Teksty piosenek > K > Kings Of Leon > Knocked Up
2 424 241 tekstów, 31 299 poszukiwanych i 385 oczekujących

Kings Of Leon - Knocked Up

Knocked Up

Knocked Up

Tekst dodał(a): Agrafka132 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): princkaania Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): armata Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I don't care what nobody says
We're gonna have a baby
Taking off in a Coup de Ville
She's buckled up on navy
She don't care what her momma says, no
She's gonna have my baby
I'm taking all I have to take
Because taken gonna shape me

People call us renegades
Because we like living crazy
We like taking on the town
Because people are getting lazy
I don't care what nobody says, no
I'm going to be her lover
Always mad and usually drunk
But I love her like no other

And the doctor seems to say he don't know
Where we gonna go?
I'm a ghost and I think I quite know
Where we're gonna go
Where we're gonna go

People call us renegades
Because we like living crazy
We like taking on the town
Because people are getting lazy
I don't care what nobody says, no
I'm going to be her lover
Always mad and usually drunk
But I love her like no other

And her daddy doesn't think he quite knows
Where we're gonna go?
I'm a ghost and I don't think I quite know
Where we gonna go
Where we gonna go
Where we gonna go
Where we gonna go

Woah, oh, oh, whoah, oh, oh
People call us renegades, woah, oh, oh
We like taking on this town, woah, oh, oh
Woah, oh, oh, woah, oh, oh

And I don't care if you don't win

I don't care what nobody says
We're gonna have a baby
Taking off in a Coup de Ville
She's buckled up on navy
She don't care what her momma says, no
She's gonna have my baby
I'm taking all I have to take
This taken gonna shape me

Woah, oh, oh, woah, oh, oh

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie obchodzi mnie co inni mówią
Będziemy mieli dziecko
Startujemy naszym cadillac'em
Ona zapięła granatowe pasy
Nie obchodzi ją co mówi jej mama, nie
Ona będzie mieć moje dziecko
Zabieram wszystko co mam do zabrania
To mnie kształtuje

Ludzie nazywają nas odmieńcami
Bo żyjemy jak szaleni
Lubimy wyzwać miasto
Bo ludzie stają się leniwi
Nie obchodzi mnie co inni mówią, nie
Zamierzam być jej kochankiem
Zawsze szalony i zwykle pijany
Ale kocham ją jak nikogo innego

A doktor zdaje się mówić, że nie wie
Dokąd zmierzamy?
Jestem marą i myślę, że całkiem dobrze wiem
Dokąd zmierzamy
Dokąd zmierzamy

Ludzie nazywają nas odmieńcami
Bo żyjemy jak szaleni
Lubimy wyzywać miasto
Bo ludzie stają się leniwi
Nie obchodzi mnie co inni mówią, nie
Zamierzam być jej kochankiem
Zawsze szalony i zwykle pijany
Ale kocham ją jak nikogo innego

A jej tata zdaje się mówić, że nie wie
Dokąd zmierzamy?
Jestem marą i myślę, że całkiem dobrze wiem
Dokąd zmierzamy
Dokąd zmierzamy
Dokąd zmierzamy
Dokąd zmierzamy

Woah, oh, oh, woah, oh, oh
Ludzie nazywają nas odmieńcami, woah, oh, oh
Lubimy dopasować się do miasta, woah, oh, oh
Woah, oh, oh, woah, oh, oh

I nie obchodzi mnie jeśli nie zwyciężysz

Nie obchodzi mnie co inni mówią
Będziemy mieli dziecko
Startujemy naszym cadillac'em
Ona zapięła granatowe pasy
Nie obchodzi ją co mówi jej mama, nie
Ona będzie mieć moje dziecko
Zabieram wszystko co mam do zabrania
To mnie kształtuje

Woah, oh,oh, woah, oh, oh

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Kings Of Leon

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Kings Of Leon

Rok wydania:

2007

Wykonanie oryginalne:

Kings Of Leon

Płyty:

Because Of The Times

Ścieżka dźwiękowa:

Dziewczyna z marzeniami, Guillaume i chłopcy! Kolacja!

Komentarze (15):

rockenrola 3 listopada 2013 13:58
(0)
@nadii10: ja:)

Pokaż powiązany komentarz ↓

rockenrola 3 listopada 2013 13:48
(0)
take on przetłumaczone powinno być jako wyzwanie dla miasta,w końcu są wyrzutkami.a piosenka genialna:)

nieoszacowana 26 czerwca 2013 17:32
(+1)
ten kawałek to mistrzostwo

scandal 26 grudnia 2012 15:42
(+1)
Uwielbiam ten numer.

nadii10 26 grudnia 2012 12:26
(+1)
Kocham to! :D
Kto jedzie na open'era ze mną?!
Hah :P

armata 17 lipca 2011 17:32
(+1)
W porównaniu z tekstem, który zamieszczony jest do płyty to znalazłam 3 różnice:
1) I'm taking all I have to take because taken gonna shape me
2) And the doctor seems to say he don't know where we're gonna go
3) And her daddy doesn't think he quite knows where we're gonna go

Karolajnaaaa 14 lipca 2011 21:16
(+3)
kocham wszystkie piosenki kingsów <33

JeffBuckley 8 maja 2011 13:32
(+1)
źle zinterpretowanym przepraszam.

JeffBuckley 8 maja 2011 13:29
(+1)
tam nie ma 'She covered up on AV' tylko 'She's buckled up on Navy' co oznacza upić się rumem (Navy Rum)

And I'm dancing saying don't know
Where we gonna go?
I'm gonna go sleep out in the quiet, no
Where we gonna go?
TO WSZYSTKO ŹLE. powinno być:

And the doctor says he don't know
Where we gonna go?
I'm a ghost and I don't think I quite know
Where we're gonna go?
O_O
(O to chodzi w tej piosence Doktor uważa że Ci dwoje [przyszli rodzice] nie mają nic.. wiedzy, pieniędzy potrzebnych do wychowania dziecka, więc postanawiają uciec w nieznane KADILAKIEM coupe de ville a nie dwumiejscową willą czy czarą miasta...)

i... nie "This takings gonna shake me" tylko "This takin' gonna shape me"

1 raz spotkałam się z tak źle przetłumaczonym tekstem.

JeffBuckley 8 maja 2011 13:09
(+1)
tłumaczenie to jeszcze nic.. pełno błędów w oryginale! poprawiam! :D

anka8765 11 marca 2011 22:45
(+3)
ubóstwiam tą piosenkę :)

Suzi1810 23 lutego 2010 19:38
(+1)
Ile trwa to poprawianie? ;/

Suzi1810 21 lutego 2010 12:07
(-1)
Poprawiłam tłumaczenie, mam nadzieję że będzie lepsze...

charmer 14 października 2009 17:56
(+2)
masakryczne tłumaczenie, piosenka jest cudowna. A tak przy okazji to :coup de ville to model kadilaka (czy jak się to pisze) a nie dwumiejscowa villa.

Shellshock 14 czerwca 2009 11:29
(+2)
Okropne tłumaczenie. Za to piosenka świetna. ;)

tekstowo.pl
2 424 241 tekstów, 31 299 poszukiwanych i 385 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności