Teksty piosenek > H > Helmut Lotti > Are You Lonesome Tonight
2 423 494 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 195 oczekujących

Helmut Lotti - Are You Lonesome Tonight

Are You Lonesome Tonight

Are You Lonesome Tonight

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Are you lonesome tonight?
Do you miss me tonight?
Are you sorry we drifted apart?
Does your memory stray to a brighter summer day
When I kissed you and called you sweetheart?
Do the chairs in your parlor seem empty and bare?
Do you gaze at your doorstep and picture me there?
Is your heart filled with pain?
Shall I come back again?
Tell me dear, are you lonesome tonight?

I wonder if you're lonesome tonight
You know someone said that the world's a stage
And each must play a part.
Fate had me playing in love with you as my sweet heart.
Act one was when we met,
I loved you at first glance
You read your line so cleverly and never missed a cue
Then came act two
You seemed to change and you acted strange
And why I'll never know.

Honey, you lied when you said you loved me
And I had no cause to doubt you.
But I'd rather go on hearing your lies
Than go on living without you.
Now the stage is bare
And I'm standing there
With emptiness all around
And if you won't come back to me
Then make them bring the curtain down.

Is your heart filled with pain?
Shall I come back again?
Tell me dear, are you lonesome tonight?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czy jesteś dziś samotna?
Czy za mną tęsknisz?
Czy żałujesz, że staliśmy się sobie obcy?
Czy twoja pamięć błądzi do słonecznego letniego dnia
Kiedy cię pocałowałem i nazwałem "kochanie"?
Czy krzesła w salonie wydają ci się puste, gołe?
Czy wpatrujesz się w próg i wyobrażasz sobie, że tam jestem?
Czy twoje serce przepełnia ból?
Czy mam wrócić?
Powiedz mi, najdroższa, czy jesteś dziś samotna?

Zastanawiam się, czy jesteś dziś samotna
Wiesz, ktoś powiedział, że świat jest sceną
I każdy musi grać jakąś rolę.
Los dał mi rolę zakochanego w tobie - mojej ukochanej
Akt pierwszy... kiedy się poznaliśmy
Pokochałem cię od pierwszego wejrzenia
Czytałaś swój tekst tak zręcznie i nigdy nie przeoczyłaś wskazówki
Potem nastąpił akt drugi
Zmieniłaś się i zachowywałaś się dziwnie
Nigdy nie dowiem się dlaczego...

Skarbie, skłamałaś, kiedy powiedziałaś, że mnie kochasz
A ja nie miałem powodu, by ci nie wierzyć.
Ale wolałbym dalej wysłuchiwać twoich kłamstw
Niż żyć bez ciebie.
Teraz scena jest odsłonięta
I stoję tam
Otoczony pustką
I jeśli do mnie nie wrócisz
To każ im opuścić kurtynę.

Czy twoje serce przepełnia ból?
Czy mam wrócić?
Powiedz mi, najdroższa, czy jesteś dziś samotna?

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Roy Turk

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Lou Handman

Rok wydania:

1926

Wykonanie oryginalne:

Charles Hart

Covery:

Henry Burr, Elvis Presley, Norah Jones, The Mills Brothers, The Lettermen, Al Martino, Dottie West, Donny Osmond, Don Gibson, Vera Lynn, Timi Yuro, Peter Gordon, Mina, Connie Francis, Tiny Tim with The New Duncan Imperials, The Mavericks, Linda Purl, Anne Murray, Barry Manilow, José Feliciano, Amanda Lear, Caso, Cassandre McKinley, Jasmin Bayer i in.

Płyty:

My Tribute to the King Album 2002

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 494 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 195 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności