Teksty piosenek > J > Jacques Brel > Le Moribond
2 427 493 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 361 oczekujących

Jacques Brel - Le Moribond

Le Moribond

Le Moribond

Tekst dodał(a): klaudia_sz Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): wojtaswd Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Kapizowiczan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Adieu l'Émile je t'aimais bien
Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais
On a chanté les mêmes vins
On a chanté les mêmes filles
On a chanté les mêmes chagrins

Adieu l'Émile je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Car vu que tu es bon comme du pain blanc
Je sais que tu prendras soin de ma femme

Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

Adieu Curé je t'aimais bien
Adieu Curé je t'aimais bien tu sais
On n'était pas du même bord
On n'était pas du même chemin
Mais on cherchait le même port

Adieu Curé je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Car vu que tu étais son confident
Je sais que tu prendras soin de ma femme

Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien
Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien tu sais
J'en crève de crever aujourd'hui
Alors que toi tu es bien vivant
Et même plus solide que l'ennui

Adieu l'Antoine je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Car vu que tu étais son amant
Je sais que tu prendras soin de ma femme

Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

Adieu ma femme je t'aimais bien
Adieu ma femme je t'aimais bien tu sais
Mais je prends le train pour le Bon Dieu
Je prends le train qui est avant le tien
Mais on prend tous le train qu'on peut

Adieu ma femme je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs les yeux fermés ma femme
Car vu que je les ai fermés souvent
Je sais que tu prendras soin de mon âme

Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Żegnaj Emile lubiłem cię
Żegnaj Emile Kochałem cię dobrze wiesz
Wyśpiewaliśmy te same wina
Wyśpiewaliśmy te same dziewczyny
Wyśpiewaliśmy te same smutki

Żegnaj Emile będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja zamierzam z kwiatami pokoju w duszy
A zważywszy, że jesteś dobry jak biały chleb
Wiem, że zadbasz o moją żoną

Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Chcę, abyśmy mieli piekło
Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Kiedy będziesz umieszczał mnie w dołku

Żegnaj Pastorze (Księdzu) lubiłem cię
Żegnaj Pastorze lubiłem cię wiesz
To nie była ta sama strona
To nie była ta sama ścieżka
Ale szukaliśmy tego samego portu

Żegnaj Pastorze będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja zamierzam z kwiatami pokoju w duszy
A, zważywszy, że byłeś jego powiernikiem
Wiem, że zadbasz o moją żoną

Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Chcę, abyśmy mieli piekło
Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Kiedy będziesz umieszczał mnie w dołku

Żegnaj Antoine nie kochałem Cie dobrze
Żegnaj Antoine nie kochałem Cię dobrze, wiesz
I umierając na śmierć dziś
Podczas gdy ty jesteś przy życiu
I jeszcze silniejszy niż nuda

Żegnaj Antoine będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja zamierzam z kwiatami pokoju w duszy
A, zważywszy, że byłeś moim kochankiem
Wiem, że będziesz dbał o moją żonę

Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Chcę, abyśmy mieli piekło
Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Kiedy będziesz umieszczał mnie w dołku

Żegnaj moja żona kochałem Cię dobrze
Żegnaj moja żona kochałem Cię dobrze wiesz
Dostałem pociąg do dobrego Boga
Wsiadam do pociągu, który jest przed twoim
Jednak wszyscy pociągiem nie możemy

Żegnaj moja żona będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja zamierzam z kwiatami zamkniętymi oczami moja żono
A, zważywszy, że mam często zamknięte
Wiem, że zadbasz o moją duszę

Chcę, żebyś się śmiała
Chcę żebyś tańczyła
Chcę, abyśmy mieli piekło
Chcę, żebyś się śmiała
Chcę żebyś tańczyła
Kiedy będziesz umieszczała mnie w dołku

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jacques Brel

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Jacques Brel

Rok wydania:

1961

Wykonanie oryginalne:

Jacques Brel

Covery:

liczne, wielu wykonawców, Karel Gott „Léta prázdnin” ,The Kingston Trio, The Fortunes, Terry Jacks

Płyty:

5, Marieke

Ciekawostki:

tytuł oryginalny: "Le Moribond", angielskojęzyczna adaptacja poety, piosenkarza Roda McKuena "Seasons In The Sun"

Komentarze (1):

brelpiosenki 9 grudnia 2018 11:40
(+1)
To jest beznadziejne tłumaczenie.

Wysyłalem korektę i nic.

Żegnaj Emilu lubiłem cię
Żegnaj Emilu Kochałem cię dobrze wiesz
Wyśpiewaliśmy te same wina
Wyśpiewaliśmy te same dziewczyny
Wyśpiewaliśmy te same smutki

Żegnaj Emilu będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja odchodzę z kwiatami i z pokojem w duszy
A zważywszy, że jesteś dobry jak chleb
Wiem, że zadbasz o moją żonę

Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Chcę, żebyśmy bawili się jak szaleni
Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Kiedy będziesz kładł mnie do grobu

Żegnaj Proboszczu lubiłem cię
Żegnaj Proboszczu lubiłem cię wiesz
To nie była ta sama bajka
To nie była ta sama droga
Ale szukaliśmy tego samego portu

Żegnaj Proboszczu będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja odchodzę z kwiatami i z pokojem w duszy
A, zważywszy, że byłeś jej powiernikiem
Wiem, że zadbasz o moją żoną

Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Chcę, żebyśmy bawili się jak szaleni
Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Kiedy będziesz kładł mnie do grobu

Żegnaj Antoine nie kochałem Cię dobrze
Żegnaj Antoine nie kochałem Cię dobrze, wiesz
I umierając na śmierć dziś
Podczas gdy ty żyjesz
I jesteś gorszy niż nuda

Żegnaj Antoine będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja odchodzę z kwiatami i z pokojem w duszy
A, zważywszy, że byłeś jej kochankiem
Wiem, że będziesz dbał o moją żonę

Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Chcę, żebyśmy zabawiali się jak szaleni
Chcę, żebyś się śmiał
Chcę żebyś tańczył
Kiedy będziesz kładli mnie do grobu

Żegnaj moja żona kochałem Cię bardzo
Żegnaj moja żona kochałem Cię dobrze wiesz
Udaję się pociągiem do Pana Boga
Wsiadam do pociągu, który odjeżdża wcześniej niż twój
Jednak wszyscy jednym pociągiem nie możemy

Żegnaj moja żona będę umierał
Ciężko umierać na wiosnę wiesz
Ale ja odchodzę z kwiatami i z zamkniętymi oczami moja żono
A, zważywszy, że często przymykałem je
Wiem, że zadbasz o moją duszę

Chcę, żebyś się śmiała
Chcę żebyś tańczyła
Chcę, abyśmy mieli piekło
Chcę, żebyś się śmiała
Chcę żebyś tańczyła
Kiedy będziesz kładła mnie do grobu

tekstowo.pl
2 427 493 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 361 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności