Teksty piosenek > L > Łona i Webber > Gdzie tak pięknie?
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 402 oczekujących

Łona i Webber - Gdzie tak pięknie?

Gdzie tak pięknie?

Gdzie tak pięknie?

Tekst dodał(a): Risen94 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Garrry Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bppremiera Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Zwrotka 1]
Zmiany widzę u siebie, oto ich przebieg
Myślałem dotąd, że wiem gdzie żyję - otóż nic nie wiem
Coraz słabiej znam rodaków profil
W tym kraju pragmatyków ze skłonnością do filozofii
Wszystko mi się chyli, jeszcze się dochyla
Bowiem czego by mi nie mówili - słyszę jeden wyraz
Kolejki, spędy, stypy czy biby
Wszędzie jedno słowo jak zaklęcie: "Gdyby"
Czemu "gdyby" akurat na Boga, kiedy
Tyle jest słów co mają jakiś styl, jakiś powab
Co nie dadzą ci tutaj tak zemrzeć bez skrzydeł
Takie nie przymierzając "hejże" albo "na pohybel"
Nie wiem, może to przez tę pisownię słabo gra
Podpowiem, że w obu wyrazach samo "h"
Mniejsza, tu wyroków nie chcą fałszywych
Mój kraj już wybrał i poszedł w "gdyby"

[Refren]
Wprawdzie horyzonty tu nie najszersze, marne gusta
(Ale) Gdzie tak pięknie potrafią przypuszczać?
Gdzie takie dzikie tłumy drogą fantazji szłyby?
Cały mój kraj zamknięty w "gdyby"

Horyzonty tu nie najszersze, marne gusta
(Ale) Gdzie tak pięknie potrafią przypuszczać?
Gdzie takie dzikie tłumy drogą fantazji szłyby?
Cały mój kraj zamknięty w "gdyby"

[Zwrotka 2]
I słyszę w każdym miejscu, na każdej drodze:
"Ech, gdyby to się dało jakoś obejść"
"Gdyby on nie plótł takich bredni, że strach"
"Gdybym była młodsza, to pewnie, że tak"
"Może sprawy, jakie bym wzniecił w moim życiu wszawym
Gdyby Szczecin leżał bliżej Warszawy"
"Pewnie bym poszedł, gdyby nie te moje dolegliwości"
"Gdyby tu było przedszkole przyszłości"
"Gdybym nie wyprzedzał tak na łapu-capu"
To akurat "gdyby" z zaświatów
"Gdybym przeczytała przepis zanim to odcedzę"
"Gdybym nie uciekł, gdybym wiedział, jak mu odpowiedzieć"
"Gdyby nie kurwa klęska po klęsce"
"Gdyby oni na górze mieli przeżyć za moją pensję"
"Gdyby nie te ruskie, gdyby nie te żydy"
Cały mój kraj zamknięty w "gdyby"

[Refren]
Wprawdzie horyzonty tu nie najszersze, marne gusta
(Ale) Gdzie tak pięknie potrafią przypuszczać?
Gdzie takie dzikie tłumy drogą fantazji szłyby?
Cały mój kraj zamknięty w "gdyby"

Horyzonty tu nie najszersze, marne gusta
(Ale) Gdzie tak pięknie potrafią przypuszczać?
Gdzie takie dzikie tłumy drogą fantazji szłyby?
Cały mój kraj zamknięty w "gdyby"

[Zwrotka 3]
Armia "gdyby" stoi u bram, ja czuję się jak jeniec
Bo to już nie atak, ale oblężenie i
To wszystko co by mogło proste być
Krzywi się do granic, bo rodacy rozgdybani jak dziadowski bicz
Tak ochoczo już zaczęli przypuszczać
Że zastygają nieruchomo z "gdyby" na ustach
Gdzie: dwóch Polaków, trzy poglądy, a włos jeden
I dzielą go na cztery, pięć, sześć, siedem
Czy ile tam wyjdzie w tych częściach
Jak gdyby każde niewykorzystane "gdyby" miało się zemścić
Jak gdyby każde "gdyby" lśniło złotem
Fanatycy wymówek, miłośnicy hipotez
A gdyby choć na chwilę z kursu zboczyć
I wziąć słowo, co ma więcej pulsu, więcej mocy
Życia gdyby nieco tchnąć w te ospałe tryby
Gdyby choć na chwilę - właśnie, "gdyby"

[Refren]
Wprawdzie horyzonty tu nie najszersze, marne gusta
(Ale) Gdzie tak pięknie potrafią przypuszczać?
Gdzie takie dzikie tłumy drogą fantazji szłyby?
Cały mój kraj zamknięty w "gdyby"

Horyzonty tu nie najszersze, marne gusta
(Ale) Gdzie tak pięknie potrafią przypuszczać?
Gdzie takie dzikie tłumy drogą fantazji szłyby?
Cały mój kraj zamknięty w "gdyby"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Where can so beautifully"

[Stanza 1]
I can see changes in me, here’s their course
So far I have thought that I know where I live – well I know nothing
Weaker and weaker I know the profile of fellow countrymen
In this country of pragmatists with a penchant for philosophy
Everything’s on the decline for me, even on fast decline
Since whatever they tell me - I can hear just one word
Queues, roundups, funeral banquets or rages
Everywhere one word like a charm: “If”
Why just “if” for God’s sake, whereas
There are so many words which have a style, an allure
Which won’t let you so die here without wings
Such nothing more like “holloa” or “down with”
I don’t know, maybe this is the spelling it poorly plays
I’ll prompt that in both words there’s “o”
Never mind, they don’t want false verdicts here
My country has already chosen and went “if”

[Chorus]
Admittedly horizons are not too broad here, poor tastes
(But) Where can they suppose so beautifully?
Where would so wild crowds go along the way of fantasy?
The whole of my country closed in “if”

Horizons are not too broad here, poor tastes
(But) Where can they suppose so beautifully?
Where would so wild crowds go along the way of fantasy?
The whole of my country closed in “if”

[Stanza 2]

And I can hear in each place, on each way:
“Aargh, if that could get rounded somehow”
If he wouldn’t talk such nonsense, it’s scary”
“If I was younger, then surely yes”
Maybe things, that I would start in my lousy life
If Szczecin was located nearer Warsaw”
“I would surely go, if it weren’t for my ailments”
“If there was here a nursery school of the future”
“If I didn’t overtake helter-skelter”
Then indeed “if” from the great beyond
“If I read the recipe before I strain it”
“If I hadn’t run away, if I had known how to respond”
“If the fuck it weren’t for that defeat after defeat”
“If they on top were to survive on my salary”
“If it weren’t for those Russkie, if it weren’t for those Jews”
The whole of my country closed in “if”

[Chorus]
Admittedly horizons are not too broad here, poor tastes
(But) Where can they suppose so beautifully?
Where would so wild crowds go along the way of fantasy?
The whole of my country closed in “if”

Horizons are not too broad here, poor tastes
(But) Where can they suppose so beautifully?
Where would so wild crowds go along the way of fantasy?
The whole of my country closed in “if”

[Stanza 3]

The army of “if” standing at the gates, I feel like a prisoner
As this is not just the attack, but the siege and
All this which could be simple
Bends to the edge, as fellow countrymen ifrized like a spoiled brat
Has already started to suppose so cheerfully
That they freeze with “if” on their mouth
Where” two Poles, three views, and one hair
And they split it into four, five, six , seven
Or whatever it results in those parts
As if each of the unused “if” were to get its revenge
As if each “if” glittered with gold
The fanatics of excuses, lovers of hypotheses
And if though for a while to go off course
And take the word, which have more pulse, more power
To breathe some life into those sluggish gears
If though for w while – just “if”

[Chorus]
Admittedly horizons are not too broad here, poor tastes
(But) Where can they suppose so beautifully?
Where would so wild crowds go along the way of fantasy?
The whole of my country closed in “if”

Horizons are not too broad here, poor tastes
(But) Where can they suppose so beautifully?
Where would so wild crowds go along the way of fantasy?
The whole of my country closed in “if”

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Łona

Edytuj metrykę
Płyty:

Nawiasem Mówiąc

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 402 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności