Teksty piosenek > L > La légende du Roi Arthur > Auprès D'Un Autre
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 659 oczekujących

La légende du Roi Arthur - Auprès D'Un Autre

Auprès D'Un Autre

Auprès D'Un Autre

Tekst dodał(a): miguell Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): miguell Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Magda140 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Je plie sous le poids
De la douleur tenace
Qui broie mon âme sans merci
Je prie sans la foi
Pour que le temps efface
Cette rage qui ronge mon esprit

Comment ressentir d'la haine
Pour un être que l'on aime
Plus fort que soi ?
Faut-il jeter dans les flammes
Tous les mensonges et l'infâme
Qui font mal, mal, mal ?

Mon Dieu faites qu'un jour je lui pardonne
Car c'est elle qui a fait de moi un homme
Je veux croire que c'est de ma faute
Si ce soir, elle dort auprès d'un autre

Je plie sous le poids
De mon armure de glace
Qui brûle mon corps sans répit
L'écho de sa voix
Comme une morsure vorace
Me dévore à l'infini

Comment ressentir d'la haine
Pour un être que l'on aime
Plus fort que soi ?
Trouver la force de bannir
Le passé, les souvenirs
Qui font mal, mal, mal ?

Mon Dieu faites qu'un jour je lui pardonne
Car c'est elle qui a fait de moi un homme
Je veux croire que c'est de ma faute
Si ce soir, elle dort auprès d'un autre

La nuit, le vide et l'absence
L'ennui, le manque et l'oubli
A mes cris répond ton silence
Alors je pleure et je prie

Mon Dieu faites qu'un jour je lui pardonne
Car c'est elle qui a fait de moi un homme

Mon Dieu faites qu'un jour je lui pardonne
Car c'est elle qui a fait de moi un homme
Je veux croire que c'est de ma faute
Si ce soir, elle dort auprès d'un autre

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Uginam się pod ciężarem
Natarczywego bólu
Który bez litości przygniata mą duszę
Modlę się nie wierząc
By czas zatarł
Tą wściekłość, co zżera mój byt

Jakże odczuwać nienawiść
Do istoty, którą kocha się
Mocniej niż siebie?
Czy trzeba cisnąć w płomienie
Wszystkie kłamstwa i podłość
Które sprawiają ból...ból...ból?

Boże, spraw, żebym pewnego dnia jej wybaczył
Gdyż to ona mężczyzną mnie uczyniła
Chcę wierzyć, że to moja wina
Jeśli dziś wieczorem zasypia u boku innego

Uginam się pod ciężarem
Mego lodowego pancerza
Który nieustannie parzy ciało me
Brzmienie jej głosu
Jakby łapczywym kęsem
Bez końca pożera mnie

Jakże odczuwać nienawiść
Do istoty, którą kocha się
Mocniej niż siebie?
Odnaleźć siłę by odrzucić
Przeszłość, wspomnienia
Które sprawiają ból...ból...ból?

Boże, spraw, żebym pewnego dnia jej wybaczył
Gdyż to ona mężczyzną mnie uczyniła
Chcę wierzyć, że to moja wina
Jeśli dziś wieczorem zasypia u boku innego

Ciemność...pustka...nieobecność
Żałość...brak i zapomnienie
Na me wołania milczenie twe odpowiada
A zatem płaczę i modlę się...

Boże, spraw, żebym pewnego dnia jej wybaczył
Gdyż to ona mężczyzną mnie uczyniła

Boże, spraw, żebym pewnego dnia jej wybaczył
Gdyż to ona mężczyzną mnie uczyniła
Chcę wierzyć, że to moja wina
Jeśli dziś wieczorem zasypia u boku innego...

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2015

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Florent Mothe jako Król Arthur

Płyty:

La Légende du roi Arthur

Ciekawostki:

Ostatnia piosenka musicalu.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 659 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności