Teksty piosenek > G > Ginette Reno > Je n'ai pas vu passer le temps
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 739 oczekujących

Ginette Reno - Je n'ai pas vu passer le temps

Je n'ai pas vu passer le temps

Je n'ai pas vu passer le temps

Tekst dodał(a): mati0107 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): mati0107 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mati0107 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Tous ces avions qu'on prend
Comme des taxis de nuit
Vers d'autres continents d'autres pays
Ajouter au compteur les décalages horaires
Qui vous mettent le cœur à l'envers
Envie parfois de crier aux abois
Ramenez-moi chez-moi

Je n'ai pas vu passer le temps
Le temps ne nous attend pas
Insolent comme un cerf-volant
Il nous glisse entre les doigts
J'ai toujours regardé devant
Sans jamais me retourner
J'avais tant d'amour à donner
Et le monde était si grand, si grand, si grand, si grand

Dans ces chambres d'hôtels
Tellement partout pareilles
Je n'sais plus dans quelle ville je m'éveille
Sauf si la tour Eiffel traverse le soleil
Me rappelle qu'aujourd'hui c'est Paris
Excusez-moi pourrait-on faire escale
Ce soir sur une étoile

J'arrive à la fin de ma vie
Comment prendre le tournant
Quand tous les sommets sont conquis
Que sera l'autre versant
Un jour je m'en irai tranquille
Dans les îles ou sous le vent
Pour voir filer le temps qui fuit
Tout doux, tout doux, tout doucement

Je ne vois plus la vie comme avant
Quand tout semblait si facile
Regarder grandir un enfant
C'est si fort et si fragile
J'ai toujours regardé devant
Sans jamais me retourner
J'avais tant d'amour à donner
Et le monde était si grand
Tant d'amour, tant d'amour, tant d'amour
Dans mon cœur d'enfant
Je n'ai pas vu passer le temps

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Te samoloty, do których wsiadam
Jak nocne taksówki
Na inne kontynenty, do innych krajów
Dodają do licznika różnicę czasu,
Która wywraca sercę na lewą stronę
Czasem przychodzi ochota, by krzyczeć w rozpaczy
Zabierzcie mnie do domu

Nie widziałam jak mija czas
Czas, który na nas nie czeka
Bezczelny jak latawiec
Prześlizguje nam się przez palce
Zawsze patrzyłam naprzód
Nigdy się nie odwracając
Miałam tyle miłości do oddania
A świat był tak wielki, tak wielki, tak wielki...

W tych hotelowych pokojach
Wszędzie tak samo
Już nie wiem, w jakim mieście się budzę
Jedynie słońce przebijające się przez wieże Eiffla
Przypomina mi, że dzisiaj to Paryż
Przepraszam, czy możemy zrobić przystanek
Tego wieczora na gwieździe

Zbliżam się do końca mojego życia
Jak zawrócić
Gdy wszystkie szczyty są podbite
Czy będą inne zbocza
Pewnego dnia znajdę spokój
Na wyspach lub na wietrze
By obserwować czas, który ucieka
powoli, powoli, powoli...

Nie widzę już życia takiego jak przedtem
Gdy wszystko wydawało się tak łatwe
Patrzenie jak dziecko dorasta
To tak silne i tak delikatne
Zawsze patrzyłam naprzód
Nigdy się nie odwracając
Miałam tyle miłości do oddania
A świat był tak wielki
Tyle miłości, tyle miłości, tyle miłości...
W moim dziecięcym sercu
Nie widziałam jak mija czas

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Luc Plamondon

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Romano Musumarra

Rok wydania:

2018

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 739 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności