Teksty piosenek > G > Gary Moore > Parisienne Walkways
2 427 504 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 486 oczekujących

Gary Moore - Parisienne Walkways

Parisienne Walkways

Parisienne Walkways

Tekst dodał(a): Gaźnik Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nemainin Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): guiziec Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I remember Paris in '49.
The Champs Elysee, Saint Michel,
and old Beaujolais wine.
And I recall that you were mine
in those Parisienne days.

Looking back at the photographs.
Those summer days spent outside corner cafes.
Oh, I could write you paragraphs,
about my old Parisienne days.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pamiętam... Paryż - rok czterdziesty dziewiąty -
Champs Elysee*, Saint Michel**
i stare wino Beaujolais***
i przypominam sobie.. byłaś moja
podczas tych paryskich dni.

Patrząc na fotografie
myślami wracam w tamte letnie dni
spędzone na zewnątrz w kafejkach za rogiem
Oh, mógłbym pisać ci długie akapity
o moich starych paryskich dniach.




* Pola Elizejskie
** Monumentalna fontanna w Dzielnicy Łacińskiej, przy bulwarze Saint Michel (Świętego Michała) chętnie odwiedzana przez zakochane pary
*** (czyt. bożole) markowe, czerwone wino, spopularyzowane przez święto obchodzone corocznie w trzeci czwartek listopada (choć wtedy pije się młode wino: Beaujolais Nouveau)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Gary Moore, Phil Lynott

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Gary Moore, Phil Lynott

Rok wydania:

1978

Wykonanie oryginalne:

Gary Moore & Phil Lynott (1978).

Covery:

Tribe of Gypsies, Mattsson, Siggi Schwarz & Friends, Vargas Blues Band, Brian May - Kerry Ellis, Henrik Freischlader, Bob Daisley, Steve Morse and Ricky Warwick, The Shadows [instr.], Korsuorkesteri [instr.], Jean-Pierre Danel [instr.], Ed Alleyne-Johnson [instr.]

Płyty:

Gary Moore ‎– Parisienne Walkways (7'', 1978).

Komentarze (7):

ktpb 5 kwietnia 2018 11:42 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

dariuszt 9 października 2016 22:46
(0)
Saint Michel to monumentalna fontanna przy bulwarze o tej samej nazwie. Chętnie tam bywają zakochane pary. To obowiązkowy punk na mapie Paryża-miasta miłości.
Beaujolais występuje w bardziej dostojnej postaci, choć przede wszystkim pijemy je corocznie w trzeci czwartek listopada w święto młodego wina - Beaujolais Nouveau. Co pił Gary Moore, tego dociec nie sposób...

IngridLind 14 lipca 2015 08:43 (edytowany 1 raz)
(0)
Paragrphs w tym kontekście to raczej akapity niż paragrafy. Edytowałam

fff222 26 kwietnia 2013 20:22
(0)
Bardzo fajna piosenka. Charakterystyczna gitara Moora, ale i super wokal Lynotta ( jak zawsze ;D)
Mark ja tam to wino siłaczem bym nie nazwał. Jabol z winogron(hmm) to to nie jest . Po prostu specyficzne wino może nie w topie rankingów i faktycznie młode.

michcio1984 25 kwietnia 2012 15:16
(0)
MISTRZ !!!!!!!!!!

tntmaster 6 lutego 2012 15:29
(+1)
Dzięki Gary, za wszystko!

Marc 7 lutego 2011 11:06
(0)
Tłumaczenie OK (no, może poza "kafejki za rogiem" - chyba raczej powinno być "narożne kafejki"), ale co do wyjaśnień z gwiazdkami:

Saint Michel - nie chodzi o wzgórze z sanktuarium (które znajduje się w Normandii), ale o bardzo "klimatyczny" bulwar Saint Michel w samym sercu Paryża (w końcu to tekst o Paryżu, a nie o atrakcjach Francji w ogóle)

Beaujolais - to raczej sikacz niż markowe wino :) I na dodatek (ale to już błąd oryginalnego tekstu angielskiego) to wino młode, a nie stare. No chyba, że tekściarzowi chodziło o winko zanadto przeleżakowane (czyli już troszkę nieświeże)

tekstowo.pl
2 427 504 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 486 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności