Teksty piosenek > H > Hanna Banaszak > Kiedy księżyc jest w nowiu
2 411 689 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 587 oczekujących

Hanna Banaszak - Kiedy księżyc jest w nowiu

Kiedy księżyc jest w nowiu

Kiedy księżyc jest w nowiu

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): slawko888 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Być samotną w noc księżycową –
Nie, tylko nie to!
Kiedy gwiazdy szaleją nad głową,
Serce staje się kruche jak szkło.

Już ogrody wezbrały od westchnień,
Jest tak samo i jakby inaczej.
W noc spoglądam i tęsknię, i tęsknię,
A do tego nie bardzo wiem za czym.

Na niebie księżyca sierp –
Cierp, cierp!
Na niebie księżyca sierp –
Cierp!

Kiedy księżyc jest w nowiu,
Ludzie mówią „I love you”,
Bo bezsenność tym słowom sprzyja.
Nim urośnie do pełni,
Zanim noc się wypełni,
Ludzie wierzą, że miłość nie mija.

Kiedy księżyc jest w nowiu,
Ludzie mówią „I love you”,
„Kocham cię”, „Je t’aime”.
I nie szkodzi nic zdrowiu
To mówienie „I love you”,
Póki księżyc lirycznym jest tłem.

Na niebie księżyca sierp –
Cierp, cierp!
Na niebie księżyca sierp –
Cierp!

Być samotną w noc księżycową –
Nie, tylko nie to!
Gdy wokoło i w tobie, nad tobą
Cień i półcień, świetlistość i mrok.

Dal wibruje w srebrzystym pyle,
Słowa czułe szepczą mi listki…
Być samotną jest bardzo niemile –
Znowu księżyc żartuje z nas wszystkich!

Kiedy księżyc jest w nowiu,
Ludzie mówią „I love you”,
Bo bezsenność tym słowom sprzyja.
Nim urośnie do pełni,
Zanim noc się wypełni,
Ludzie wierzą, że miłość nie mija.

Kiedy księżyc jest w nowiu,
Ludzie mówią „I love you”,
„Kocham cię”, „Je t’aime”.
I nie szkodzi nic zdrowiu
To mówienie „I love you”,
Póki księżyc lirycznym jest tłem.

Na niebie księżyca sierp –
Cierp, cierp!
Na niebie księżyca sierp –
Cierp!

Cierp!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Being lonely on a moonlit night—
please, not that!
When the stars are going crazy overhead,
the heart becomes fragile like glass.

The gardens have already filled with sighs,
it's the same but somehow different.
I'm looking into the night and I miss, and I miss something
but I don't really know what it is.

There's a crescent moon in the sky—
suffer, suffer!
There's a crescent moon in the sky—
suffer!

When the moon is new,
people say, “I love you”
because insomnia favours these words.
Before the moon grows full
and its light fills the night,
people believe that love never goes away.

When the moon is new,
people say, “I love you,”
“Kocham cię,” “Je t’aime.”
And saying, “I love you”
is completely harmless to health
while the moon is a lyrical background.

There's a crescent moon in the sky—
suffer, suffer!
There's a crescent moon in the sky—
suffer!

Being lonely on a moonlit night—
please, not that!
When around you and in you, and above you
there is a shadow and a half-shadow, brightness and darkness.

A silvery dust is vibrating in the distance,
the leaves are whispering tender words to me…
Being lonely is very unpleasant—
the moon is making fun of us all again!

When the moon is new,
people say, “I love you”
because insomnia favours these words.
Before the moon grows full
and its light fills the night,
people believe that love never goes away.

When the moon is new,
people say, “I love you,”
“Kocham cię,” “Je t’aime.”
And saying, “I love you”
is completely harmless to health
while the moon is a lyrical background.

There's a crescent moon in the sky—
suffer, suffer!
There's a crescent moon in the sky—
suffer!

Suffer!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jonasz Kofta

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Janusz Strobel

Rok wydania:

1991

Wykonanie oryginalne:

Hanna Banaszak (1991)

Covery:

Anna Czartoryska, Ania Kłys, Anna Serafińska

Płyty:

1/ LP-vinyl: Hanna Banaszak - Hanna Banaszak, 1991 (Frisco Sound, FRS102 - Polska); 2/ LP-CD: Hanna Banaszak - Koncert, 1993 (Fonex, FOCD 1003 - Polska); 3/ LP-CD: Hanna Banaszak - W Moim Magicznym Domu, 1998 (Kompania Muzyczna Pomaton, 7243 4 97465 2 7 - Polska); 4/ LP-CD: Hanna Banaszak - Wołanie Eurydyki, 2003 (Albatros Records, CD AS 003 - Polska); 5/ LP-CD: Hanna Banaszak - The Very Best Of, 2005 (Albatros Records, CDAS-049 - Polska); 6/ LP-CD x2: Hanna Banaszak - The Best Of 2CD, 2005 (Albatros Records, CD AS 050 - Polska); 7/ LP-CD: Hanna Banaszak - Kofta, 2008 (Fonografika, brak nr, kat. - Polska);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 689 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 587 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności