Teksty piosenek > L > Lube > Восточный фронт
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 451 oczekujących

Lube - Восточный фронт

Восточный фронт

Восточный фронт

Tekst dodał(a): hyoscyamus Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): hyoscyamus Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): 1957jacek Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Выходили на рассвете
Полило как-будто из ведра
Кучевые, дождевые
Атакуют с флангов облака
Весна, весна
А скажи ты мне, Микола 
Если Бог и вправду в облаках
То солнце он с востока
Посылает нам, нам, нам
Весна, весна 

Открыло небо восточный фронт
Грохочет градом, сверкает боем
Но мы-то знаем, что дождь пройдёт
И будет в вёдра, давай поспорим
Открыло небо восточный фронт
Кто испугался - заткните уши
А мы с Миколой присядем вот
Здесь, у костра, и споём Катюшу

А скажи ты мне, Микола
Ведь была у нас с тобой одна
Великая, большая
Дружная семья
Страна была

Открыло небо восточный фронт
Грохочет градом, сверкает боем
Но мы-то знаем, что всё пройдёт
И будет в вёдра, давай поспорим
Открыло небо восточный фронт
Кто испугался - заткните уши
А мы с Миколой присядем вот
Здесь, у костра, и споём Катюшу

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша 
На высокий берег, на крутой
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wypłynęły o świcie,
Lunęło jak z cebra.
Kłębiaste, deszczowe
Chmury atakują z flanki.
Wiosna, wiosna.
I powiedz mi Mikołaju
Jeśli Bóg jest naprawdę w obłokach
to słońce On nam
przyśle ze wschodu, nam, nam, nam
Wiosna, wiosna

Okrył niebo wschodni front,
Grzechocze grad, błyska się jak na wojnie.
Ale my wiemy, że deszcz minie,
I zostanie w wiadrach, możemy się założyć.
Okrył niebo wschodni front,
Kto się boi, niech zatka uszy.
A my z Mikołajem sobie usiądziemy
Tu, przy ognisku i zaśpiewamy Katiuszę.

I powiedz mi Mikołaju*,
że byliśmy z tobą jedną wielką, dużą,
zgodną rodziną.
Ojczyzną była**.

Okrył niebo wschodni front,
Grzechocze grad, błyska się jak na wojnie.
Ale my wiemy, że deszcz minie,
I zostanie w wiadrach, możemy się założyć.
Okrył niebo wschodni front,
Kto się boi, niech zatka uszy.
A my z Mikołajem sobie usiądziemy
Tu, przy ognisku i zaśpiewamy Katiuszę.

Rozkwitały jabłonie i grusze
Popłynęła ponad rzeką mgła
A na brzeg wyszła Kasieńka
Na wysoki, bardzo stromy brzeg.
Wyszła, piosenkę zaśpiewała
O stepowym, szarym orle.

* Микола – ukraińskie Mikołaj (po rosyjsku Николай).
** autor wspomina czasy ZSRR kiedy Ukraina i Rosja były jednym państwem.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Игорь Матвиенко, Константин Арсенев

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Игорь Матвиенко

Rok wydania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Любэ

Płyty:

За тебя, Родина-мать!

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 451 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności