Teksty piosenek > K > Kyousuke Yaguchi (CV. Ayumu Murase) > Ai ・Mai・Friendship
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 582 oczekujących

Kyousuke Yaguchi (CV. Ayumu Murase) - Ai ・Mai・Friendship

Ai ・Mai・Friendship

Ai ・Mai・Friendship

Tekst dodał(a): Olciaczek273 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Olciaczek273 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Olciaczek273 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

komatta toki wa sou danshi nayo

enryo nante shinai deyo
datte mou tomodachi deshou

"Oh? sukina tabemono?

Hmm, mocchiron CREAMPUFF!"

minna issho ni te o tsunagiatte
tanoshii ga yuusen sa datte seishunjan
naimononedari shitatte shouganai ne
soredemo yasashi sa dake wa mottetainda

hajikeru egao ni muchuu

uzze e yatsu No thank you!
aijou yujou mazatte
(LIKE! LOVE! LIKE! LOVE!)
danzen takanaru kodou
genzai shinkoukei no
kimochi o daite hashiru
ashi teko shite dou natta

ashita no koto wa ashita ni shitesa

motto kyou o dakishimeyou
kore tte mou shinyuu deshou!

"Ah? sukina tabemono? Heh, tozen niku!"

teretenaidesa kocchi ni oideyo

kakushigoto nante aru wakenaijan
nekonadegoe mo ki ni shinai dene
honne o butsukeru toki wa sou
FACE TO FACE

ki ni naru aitsu ni atakku!

mendo i yatsu ni wa kikku!
aimai furendoshippu
(LIKE! LOVE! LIKE! LOVE!)
dondon takamaru kibou
saishuu shinkakei no
akogare daite nemuru
aishite koishite dou natta!

minna issho ni te o tsunagiatte

tanoshii ga yuusen sa datte seishunjan
naimononedari shitatte shouganai ne
soredemo yasashi sa dake wa mottetainda

(Chu!)

hajikeru egao ni muchuu
uzze e yatsu No thank you!
aijou yuujou mazatte
(LIKE! LOVE! LIKE! LOVE!)
danzen takanaru kodou
genzai shinkoukei no
kimochi o daite hashire!
Aa mou! Dou shite kou natta!

Yay!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Możesz do mnie przyjść jeżeli cokolwiek cię niepokoi

Nie musisz się powstrzymywać
Przecież jesteśmy przyjaciółmi, przecież o tym wiesz!

"Oh? Moje ulubione jedzenie?

Hmm, oczywiście bułeczki z budyniem!"

Wszyscy trzymajmy się za ręce
Dobra zabawa jest priorytetem w naszym wieku
Nawet jeżeli proszę o coś niemożliwego
Nadal staram się być uprzejmy

Masz obsesję na punkcie mojego uśmiechu

To irytujące, nie dzięki!
Mieszanka miłości i przyjaźni
(PRZYJAŹŃ! MIŁOŚĆ! PRZYJAŹŃ! MIŁOŚĆ!)
Twoje serce bije coraz szybciej
Zaakceptuj to uczucie i uciekaj
Jak to się stało?

Zostaw przyszłość na jutro, zajmijmy się tym, co jest teraz
Czy to nie czyni nas najlepszymi przyjaciółmi?

"Ah? Moje ulubione jedzenie? Heh, MIĘSO!"

Nie wstydź się, chodź tutaj
Nie ma mowy, żebym coś przed tobą ukrywał
Nie słuchaj mojej słodkiej gadki
Gdy ujawnię swoje prawdziwe ja, staniesz ze mną
TWARZĄ W TWARZ

Zaatakuję cię, jeśli jesteś mną zainteresowany

Skopię ci tyłek, jeżeli staniesz mi na drodze
Nasza przyjaźń nadal nie jest jednoznaczna
(PRZYJAŹŃ! MIŁOŚĆ! PRZYJAŹŃ! MIŁOŚĆ!)
Twoje oczekiwania stale rosną
Najzwyczajniej zaakceptuj uczucie, które ci towarzyszy i idź spać
Zakochaj się i daj się oczarować
Jak to się stało?

Wszyscy trzymajmy się za ręce
Dobra zabawa jest priorytetem w naszym wieku
Nawet jeżeli proszę o coś niemożliwego
Nadal staram się być uprzejmy

(Chu!)

Masz obsesję na punkcie mojego uśmiechu
To irytujące, nie dzięki!
Mieszanka miłości i przyjaźni
(PRZYJAŹŃ! MIŁOŚĆ! PRZYJAŹŃ! MIŁOŚĆ!)
Twoje serce bije coraz szybciej
Zaakceptuj to uczucie i uciekaj
Ah! Jak to się stało?

Yay!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Nieznany

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Nieznany

Rok wydania:

2018

Wykonanie oryginalne:

Kyousuke Yaguchi (CV. Ayumu Murase)

Płyty:

Cherry Flavor

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 582 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności