Teksty piosenek > J > Jethro Tull > Wootton Bassett Town
2 424 457 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 228 oczekujących

Jethro Tull - Wootton Bassett Town

Wootton Bassett Town

Wootton Bassett Town

Tekst dodał(a): ScottyMoorhead Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): maciekr10 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): frodo67 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound.
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life.
I lie in sweat, cry others' tears and write a letter to my Mum,
My wife, my God unheard, unseen, Who never thinks to intervene.

Oh, what pain and oh, what lie has called to us, from heaven on high?
This cruel and harsh sweet punishment for follies acted, leaves us spent.
Long road to Baghdad, then Persian hordes?
Where will we stop to sheath our swords?
IEDs lie patient, sleeping, wake when soldier boots come creeping.

Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound.
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life.
Down this dusty scorched wind-blast track, eyes facing forward, ne'er look back.
As rain comes down on Wootton Bassett Town, black hearses crawl and church bells sound.
Bikers, burghers line the kerbs; a politician, a Highness Royal.
Chance shoppers, tradesmen, stiffly stand and shed their tears for the military man

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Miasteczko Wootton Bassett

Piasek przesypuje klepsydra żył jak tę krew z mej rany posypanej solą
Szalony Mars zapomniał, że wojaczka ma swą cenę i że w końcu się nie opłaca.
Leżę zlany potem, płaczę cudzymi łzami i piszę list do mamy
żony, mego Boga bez głosu, co go nie widać, co się w nic nie wtrąca.

O, jak boli, jakimż kłamstwem był ten zew z nieba wysokiego!
Posłuch daliśmy głupocie i za karę nas elegancko okrutnie porzucą
Na długiej drodze do Bagdadu, czy później, w najeździe perskich hord?
Gdzie było to miejsce na odłożenie naszych mieczy najwłaściwsze?
Ładunek uśpiony cierpliwie czeka aż trąci go but pełznącego żołnierza.

Piasek przesypuje klepsydra żył jak tę krew z mej rany posypanej solą
Szalony Mars zapomina, że wojaczka ma swą cenę i że w końcu się nie opłaca.
Kroczymy tym wypalonym szlakiem usmaganym wiatrem, patrzymy na wprost nigdy za siebie.
Gdy deszcz zalewa miasteczko Wootton Bassett, karawany czarne suną i dzwony kościelne biją
Rowerzyści, mieszkańcy przy krawężnikach; jakiś polityk, jakaś Jego Wysokość
Przypadkowi klienci, sprzedawcy sztywno stoją i ronią łzy nad wojskowym.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Ian Anderson

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2012

Wykonanie oryginalne:

Jethro Tull's Ian Anderson

Płyty:

Thick As A Brick 2

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 457 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 228 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności