Teksty piosenek > J > Jeff Buckley > Je N'en Connais Pas La Fin
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 406 oczekujących

Jeff Buckley - Je N'en Connais Pas La Fin

Je N'en Connais Pas La Fin

Je N'en Connais Pas La Fin

Tekst dodał(a): LadyRed Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ufoolek Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): MrSzatan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I used to know a little square
So long ago, when I was small
All summer long it had a fair
Wonderful fair with swings and all
I used to love my little fair
And at the close of everyday

I could be found, dancing around
A merry-go-round that used to play...

"Ah, mon amour
A toi toujours
Dans tes grands yeux
Rien que nous deux"

All summer long my little fair
Made everyday like a holiday
Night after night it used to play
And people came there from so far away
And everyone sang that little tune
All around town you heard it played

Even Pepi from Napoli
He sang to Marie
This serenade...

"Ah, mon amour
A toi toujours
Dans tes grands yeux
Rien que nous deux"

All summer long my little fair
Made everyday like a holiday
Night after night it used to play
And people came there from so far away
And everyone sang that little tune
All around town you heard it played

Even Pepi from Napoli
He sang to Marie
This serenade...

"Ah, mon amour
A toi toujours
Dans tes grands yeux
Rien que nous deux"

I can't forget my little square
Even though I'm so far away
I can't forget my little fair
Maybe it's still there, still there today
I sometimes hear that little tune
playing in a dream of long ago

And in my brain runs the refrain
That old French refrain I used to know...

"Ah, mon amour
A toi toujours
Dans tes grands yeux
Rien que nous deux"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Znałem niegdyś mały placyk,
Tak dawno temu, gdy byłem jeszcze mały;
Całe lato gościł tam jarmark,
Wspaniały jarmark, z huśtawkami i tym wszystkim.
Uwielbiałem ten mój mały jarmark,
Pod koniec każdego dnia

Można było mnie znaleźć, tańczącego wokół
Karuzeli, która grała tak:

"Oh, moje kochanie,
Jestem Twój na zawsze,
A w Twoich wielkich oczętach,
Nic, prócz nas dwoje"

Całe lato mój jarmark
Sprawiał, że każdy dzień był niczym święto
Co noc zwykł grać i bawić się,
A ludzie zjeżdżali się z tak daleka..
I każdy nucił sobie tę piosnkę
Słyszałeś ją w każdym zakamarku miasta

Nawet Papi z Neapolu
Śpiewał Marie
Tę serenadę...

"Oh, moje kochanie,
Jestem Twój na zawsze,
A w Twoich wielkich oczętach,
Nic, prócz nas dwoje"

Całe lato mój jarmark
Sprawiał, że każdy dzień był niczym święto
Co noc zwykł grać i bawić się,
A ludzie zjeżdżali się z tak daleka..
I każdy nucił sobie tę piosnkę
Słyszałeś ją w każdym zakamarku miasta

Nawet Papi z Neapolu
Śpiewał Marie
Tę serenadę...

"Oh, moje kochanie,
Jestem Twój na zawsze,
A w Twoich wielkich oczętach,
Nic, prócz nas dwoje"

Nie mogę zapomnieć o moim małym placyku
Mimo, że jestem teraz tak daleko...
Nie mogę zapomnieć o moim małym jarmarku
Może ciągle tam jest, wciąż tam dziś jest
I czasami słyszę tę piosnkę
Graną w snach o dawnych czasach..

A w mojej głowie rozbrzmiewa refren
Ten stary, francuski refren, który niegdys znałem...

"Oh, moje kochanie,
Jestem Twój na zawsze,
A w Twoich wielkich oczętach,
Nic, prócz nas dwoje"

Historia edycji tłumaczenia

Płyty:

Jeff Buckley – Live At Sin-é (EP, 1993).

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 406 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności