’a Combs’a”. I powiedziałem „cholerka, życie się zmieni, czuję to”. I czasami wystarczy tylko tyle, tylko te uczucie, wiesz, co mam na myśli. Wiedziałem, że kiedyś osiągnę sukces i udało mi się.
Poczuj to
Lace Up, Kells*3
Lace Up, Kells
Do widzenia, yeah
To jest kawałek, do którego kiwasz głową
To zupełnie nowa melodia
Słyszałem, że on reprezentuje swoje miasto
Ten chłopak, Kells
*1 Kells dorobił się majątku na swojej muzyce, co umożliwiło mu i jego przyjaciołom przebywać/mieszkać w apartamentowcu.
*2 manager Kells’a
*3 motto MGK, które oznacza mniej więcej: „Zasznuruj (buty i ruszaj)”
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (0):