Teksty piosenek > L > Lolita > Joli garçon
2 426 938 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 462 oczekujących

Lolita - Joli garçon

Joli garçon

Joli garçon

Tekst dodał(a): tomek27225 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Madi91 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): danka_1333 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Moi je l'ai vu,
Mais c'est la vie,
Il m'a pas r'connue,
Je n'ai pas cru !
Hier j’ai rêvé, qu'il m'a touchée,
Avant hier, il a dansé avec moi

Oh mes rêves, oh mes rêves !
Oh mes rêves, oh mes rêves !

Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir (au revoir, au revoir...) !

Voix d'homme:
Je l'ai vue, la plus belle femme que j'ai jamais vue !

Lolita:
On peut dire, qu'il se moque de moi,
J'ai une envie, folle de toi !
On peut dire, je souffre comme ça.
J'aimerai bien, t'embrasser !
Mon chéri, ne bises pas l'autre fille,
Mon chéri, ne bises pas l'autre fille !

Joli garçon...

Voix d'homme:
Je l'ai vue...
La plus belle femme...

Lolita:
Joli garçon...

Voix d'homme:
Que j'ai jamais vue...

Lolita:
Joli garçon...
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Au revoir (voir, voir....)

Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aime-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Joli garçon (joli garçon), aimes-moi !
Ne dis pas, au revoir !
Au revoir !

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zobaczyłam go,
ale takie jest życie,
on nie poznał mnie,
nie wierzę w to!
Wczoraj marzyłam, że dotknął mnie.
Przedwczoraj ze mną tańczył.

O moje marzenia, o moje marzenia!
O moje marzenia, o moje marzenia!

Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia ( do widzenia, do widzenia... ) !

Męski głos:
Zobaczyłem najpiękniejszą kobietę, jaką kiedykolwiek widziałem!

Lolita:
Możemy powiedzieć, że szydzi ze mnie,
Mam pragnienie, jesteś szalony!
Można powiedzieć, że cierpię tak.
Bardzo chciałabym cię pocałować!
Kochanie, nie całuj innej dziewczyny,
Kochanie, nie całuj innej dziewczyny!

Ładny chłopaku...

Męski głos:
Widziałem...
Najpiękniejszą kobietę...

Lolita:
Ładny chłopaku...

Męski głos:
Jaką kiedykolwiek widziałem...

Lolita:
Ładny chłopaku...
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Do widzenia ( do widzenia, do widzenia... )

Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Ładny chłopaku ( ładny chłopaku ), kochaj mnie!
Nie mów, do widzenia!
Do widzenia!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Lolita

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2011

Ciekawostki:

Claudia Cislek bardziej znana jako Lolita (lub Lolita Jolie) pochodzi z polski.

Komentarze (99):

titsie 4 stycznia 2014 19:22
(+1)
@markoda: Może przetłumaczysz, jeśli dobrze znasz. Ja uczyłam się trochę, ale nie na tyle, żeby w pełni rozumieć

Pokaż powiązany komentarz ↓

mrfranki 16 września 2013 20:54
(+1)
Je suis d'accord avec toi:-) A+

jagnas0605 11 czerwca 2013 18:52
(+3)
francuski jest świetny! au revoir <3..

Ietgo 29 kwietnia 2013 16:18
(+1)
skąd oni ją wzięli?! :O

NickiN 15 stycznia 2013 15:40
(+2)
Wszystkie piosenki Lolity są takie dziecinne ;<

konto_usuniete 29 sierpnia 2012 20:01
(+1)
Matko Boska co to jest??? :O

komentantka202 4 lipca 2012 14:32
(+3)
Cudowna piosenka. Znam ja już na pamięć.
Lolita ma świetny głos.

elizkaTE 1 lipca 2012 16:48
(+2)
A propos ostrej krytyki mrfranki powiem tyle,ze autor tłumaczenia nie jest zobowiazany do odtwarzania tekstu kropka w kropkę!
Tłumaczący ma swoją wizję i nie musi na 100% dbać o kazdy przyimek itp. W naszym kraju marnie jest ze znajomoscia języków obcych i kazdy kto dokłada starań do tłumaczeń ma ode mnie ogromne brawa. Zreszta zawsze przeciez mozna dodać własne tłumaczenie,a nie wykrzykiwać swoje rację.
Pozdrawiam Cie Madi91 encore fois. Powodzenia!

elizkaTE 1 lipca 2012 16:36
(+2)
Gratuluję tłumaczenia. Mało tu piosenek francuskich ,a jest naprawdę wiele świetnych.Jeśli możesz,dodawaj teksty i tłumacz.
Pozdrawiam Cię.

xCytrynkax 11 czerwca 2012 20:52
(+5)
świetna. a dziewczyna ma głos ;]

Lola094 4 maja 2012 17:18
(+5)
To jest zajebioza!!!!!!!!!!!!!!!!!

natasza87 8 kwietnia 2012 14:58
(-6)
ta piosenka jest idiotyczna. obrzydzil mi ja pewien koles, ktory sluchal jej non stop i to w jakim wiejskim remiksie. umcyk umcyk żoli garsą... wies totalna. nie cierpie jej

Emolitka 6 marca 2012 19:09
(+4)
♥ Zajebista ♥ !

moivie 3 marca 2012 12:29
(+4)
to gratuluję znajomości języka francuskiego! Garçon - chłopak, les gars - chłopaki! ot to znajomość francuskiego !

Ewa242421 3 stycznia 2012 20:49
(+4)
Uczę się francuskiego i z tego co wiem , to piosenka jest o chłopakach , gdyż "garçon" oznacza chłopców ; d

theeminemfan 15 grudnia 2011 10:59
(-5)
ŻULI GARSĄ!!!

Alex11 11 grudnia 2011 15:29
(+4)
Super jest ta piosenka

markoda 4 grudnia 2011 00:19
(+1)
Strasznie banalne te słowa! Jeśli ktoś zna francuski, to niech posłucha piosenkarki Lyndy Lemay, np." J`ai battu ma fille", " Pas de mot", " Le plus fort c`est mon père" - tam jest głęboki sens, emocje, prawdziwe uczucia, nie tylko młodzieńcze zauroczenia.

ewcia321 2 grudnia 2011 17:54
(+4)
boskie ;)))))

Moniqqq 29 listopada 2011 19:19
(+2)
Gites;* piosenka;**** bardzo polecamm:**

tekstowo.pl
2 426 938 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 462 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności