Teksty piosenek > K > Kristin Chenoweth > Defying Gravity
2 422 801 tekstów, 31 283 poszukiwanych i 297 oczekujących

Kristin Chenoweth - Defying Gravity

Defying Gravity

Defying Gravity

Tekst dodał(a): Pati12345678922 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): anmar09 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): anmar09 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

(Glinda)
(spoken dialogue over intro)
Elphaba, why couldn't you stay calm for once?
Instead of flying off the handle?
I hope you're happy!
(Sung)
I hope you're happy, now!
I hope your happy how you hurt your cause forever;
I hope you think you're clever!

(Elphaba)
I hope you're happy!
I hope you're happy, too...
I hope you're proud how you
Would gravel in submission to feed your own ambition!

(Both)
So though I can't imagine how...
I hope you're happy, right now

(Glinda)
Elphie, listen to me, just say you're sorry...
(sung)
You can still be with the wizard,
What you've worked and waited for
You can have all you ever wanted

(Elphaba)
I know.
But I dont want it.
No, I can't want it
Anymore

Something has changed within me
something is not the same
I'm through with playing by the rules
of someone else's game

Too late for second guessing
To late to go back to sleep
Is time to trust my instincts
Close my eyes...
And leap....

It's time to try defying gravity
I think i'll try defying gravity
and you can't pull me down

(Glinda)
Can't I make you understand?
Yo're having delusions of grandeur...

(Elphaba)
I'm through accepting limits
Cause someone says they're so
Some things I cannot change
But till i try i'll never know

Too long i've been afraid of
Losing love, i guess i lost
Well if thats love,
It comes at much too high a cost!

I'd sooner try defying gravity
Kiss me goodbye i'm defying gravity
And you can pull me down!

(spoken)
Glinda, come with me...
Think of what we could do... together.
(sung)
Unlimited!
Together we're unlimited
Together well be the greatest team
There's ever been,
Glinda, dreams the way we planned 'em

(Glinda)
if we work intandum...

(Both)
there's no fight we cannot win
just you and I defying gravity
with you and I defying gravity

(Elphaba)
they'll never bring us down!

(Elphaba)
(spoken)
Well, are you coming?

(Glinda)
I hope your happy, now that your choosing this..

(Elphaba)
(Spoken)
You too...
(Sung)
I hope it brings you bliss

(both)
I really hope you get it
And you dont live to regret it
I hope you're happy in the end......
I hope you're happy, my friend...

(Elphaba)
So if you care to find me,
Look to the western sky!
As someone told me lately
"Everyone deserves a chance to fly!"
And if I'm flying solo
At least I'm flying free.

To those who'd ground me,
Take a message back from me:
Tell them how I am defying gravity
I'm flying high -- defying gravity
And soon I'll Match them in renown

And nobody in all of Oz,
No wizard that there is or was,
Is ever gonna bring me down!

(Glinda)
I hope you're happy...

Town folk:
(Go get her, shes wicked, get her!)

(Elphaba)
Bring me down!

Town folk:
(No one mourns the wicked)
(So we've got to bring her... down!)

(Elphaba)
Oh ah, ah, ah!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[GLINDA]
Dlaczego nie mogłaś pozostać spokojną, chociaż raz! Zamiast przekraczać granic -- !

Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa
Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa
Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa, że
Zniszczyłaś to, o co walczyłaś*
Mam nadzieję, że myślisz, że jesteś mądra

[ELPHABA]
Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa
Mam nadzieję, że też jesteś szczęśliwa
Mam nadzieję, że jesteś dumna z
Płaszczenia się w uległości,
By zaspokoić własną ambicję.

[GLINDA & ELPHABA]
Chociaż nie mogę wyobrazić sobie jak
Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa
W tym momencie

[GLINDA]
Elphie, posłuchaj mnie. Powiedz tylko, że Ci przykro!

Wciąż możesz być z Czarodziejem
Nad czym pracowałaś i na co czekałaś
Możesz mieć wszystko, czego chciałaś-

[ELPHABA]
Wiem
Ale nie chcę tego, nie!
Nie mogę tego już chcieć

Coś się we mnie zmieniło
Coś jest nie takie samo
Mam dosyć grania według
Zasad gry kogoś innego
Zbyt późno na ponowne przemyślenie
Zbyt późno, by wrócić do snu
Czas, by zaufać moim instynktom
Zamknąć moje oczy
I skoczyć...

Czas, by spróbować z grawitacją zmierzyć się
Myślę, że spróbuję z grawitacją zmierzyć się
A ty nie ściągniesz mnie w dół

[GLINDA]
Nie przekonam cię, że
masz urojenia własnej wielkości?

[ELPHABA]
Skończyłam z akceptacją limitów
Tylko dlatego, że ktoś mówi, że są takie
Niektórych rzeczy nie mogę zmienić
Ale dopóki nie spróbuję, nigdy się tego nie dowiem
Zbyt długo się bałam
Stracić miłość - myślę, że straciłam
Cóż, jeśli to miłość
To kosztuje zbyt wiele

Już prędzej kupię zwalczenie grawitacji
Pocałuj mnie na pożegnanie, z grawitacją zmierzę się
A ty mnie nie ściągniesz w dół!

Glinda, chodź ze mną. Pomyśl, co mogłybyśmy zrobić- razem!

Nieograniczone
Razem jesteśmy nieograniczone
Razem będziemy najlepszym zespołem
Jaki kiedykolwiek był- Glinda!
Marzenia takie jak je planowałyśmy....

[GLINDA]
Jeśli będziemy pracować we dwie

[GLINDA & ELPHABA]
Nie ma walki, której nie mogłybyśmy wygrać
Tylko ty i ja, z grawitacją zmierzymy się
Mając ciebie i siebie z grawitacją zmierzymy się

[ELPHABA]
Nigdy nie ściągną nas na dół!

Więc, idziesz?

[GLINDA decyduje się stanąć z tyłu.]

[GLINDA]
Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa
Że decydujesz się na to -

[ELPHABA]
Wzajemnie --
Mam nadzieję, że przyniesie ci to szczęście

[GLINDA & ELPHABA]
Mam nadzieje, że to osiągniesz
I nie zrezygnujesz z tego
Mam nadzieję, że będziesz na końcu szczęśliwa
Mam nadzieję, że będziesz szczęśliwa, moja przyjaciółko

[ELPHABA]
Więc jeśli będziesz chciała mnie znaleźć,
Spójrz w zachodnie niebo!
Bo jak powiedział mi ktoś ostatnio
'Każdy zasługuje na szansę, by pofrunąć"
I jeśli lecę sama
Przynajmniej lecę wolna
Tym, którzy mnie ściągają
Przekaż wiadomość ode mnie!

Powiedz im, że z grawitacją zmierzę się
Lecę wysoko, z grawitacją zmierzyć się
I niedługo okryje się sławą
I nikt w całym kraju Oz
Żaden Czarodziej, który jest czy będzie
Nie ściągnie mnie na dół!!

[GLINDA]
Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa

[MIESZKAŃCY OZ]
Popatrzcie na nią
To nikczemnica
Dorwać ją!

[ELPHABA]
Ściągnie mnie na dół!

[MIESZKAŃCY OZ]
Nikt nie opłakuje nikczemnicy
Więc musimy ściągnąć ją-

[ELPHABA]
Ahhhh!

[MIESZKAŃCY OZ]
--W dół!

*"Hurt your cause forever" dosłownie oznacza: "zniszczyć/zrujnować twoją sprawę na zawsze", zatem ten fragment należałoby tłumaczyć: "Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwa, że zniszczyłaś swoją sprawę na zawsze", ale brzmi to dość topornie.


Tłumaczenie dodał(a): Madziafaka

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Stephen Schwartz

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Stephen Schwartz

Rok wydania:

2003

Wykonanie oryginalne:

Idina Menzel i Kristin Chenoweth

Covery:

Elvellon

Płyty:

Wicked (Original Broadway Cast Recording)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 422 801 tekstów, 31 283 poszukiwanych i 297 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności