Teksty piosenek > L > L.E.J > Liberté, Égalité
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 449 oczekujących

L.E.J - Liberté, Égalité

Liberté, Égalité

Liberté, Égalité

Tekst dodał(a): Risana Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): RegardQuiTue Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Risana Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

On pensait jouer en 4-4-2 … Oublier l’4-9-3
On est tous devant le même écran mais on ne se regarde pas
Pousse toi, pousse toi
De ceux qui s’en foutent à ceux qui ne vivent que pour ça
Tous là, tous là
Ça le peine, mais même Marine retweete Pogba
Épouse-la, épouse-la
On attend que le juge de touche lève son drapeau blanc
Pousse-toi, pousse-toi
Et serrés en bas des champs, on dira Liberté Égalité… Mbappé !

Liberté on écrit ton nom sur des ailes de pigeons
Pousse pas
De nuls à égalités, on a tous la même religion
Tous là, tous là
Le temps et les règles m’enterrent, et ça jusqu’au tirs d’obus
Mais tout ça n’est pas une guerre, j’crois que t’as juste trop bu
Pousse-toi, pousse-toi
On a pris trop de cartons on veut une place sur le banc
Sur le banc
Et serrés en bas des champs on dira Liberté, Egalité… Mbappé !

Liberté Égalité Mbappé …

La Gaule a la gueule de bois, et ça va changer l’époque
Changer l’époque
Faut que le monde sache que, même dans la merde, chantent les coqs
Pousse pas, pousse pas
Bomber le torse pour contrôler un centre qui vient de la droite
Ou être en retrait pour avoir les réactions adéquates
N'golo Kanté
Si le changement c’est maintenant je crois qu’il est temps de s’y mettre
Tous là, tous là
Fini le libre arbitre désormais l’avare règne en maître
Quittons-nous en chantant, plus on attaque mieux on se défend
Et serrés en bas des champs, on dira Liberté Égalité… Mbappé !

Liberté, Égalité.. Mbappé … Liberté, Égalité.. Mbappé …

La Gaule a la gueule de bois, et ça va changer l’époque
Que le monde sache que, même dans la merde, chantent les coqs

Liberté, Égalité.. Mbappé … Liberté, Égalité.. Mbappé …
Liberté, Égalité.. Mbappé … Liberté, Égalité… N'golo Kanté !

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Myśleliśmy że gramy 4-4-2 … Zapomnijmy 4-9-3*
Jesteśmy wszyscy przed tym samym ekranem, ale na siebie nie patrzymy
(Przesuń się, przesuń się)
Od tych którzy się nie interesują po tych którzy żyją tylko po to
(Wszyscy tam, wszyscy tam)
To smutne, ale nawet Marine tweetuje Pogba*
(Wyjdź za nią, wyjdź za nią)
Czekamy aż sędzia liniowy podniesie swoją białą flagę
(Przesuń się, przesuń się)
I ściśnięci na Polach Elizejskich powiemy Wolność, Równość… Mbappé !*

Wolność, piszemy twoje imię na skrzydłach gołębi
(Nie pchaj)
Od zer do równości, wszyscy mamy tę samą religię
(Wszyscy tam, wszyscy tam)
Czas i zasady mnie zagrzebują, aż do momentu ostrzału (rzutów karnych)
Ale to wszystko nie jest wojną, myślę, że po prostu za dużo wypiłeś
(Przesuń się, przesuń się)
Zebraliśmy za dużo kartek, chcemy miejsce na ławce
Na ławce
I ściśnięci na Polach Elizejskich powiemy Wolność, Równość...Mbappé !

Wolność, Równość...Mbappé ...

Galia ma kaca i to zmieni epokę
Zmieni epokę
Świat powinien wiedzieć, że nawet w gównie, koguty śpiewają*
(Nie pchaj, nie pchaj)
Nadąć tors by kontrolować centrum, które przyszło z prawej
Lub się wycofać by zareagować adekwatnie
N'golo Kanté*
Jeśli zmiana jest teraz, myślę że czas zaczynać*
(Wszyscy tam, wszyscy tam)
Skończyć z wolnym sędzią, od dziś skąpe królestwo przy władzy
Odejdźmy śpiewając, im więcej atakujemy, tym lepiej się bronimy
I ściśnięci na Polach Elizejskich powiemy Wolność, Równość...Mbappé !

Wolność, Równość...Mbappé ... Wolność, Równość...Mbappé ...

Galia ma kaca i to zmieni epokę
Świat powinien wiedzieć, że nawet w gównie, koguty śpiewają

Wolność, Równość...Mbappé … Wolność, Równość...Mbappé !
Wolność, Równość...Mbappé … Wolność, Równość… N'golo Kanté !




*4-9-3- artykuł który mówi że prawo może przejść bez głosowania w parlamencie

*Marine tweetuje Pogba- Marine Le Pen pisze na Tweeterze o piłkarzu który się tak nazywa

*Wolność, Równość… Mbappé- Wolność, równosć i braterstwo to motto narodowe we Francji, tutaj zamiast braterstwa jest nazwisko piłkarza

*kogut to narodowe zwierze Francji

*N'golo Kanté- piłkarz

*Jeśli zmiana jest teraz-nawiązanie do cytatu socjalistycznej pratii we Francji: "Le changement, c'est maintenant"

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2018

Edytuj metrykę
Ciekawostki:

Utwór powstał z okazji zdobycia przez Francuzów tytułu mistrzów świata w piłce nożnej w 2018 r.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 449 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności