tekstowo.pl
1 613 940 tekstów w serwisie, 16 375 poszukiwanych i 854 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Led Zeppelin - Stairway To Heaven
Odsłon: 1183377
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): marttina
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): marttina
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): diankam
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Schody do nieba

Pewna pani dobrze wie, złotem jest co błyszczy się
I kupuje sobie schody do nieba
A gdy dotrze tam i pech, na zamknięty trafi sklep
Powie słowo i dostanie co trzeba

I kupuje sobie schody do nieba

Choć na ścianie napis jest, ona chce pewność mieć
Wiele słów przecież ma dwa znaczenia
Nad potokiem wśród drzew niesie się ptaka śpiew
Czasem lęk nasze myśli wypełnia

To mnie zastanawia

To uczucie chwyta mnie, gdy na zachód spojrzę się
I mój duch bardzo pragnie stąd odejść
W myślach mam obraz ten: kręgi dymu pośród drzew
I głosy tych, co patrzyli w tę stronę

I to mnie zastanawia

Słychać szepty że wnet, jeśli złączy nas pieśń
Wtedy grajek sens nam przyniesie
I nastanie nowy brzask dla tych co czekali nań
A po lesie śmiech zabrzmi echem

Gdy ujrzysz rejwach pośród krzewów, to nic takiego
Sprzątanie dla królowej maja trwa
Tak, możesz iść jedną z dwóch ścieżek, ale się nie śpiesz
Na wybór drogi wciąż masz czas

I to mnie zastanawia

Dźwięk w twojej głowie wciąż rozbrzmiewa, a jeśli nie wiesz
To grajek woła żebyś poszedł z nim
Czy słyszy pani wiatru szept, to już tak jest
Schody się wznoszą właśnie w wietrze tym

I gdy nas kręta droga wiedzie
Wyższe od dusz są nasze cienie
Znajoma pani też tam jest
I biało świecąc pokazać chce
Że wszystko w złoto zmienia się
Lecz gdy się wsłuchasz z całych sił
Melodia już nie umknie ci
I w jedno złączy nas by być
Skałą której nie ruszy nic

A ona wciąż kupuje schody do nieba...


Tłumaczenie: Paweł Biliński

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.

Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.

Ooh, it makes me wonder x2

There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who stand looking.

Ooh, it makes me wonder,
Ooh, really makes me wonder.

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.

Ooh...

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on.

And it makes me wonder.
Ooh...

Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.


And as we wind on down the road
Our shadows taller than our souls.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she's buying a stairway to heaven...

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Robert Plant

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Jimmy Page, Robert Plant

Rok powstania:

1971

Wykonanie oryginalne:

Led Zeppelin

Covery:

Seraph in Travail, Lou Gramm (Foreigner), Mary J. Blige, Dolly Parton, London Symphony Orchestra, Far Corporation, Justin Hayward (Classic Blue), Dread Zeppelin, Frank Zappa, Rolf Harris, Laningrad Cowboys, Pat Boone in a Metal Mood, Rodrigo y Gabriela, Heart, Magdalena Tul, Piotr Cugowski, Natasza Urbańska, Apocalyptica, Laura Samojłowicz, White Skull, Filip Lato

Płyty:

Led Zeppelin IV

Ciekawostki:

W piosence "What School?" z albumu The Proclaimers o tytule "Let's Hear It For the Dogs", cała druga zwrotka poświęcona jest właśnie temu utworowi. Utworowi postawiono zarzut plagiatu piosenki Spirit - "Taurus". Niektórzy uważają, że gdyby odsłuchać nagranie utworu od tyłu, w tekście można usłyszeć słowa skierowane do szatana, co wywołało mnóstwo kontrowersji. Zespół zaczął komponować utwór już podczas sesji nagraniowej do "Led Zeppelin III" Jimmy Page tak wypowiedział się o tym utworze: "Najwspanialszą rzeczą w "Stairway.. jest to, że prawie każdy ma indywidualną interpretację tego utworu. Przez te wszystkie lata ludzie podchodzili do mnie i mówili co ta piosenka znaczyła w ich życiu w zależności od tego w jakim punkcie życia byli. O tym jak to pomogło im przetrwać czasem w najtragiczniejszych nawet okolicznościach. Bo to jest pozytywna piosenka, taka pozytywna energia i , wiesz, ludzie ją przejęli."

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Rage 2, Rage 10, Rage 15, Rage 18, Rage 21, Rage 24, AMV Hell 3: The Motion Picture, Karaoke for fun: ROCK

Komentarze (333):

slimlady
slimlady 12 października 2012 20:29
(+6) + -
Przesliczne tłumaczenie. Dobrze tłumaczyć piosenki jest trudno, sztuką jest dobre zinterpretowanie słów oraz intencji autora. Nie zgadzam się z wpisem ponizej, bo autor tłumaczenia jest WIRTUOZEM i to tłumaczenie uważam za arcydzieło.

rrodie 07 października 2012 19:18
(-2) + -
Tłumacznie ma być proste i rzetelne, to nie konkurs na najpiękniejszą interpretację. Obecne tłumacznie to tragedia.

henrykbio
henrykbio 06 października 2012 08:04
(+2) + -
Pozdrawiam.

carlossan
CarlosSan 24 września 2012 04:36
(-2) + -
Dodałem tłumaczenie (nowe, lepsze) ,ale chyba ktoś tu ma układy z adminem dlatego moje tłumaczenie było beee i nawet bym się kłócił, ale mam to w dupie ! Muzyka tego zespołu i tak jest zajebista! A co najgorsze większość z was patrzy na c*****e tłumaczenie (żenada niestety). Jestem wielkim fanem tego zespołu to jest po prostu nie do pomyślenia! Szkoda gadać!

forbidden1221
Forbidden1221 21 września 2012 20:03
(+7) + -
''And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul. ''

Drodzy rówieśnicy (mam 14 lat) . Przedstawiam Wam piosenkę, która zajmuje 1 miejsce na liście ''Najczęściej Odtwarzanych'' na moim Mp3 . Wiecie, co to za muzyka .? Nie, to nie pop. Wiecie, kto to śpiewa ? Nie, to nie Justin Bieber . Znacie nazwę tego zespołu ? Nie, to nie One Direction .


Oczywiście z całym szacunkiem dla Was, ale czy zdajecie sobie sprawę, że za kilkanaście lat, jak już będziecie dorośli , nikt już nie będzie pamiętał o współczesnych gwiazdach ? Otóż , Led Zeppelin wspominane będzie przez następne dekady. Sama tego dopilnuję. Moje dzieci wychowają się na tym.


Chociaż urodziłam się w dobrych czasach , bez komunizmu, bez wojny, bez rasizmu (tyle o ile) to i tak oddałabym to za życie w tamtych czasach .

Na prawdę nikt tego nie rozumie ? ; C

Bau 03 września 2012 17:01
(+2) + -
Classic Rock.

henrykbio
henrykbio 02 września 2012 20:11
(+7) + -
Nie czytaj. Czuj. Żyj i nie pytaj. Nie ma odpowiedzi.

kicper25
kicper25 02 września 2012 12:00
(+5) + -
Słowa nie opiszą piękna tego utworu ,

piotr0302
piotr0302 01 września 2012 20:42
(+7) + -
Jedna z najpiękniejszych piosenek w historii. Niestety w języku polskim nie ma słowa, które oddałoby należyty hołd "Schodom do Nieba"!!!

sadeyes
SadEyes 01 września 2012 18:36
(+7) + -
Może jestem dziwna, ale ja tam nie mam tyle wolnego czasu, żeby przesłuchiwać piosenki od tyłu i doszukiwać się w nich satanistycznych przesłanek - musiałabym nie chodzić do kościoła...
I może teraz zgorszę wszystkich członków fanklubu Natanka, ale naprawdę uważam ten utwór za arcydzieło, podobnie jak wiele innych wymienionych jako "zawierające pochwałę szatana i blużnierstwa względem Boga". A w dodatku często słucham ich na religii, która, jak powszechnie wiadomo, nie jest zbyt sztywnym przedmiotem:)
God, save the ROCK!

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności