2 132 688 tekstów, 19 871 poszukiwanych i 498 oczekujących

La Femme - From Tchernobyl with love

Tekst dodał(a): Macmaja Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Appolinaire Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Macmaja Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Amour, 28 avril 86
Je suis encore dans le réacteur
Malgré que je désapprouve le fait de t'écrire
J'ose l’âme en peine t'écrire quelques mots doux sur un bout de papier.
La vie n'est plus la même depuis la catastrophe
Les industries les plus polluantes on été localisées.

J'essaie tant bien que mal de garder le sourire et de ne pas me laisser aller
Dis aux enfants que leur papa reviendra très vite. Je les aime
Le silence est insupportable, l'espace manque la démographie décroit à vitesse grand V
Mais j'y crois encore ! J'y crois encore !

Toujours des débris encore chaque jours une mission. Tout détruire !
Les rayons gamma raffolent de ma chaire. La chair est plus importante que l'eau
Le plus important surement c'est de croire que l'on reviendra un jour
Alors si toi aussi tu penses à moi, c'est que sans doute nous nous rejoindrons très très vite.

From Tchernobyl with love
From Tchernobyl with love
From Tchernobyl with love
From Tchernobyl with love
Dodaj interpretację do tego tekstu »

 

Historia edycji tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Kochana, 28 kwietnia '86
Jestem jeszcze w reaktorze
Mimo,że nie uznaję pisania do Ciebie
Z ciężkim sercem ośmielam się napisać Ci kilka ciepłych słów na kawałku papieru.
Życie po katastrofie nie jest już takie samo.
Najbardziej zanieczyszczone odpady zostały zlokalizowane.

Próbuję utrzymać jakoś uśmiech i nie pozwolić sobie odpuścić
Powiedz dzieciom,że ich tatuś powróci bardzo szybko
Kocham je
Cisza jest nie do zniesienia, brakuje przestrzeni
Demografia maleje z ogromną prędkością
Ale wciąż w to wierzę! Wciąż w to wierzę!

Ciągle gruzy, każdego dnia jeszcze jedna misja. Wszystko zniszczyć!
Promienie gamma szaleją po moim ciele. Ciało jest ważniejsze od wody.
Z pewnością najważniejsze jest wierzyć, że powrócimy któregoś dnia.
Więc jeśli Ty też myślisz o mnie, bez wątpienia dołączymy do siebie bardzo, bardzo szybko.


From Tchernobyl with love
From Tchernobyl with love
From Tchernobyl with love
From Tchernobyl with love

 

Historia edycji tłumaczenia
Autor tekstu:

Marlon Magnée et Sacha Got

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Marlon Magnée et Sacha Got

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

La Femme

Płyty:

Psycho Tropical Berlin (2013)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 132 688 tekstów, 19 871 poszukiwanych i 498 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności