Teksty piosenek > J > Josh Ritter > Another new world
2 587 976 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 1 344 oczekujących

Josh Ritter - Another new world

Another new world

Another new world

Tekst dodał(a): Wilczasta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): szal_kucharz Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): oleka007 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The leading light of the age all wondered amongst
themselves what I would do next
After all that I'd found in my travels around
the world was there anything else left?
"Gentlemen", I said, "I've studied the maps"
"And if what I'm thinking is right"
"There's another new world at the top of the world"
"For whoever can break through the ice"

I looked round the room in that way I once had
and I saw that they wanted belief
So I said "All I've got are my guts and my God"
then I paused,"and the Annabelle Lee"
Oh the Annabelle Lee, I saw their eyes shine
the most beautiful ship in the sea
My Nina, My Pinta, My Santa Maria
My beautiful Annabelle Lee

That spring we set sail as the crows waved from shore
and on board the crew waved their hats
But I never had family just the Annabelle Lee
so I didn't have cause to look back
I just set the course north and I studied the charts
and toward dark I drifted toward sleep
and I dreamed of the fine deep harbor I'd find
past the ice for my Annabelle Lee

After that it got colder the world got quiet
it was never quite day or quite night
And the sea turned the color of sky turned the color
of sea turned the color of ice
'Til at last all around us was fastness
one vast glassy desert of arsenic white
And the waves that once lifted us
sifted instead into drifts against Annabelle's sides

The crew gathered closer at first for the comfort
but each morning would bring a new set
of the tracks in the snow leading over the edge
of the world 'til I was the only one left
After that it gets cloudy but it feels like I lay there
for days maybe for months
But Annabelle held me the two of us happy
just to think back on all we had done

We talked of the other worlds we'd discover
as she gave up her body to me
And as I chopped up her mainsail for timber
I told her of all that we still had to see
As the frost turned her moorings to nine-tail
and the wind lashed her sides in the cold
I burned her to keep me alive every night
in the lover's embrace of her hold

I won't call it rescue what brought me here back to
the old world to drink and decline
And to pretend that the search for another new world
was well-worth the burning of mine
But sometimes at night in my dreams comes the singing
of some known tropical bird
And I smile in my sleep thinking Annabelle Lee
has finally made it to another new world

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czołowi przedstawiciele epoki
Dyskutowali między sobą, jaki będzie mój następny ruch
Po tym wszystkim, co odkryłem podczas swoich wypraw po świecie
Czy coś jeszcze zostało do odkrycia?
"Panowie!", powiedziałem, "Przestudiowałem mapy"
"I jeśli dobrze rozumuję,"
"To na czubku świata jest jeszcze jeden nowy świat,"
"Jeśli tylko uda się przebić przez lód."

Ogarnąłem wzrokiem audytorium,
W ten znany sobie sposób,
I spostrzegłem, że potrzeba im wiary
Więc rzekłem: "Wszystko, co mam, to moje jaja i Bóg"
I po chwili: "I Annabelle Lee"
Och, 'Annabelle Lee' i ich oczy ożyły
Najpiękniejszy okręt mórz
Moja 'Nina', moja 'Pinta', moja 'Santa Maria'
Moja piękna 'Annabelle Lee'

Wiosną postawiliśmy żagle
Tłum machał na pożegegnanie z brzegu
Nie miałem rodziny, tylko 'Annabelle Lee'
Więc nie musiałem patrzeć za rufę
Obrałem kurs na północ, przejrzałem mapy
I z nastaniem nocy odpłynąłem w sen
Śniąc o pięknym, głębokim porcie
Który odnajdę za lodem dla mej 'Annabelle Lee'

Później się ochłodziło
Świat ucichł
Nie było ani światła dnia ani mroku nocy
Kolor morza przybrał barwę nieba
Które nabrało koloru morza
Zabarwionego na lód
Aż w końcu wszystko wokół stało się bezkresem
Jedną wielką szklaną pustynią arszenikowej bieli
A fale które nas wcześniej unosiły,
Teraz tworzyły zaspy na burtach 'Annabelle'

Załoga zbliżyła się do siebie
Początkowo ku wzajemnemu pokrzepieniu
Lecz każdego następnego poranka
Na śniegu pojawiały się nowe ślady niknące za skrajem świata
Aż w końcu zostałem tylko ja
Co się działo potem pamiętam jak przez mgłę
Ale leżałem chyba
Dni długie, a może i miesiące
A Anabelle mnie trzymała, szczęśliwi we dwoje
Rozmyślaliśmy o tym, co razem przeszliśmy

Gadaliśmy o tym, jakie jeszcze nowe światy odkryjemy
A ona oddała mi swe ciało
Rąbiąc jej główny maszt na opał
Opowiadałem, co jeszcze musimy zobaczyć
I kiedy już z mrozu jej cumy popękały w kańczugi
A zawieje oćwiczyły jej boki,
To podpalałem ją co noc, aby przeżyć
W jej miłosnych objęciach

Nie nazwę ratunkiem tego, co sprowadziło mnie na powrót
Do tego starego świata, by pić i marnieć
I udawać, że poszukiwanie nowego świata
Warte było spalenia mojego
Lecz czasem w nocy
W moim śnie słyszę śpiew
Nieznanego tropikalnego ptaka
Uśmiecham się wtedy przekonany, że 'Annabelle Lee'
Dotarła w końcu do kolejnego nowego świata

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 587 976 tekstów, 31 826 poszukiwanych i 1 344 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności