Teksty piosenek > G > Goo Goo Dolls > Iris
2 425 615 tekstów, 31 327 poszukiwanych i 322 oczekujących

Goo Goo Dolls - Iris

Iris

Iris

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Sisinka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): scarllet33 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't want to go home right now

And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
'Cause sooner or later it's over
I just don't want to miss you tonight

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And you can't fight the tears that ain't coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah, you bleed just to know you're alive

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Oddał­bym wieczność, by cię dotknąć.
Bo wiem, że czu­jesz mnie z jakie­goś powodu
Jesteś bliżej nieba, niż ja kiedykolwiek będę
I nie chcę teraz wra­cać do domu

I wszystko, czego mogę skosztować, to ta chwila
I wszystko, czym mogę oddychać, to twoje życie
Bo prę­dzej czy póź­niej to się skoń­czy
Po pro­stu nie chcę tęsk­nić za tobą dziś w nocy

I nie chcę, żeby świat mnie widział
Bo nie sądzę, żeby zro­zu­mieli
Gdy wszystko jest skazane na zniszczenie
Chcę tylko, żebyś wie­działa, kim jestem

I nie potra­fisz powstrzy­mać tych łez, które nie płyną
Lub chwili prawdy w two­ich kłam­stwach
Gdy wszystko toczy się jak w fil­mach
Krwa­wisz tylko po to, by wie­dzieć, że żyjesz

I nie chcę, żeby świat mnie widział
Bo nie sądzę, żeby oni zro­zu­mieli
Gdy wszystko jest skazane na zniszczenie
Chcę tylko, żebyś Ty wie­działa, kim jestem


I nie chcę, żeby świat mnie widział
Bo nie sądzę, żeby zro­zu­mieli
Gdy wszystko ma zostać znisz­czone

Chcę tylko, byś wie­działa, kim jestem
Chcę tylko, byś wie­działa, kim jestem
Chcę tylko, byś wie­działa, kim jestem

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Johnny Rzeznik

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Johnny Rzeznik

Rok wydania:

1998

Wykonanie oryginalne:

Goo Goo Dolls

Covery:

The Wanted, Ronan Keating, Paula Fernandes, Sleeping with Sirens, Antoni Smykiewicz, Emblem3, Julia i Jędrzej Skibowie & Renata Tuszyńska (2015), Mariusz Dyba (2017), Julia Westlin & David MeShow, First to Eleven,

Płyty:

Iris (single 1998), Dizzy Up The Girl (CD, 1998), Rarities (2021)

Ciekawostki:

Johnny napisał tę piosenkę w ciągu jednej nocy, w czasie pobytu w hotelu,w filmie wykorzystano akustyczną wersję utworu, bo reżyser stwierdził, że oryginalna jest zbyt agresywna Utwór wykorzystano również w powieści Katy Evans Real

Ścieżka dźwiękowa:

Everything Sucks!, Miasto Aniołów, Być jak Erica, Selfie Season 1

Komentarze (183):

mardet 12 stycznia 2012 19:42
(+1)
Świat staje sie piekniejszy!!

Monia977 29 grudnia 2011 20:32
(+1)
Świetna na moje urodziny :*

Gandzia95 25 grudnia 2011 12:56
(+1)
Uwielbiam. <3

sweetcorn 3 grudnia 2011 13:27
(+2)
Jest przepiękna. Nigdy mi się nie znudzi<3

trolina49 1 grudnia 2011 21:40
(+1)
fantastyczna.. ;)

Misia84 28 listopada 2011 16:34
(0)
http://www.youtube.com/watch?v=4ngaA2w_43Q&feature=BFa&list=LL5856zJ1VqKGfV_zp6Mdrgg&lf=plpp_play_all

Kocham ♥

asusRM 23 listopada 2011 00:24
(+2)
skorzystać nie jest trudno, szkoda tylko, że kończy się to złamanym sercem.

kinderek 20 listopada 2011 10:57
(+4)
Jaka romantic. Kocham ją normalnie. Pokazuje, że w tym świecie istnieje coś takiego jak wielka miłość, która spotka prędzej czy później każdego człowieka. Tylko trzeba z tej szansy skorzystać ;p

Lalkaa 17 listopada 2011 13:45
(+1)
CUDOWNA <3

karolinaRrrr 11 listopada 2011 16:41
(+1)
ahhh.... nie no ... no tej chyba moja ulubiona piosenka. mogę słuchać jej po 50000000 razy w ciągu dnia a i tak nigdy mi się nie znudzi. a poza tym znam ją już od paru miesięcy. i zakochałam się w niej od pierwszego usłyszenia...
a tak w ogóle to wokalista tego zespołu ma polskie korzenie ;) no fajnie :)

ws8 22 października 2011 22:14
(+5)
Cudowny utwór. To niesamowite, jak wiele uczuć i emocji może być zawartych w jednej piosence.

Maksymalnie wzruszająca, dzięki swojej głębokiej wymowie, a wykonanie perfekcyjne. Piosenka krótko mówiąc nie do znudzenia. :)

Const 19 października 2011 11:59
(+2)
Świetne tłumaczenie i tylko jedno ale :D

Nie oddaje piękna tego zdania:
"You’re the closest to heaven that I’ll ever be " - jesteś bliższa niebu, niż ja kiedykolwiek będę

virichic 16 października 2011 12:21
(+3)
Można słuchać w pętli bez końca.
Warto dla tej jednej chwili...

alicja15 18 września 2011 11:23
(+2)
przepiękna piosenka jak również film "Miasto aniołów" ♥

Morska24 23 sierpnia 2011 18:59
(+3)
Śliczna piosenka :)

hexaa 15 sierpnia 2011 14:44
(+7)
super piosenka :)
także nie słucham takich...rzadko ale ta jest świetna
tekst jak i cała piosenka =]
zdecydowanie +
wzruszająca :p

Megana 14 sierpnia 2011 00:04
(+4)
świetne ;]

fenoloftaleina5 7 sierpnia 2011 00:07
(+8)
Jedna z ponadczasowych piosenek..... wszystko jest w niej idealne.

mati1004 6 sierpnia 2011 11:18
(+6)
Najlepsza piosenka pod słońcem =)

Akinorew4 5 sierpnia 2011 00:43
(+8)
Niesamowita piosenka, a tłumaczenie jedno z lepszych, jakich czytałam ;)
Dzięki <3

tekstowo.pl
2 425 615 tekstów, 31 327 poszukiwanych i 322 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności