Teksty piosenek > K > Kokia > Hikari no Naka Ni
2 411 264 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 760 oczekujących

Kokia - Hikari no Naka Ni

Hikari no Naka Ni

Hikari no Naka Ni

Tekst dodał(a): Whiskasxd Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Yukina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Yuuta Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

nee anata wa watashi no te o tori tomo ni ayumou to itta
hitori sugoshita kodoku na toki yatto owari wo tsugeru no
Hey... you once said that you would take my hand, and walk alongside me,
and that announced to me that it was at last the end of the times I spent all alone.

watashi wa ima anata ni deatte ikiru yorokobi wo shitta
kakegaenonai tada hitori no tame ni ikiteyuku
shinjitai no eranda kono michi kewashikutemo tadashikatta to
aisuru hito to onaji jikan wo kizandeyuku no
Right now, I learned about the joy of living, because I met you.
Now I want to live, just for a single person that is irreplaceable to me.
I want to believe that this is the way I chose, regardless of how harsh it is,or of
it was right or wrong, and I will engrave the same time I live together with the person I love.

hitosuji no hikari ga sashikomu konna hi ga otozureru nante...
Illuminated under a single ray of light, I wonder if such a day will ever come...

mirai wa ima kibou no hikari de watashi ni te o sashidashiteiru no
anata to nara aruiteyukeru koto wo shitteiru
Now, through the light of hope, the future is offering its hand to me,
and I know it: that I want to continue walking as long as you are with me.

shinjitai no eranda kono michi kewashikutemo tadashikatta to
aisuru hito to onaji jikan wo kizandeyuku no
kakegaenonai tada hitori no tame ni ikiteyuku no
I want to believe that this is the way I chose, regardless of how harsh it is,or of
it was right or wrong, and I will engrave the same time I live together with the person I love.
Now I want to live, just for a single person that is irreplaceable to me.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wziąłeś mnie za rękę i powiedziałeś, chodźmy razem,
W końcu nadszedł koniec samotnego czasu, który sam spędziłam.

Dowiedziałam się, dlaczego życie przynosi radość, kiedy cię spotkałam,
Żyję dla tej jednej, niezastąpionej osoby.
Chcę wierzyć, że nawet jeśli wybrana przeze mnie droga jest trudna, wybrałam ją poprawnie,
Wygraweruje ten sam czas z osobą, którą kocham.

Promień światła świeci, nie mogę uwierzyć, że ten dzień nadszedł ...

Przyszłość wyciąga teraz do mnie rękę ze światłem nadziei,
Wiem, że mogę iść naprzód, jeśli będzie z tobą.

Chcę wierzyć, że nawet jeśli wybrana przeze mnie droga jest trudna, wybrałam ją poprawnie,
Wygraweruje ten sam czas z osobą, którą kocham.
Żyję dla tej jednej, niezastąpionej osoby.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

KOKIA

Edytuj metrykę
Kompozytor:

KOKIA

Wykonanie oryginalne:

KOKIA

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 264 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 760 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności