Teksty piosenek > I > Insomnium > In the halls of awaiting
2 424 030 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 376 oczekujących

Insomnium - In the halls of awaiting

In the halls of awaiting

In the halls of awaiting

Tekst dodał(a): Absinthe666 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): windwhisper Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avarothus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Evening full of grandeur, skies tinged with red
Mountains crowned with crimson, treetops with scarlet blaze
As the dusk is falling, night settles in
Stars slowly come out, moon glides skywards
...Still cheerless is in my soul, my heart filled with cares...

Longing for the misty shores, weather-beaten strands so poor
Where the weeping sky archs over water calm
Pining for primeval woods, murky shade of leafy roof
Where the silent trees arch over our path

Do you walk in mourning, still wear the grief
Raiment of sorrow, remembrance of me
Through the years of bleakness, winters of bitter cold
Will you not forget me, forsake my soul
...Low-spirited is my song, downhearted my tune...

Beyond enchanted sea, wistful is my sleep
Darkness by my side, through the dreary night
Will you follow me, through eternity
To another world, to the quiet halls

I've lost my way in the dark, strayed apart from my love
I've faced the demons of might, passed away into shades

Long are lonely years, slowly pass these days
In undying land, in the divine light
Where I wait...in the dark

The black of the night turns to dusk of the dawn
Through the mist now shines the fairest light of all
The caress I've waited for eternity
Into the shades, together we fade

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wieczór pełen majestatu, niebo zabarwione czerwienią
Góry zwieńczone karmazynem, wierzchołki drzew ze szkarłatnym blaskiem
Gdy zmierzch opada, noc osiedla się
Gwiazdy powoli wychodzą, księżyc sunie ku niebu
...Wciąż ponure w mojej duszy, serce przepełnione troskami...

Tęskniąc za mglistymi wybrzeżami, podniszczonymi brzegami, tak marnymi
Gdzie płaczące niebo wygina się w łuk nad wodą spokojną
Tęskniąc do prastarych lasów, mrocznego cienia liściastego dachu
Gdzie milczące drzewa zataczają łuk nad naszą ścieżką

Czy chodzisz w żałobie, nadal nosząc żal
Odzienie ze smutku, wspomnienie o mnie
Przez lata posępności, zim przenikliwego zimna
Nie zapomnisz mnie, porzuć mą duszę
...Przygnębiona jest moja pieśń, smutna moja melodia...

Ponad zaczarowanym morzem, tęskny jest mój sen
Ciemność u mego boku, przez ponurą noc
Czy podążysz za mną, przez wieczność
Do innego świata, do cichych sal

Zgubiłem drogę w ciemności, oddzielony od mej miłości
Stawiłem czoła demonom potęgi, odszedłem w cień

Długie są samotne lata, wolno mijają te dni
W nieśmiertelnej krainie, w boskim świetle
Gdzie czekam...w ciemności

Czerń nocy zamienia się w zmierzch świtu
Przez mgłę świeci teraz światło najjaśniejsze ze wszystkich
Pieszczota na którą czekałem wieczność
W cień, razem zanikamy

Historia edycji tłumaczenia

Płyty:

In the Halls of Awaiting (CD, 2002)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 030 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 376 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności