Teksty piosenek > G > Gianni Togni > Giulia
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 377 oczekujących

Gianni Togni - Giulia

Giulia

Giulia

Tekst dodał(a): janumir Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Avanspettacolo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avanspettacolo Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Giulia, oh mia cara
ti prego salvami tu, tu che sei l'unica
mio amore, non lasciarmi da solo in questa notte gelida
per favore, non vedi dentro i miei occhi
la tristezza che mi fulmina
non scherzare, sto in mare aperto e mi perdo
e tu sei la mia ancora
ti prego sali in macchina
come faccio a respirare
cosa faccio di me, senza te

Giulia, oh mia cara
non riesco a mangiare
non dormo ormai da un secolo, non mi credi
senti la mia voce è con questa che ti supplico
tu che sei il mio angelo
non lasciarmi in mano agli avvoltoi
fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore

Ho soltanto un cuore e te lo do
non dirmi no o mi sparerò
ho una vita sola prendila
buttala via in un fosso o dove vuoi
in ginocchio mia divina mi vedrai
di amarti non mi stancherò mai

(coro)
Ho soltanto un cuore e te lo do
non dirmi no o mi sparerò
ho una vita sola prendila
buttala via in un fosso o dove vuoi

anche all'inferno io ti adorerei
tu mettimi alla prova e vedrai

Giulia, oh mia cara
io sono un diperato ma almeno tu sorridimi
mio amore, che se ti penso lontano
mi vengono i brividi
non scherzare, sto su un cavallo impazzito

di cui tu hai le redini
per favore, tutte le mie speranze ho perso
e tu sei l'ultima
ti prego sali in macchina
come faccio a camminare
cosa faccio di me senza il tuo amore

Ho soltanto un cuore e te lo do
non dirmi no o mi sparerò
ho un destino solo prendilo
vendilo a un re a un usuraio a chi vuoi
chino ai tuoi piedi sempre mi vedrai
di amarti non mi stancherò mai

Ho una testa sola e te la do
non dirmi no o mi sparerò
ho una vita sola e adesso è tua
falla a pezzi bruciala pure se vuoi
per te non c'è nulla che non farei
tu mettimi alla prova e vedrai

(coro)
Ho soltanto un cuore e te lo do
non dirmi no o mi sparerò
ho una vita sola prendila
buttala via in un fosso o dove vuoi
in ginocchio mia divina mi vedrai
di amarti non mi stancherò mai

(coro)
Ho una testa sola e te la do
non dirmi no o mi sparerò
ho una vita sola e adesso è tua
falla a pezzi bruciala pure se vuoi
per te non c'è nulla che non farei
tu mettimi alla prova e vedrai

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Julia, och moja miła
proszę cię uratuj mnie ty, ty która jesteś jedyną
mą miłością, nie zostawiaj mnie samego w tą zimną noc.
Proszę cię, czy nie widzisz w mych oczach
smutku który mnie wypełnia.
Jeśli na otwartym morzu się zgubie,
ty jesteś moją jeszcze
Proszę cię wskakuj do samochodu,
jak inaczej mogę oddychać,
co zrobię ze sobą, bez ciebie

Julia, oh moja miła
nie mogę jeść,
nie śpię prawie od wieku, nie wierzysz mi
Usłysz mój głos, ten którym cię namawiam
Ty, która jesteś moim aniołem nie zostawiaj mi w dłoni ulatujących skrzydeł
Rób to co chcesz ale daj mi Twoją miłość, ale
daj mi Twoją miłość

Mam tylko jedno serce i dam ci je
tylko nie mów mi nie inaczej się zastrzelę
Mam jedno życie, weź je
i wyrzuć do rowu lub gdziekolwiek chcesz.
Nawet jak bogowie zobaczą mnie na kolanach
nie będę mógł przestać cię kochać

(Refren)
Mam tylko jedno serce i dam ci je
tylko nie mów mi nie inaczej się zastrzelę
Mam jedno życie, weź je
i wyrzuć do rowu lub gdziekolwiek chcesz.

Pójdę za tobą aż do piekła,
poddaj mnie próbie, a zobaczysz

Julia, moja miła
jestem desperatem u kresu sił, lecz w końcu uśmiechnęłaś się do mnie
Moja kochana, tylko gdy pomyślę, że jesteś daleko
drżę
nie żartuję, jestem jak niecierpliwy koń

Odkąd to ty masz stery,
proszę cię, straciłem wszystkie moje nadzieje,
jesteś tą jedyną
Proszę cię wskakuj do samochodu,
jak inaczej mogę chodzić,
co zrobię ze sobą bez twej miłości

Mam tylko jedno serce i dam ci je
tylko nie mów mi nie inaczej się zastrzelę
Mam jedno przeznaczenie, weź je
i sprzedaj królowi lub pożycz komu chcesz
Będę kłaniał ci się do stóp gdy tylko cię zobaczę,
nie będę mógł przestać cię kochać

Mam tylko jedną głowę i dam ci ją,
tylko nie odmawiaj bo się zastrzelę
Mam tylko jedno życie i ono jest już twoje
połam je na kawałki i spal jeśli chcesz
Nie ma niczego czego bym nie zrobił dla ciebie,
poddaj mnie próbie, a zobaczysz

(Refren)
Mam tylko jedno serce i dam ci je
tylko nie mów mi nie inaczej się zastrzelę
Mam tylko jedno życie, weź je
i wyrzuć do rowu lub gdziekolwiek chcesz
Nawet jak bogowie zobaczą mnie na kolanach
nie będę mógł przestać cię kochać

(Refren)
Mam tylko jedną głowę i dam ci ją,
tylko nie odmawiaj inaczej się zastrzelę
Mam tylko jedno życie i ono jest już twoje
połam je na kawałki i spal jeśli chcesz
Nie ma niczego czego bym nie zrobił dla ciebie,
poddaj mnie próbie, a zobaczysz

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Guido Morra

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Gianni Togni

Rok wydania:

1984

Wykonanie oryginalne:

Gianni Togni

Covery:

DJ Lhasa, Gabry Ponte

Płyty:

GiuliaTi Voglio Dire (singiel), Stile Libero (reedycja na CD)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 377 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności