Teksty piosenek > G > Garnet Crow > Mysterious Eyes
2 425 867 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 678 oczekujących

Garnet Crow - Mysterious Eyes

Mysterious Eyes

Mysterious Eyes

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Arshya Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Arshya Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kimi to boku towa
Betsu no ikimono dakara
Konomi ga chigau, aruku hayasa mo
Omoi no tsutaekata mo

Iro asete yuku
Futari no kioku no naka, ima bokura wa
Tesaguri dakedo
Hoka no dareka wo mirai wo sagashite yuku

Omou yori tsuyoku ikite
Tokubetsu na ai motometeru
Shitataka na hibi ni nayandari

Mou nidoto mayowanai you ni
Sono ude wo hanasanaide
Kizutsukeau sono toki mo
Tada zutto kotae wo sagashite
Mayoikonda toki no naka de
Tsugi no basho e you take your way

Me ni utsuru mono
Te ni furetari kanjiru mono
Sore ga bokura no sekai no subete
Donna ni yume wo mitemo

Osanaki hibi no
Ryoute ni afurete ita chiisa na a pebble
Dare nimo mienai
Takara no you ni kagayaita toki no naka de

Ki ga tsukeba motomete ite
Onaji ja nai ai surechigau
Katachi no nai mono ni akogarete
True heart for mystery eyes

Umi no mieru machi e yukou yo
Kimi dake ni mieta ano hi wo
Sasoidashite tsurete kite
Doko made mo hirogaru sora no
Subete wa mou mienai keredo
Tsugi no basho e you take your way

Dakishimete
I'd like to be in your love

Mou nido to mayowanai you ni
Sono ude wo hanasanaide
Kizutsukeau sono toki mo
Tada zutto kotae wo sagashite
Mayoikonda toki no naka de
Tsugi no basho e you take your way

Hisoyaka ni kurikaeshite yuku mayoi no naka
I feel so all in secret life

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ty i ja to dwie
zupełnie inne osoby,
tak jak nasze pasje, tempo
i sposób w jaki myślimy

Kolory naszych wspomnień
już wyblakły, a ja
Mimo porażki
dalej będę szukać kogoś z kim ułożę sobie przyszłość

Zamiast ciągle o tym rozmyślać, staraj się żyć pełnią życia
Poszukaj tej jedynej miłości
Nie przejmuj się codziennymi trudnościami

Nigdy więcej już nie zbłądzę
dlatego nie puszczaj mojej dłoni
nawet gdy będziemy się nawzajem ranić
Po prostu szukaj odpowiedzi
wewnątrz dni pełnych wahań
Do kolejnego miejsca podąż własną drogą

Te które odbijają się w twych oczach
i te które można dotknąć i poczuć
To są rzeczy o których
każdy na tym świecie śni

W młodości
moje ręce były pełne kamyczków
nikt nie potrafił wtedy
dojrzeć błysku w ich skarbie

Zauważyłam że każdy pragnie
miłości, ale nie zawsze takiej samej
tęsknimy za czymś co nie ma kształtu
Prawda o sercu w tajemniczych oczach

Udajmy się do miasta z którego widać morze
Tego dnia widziałam tylko ciebie
dnia w którym zabrałam cię tu
Nie zauważyliśmy tego
rozprzestrzeniającego się nieba
Do kolejnego miejsca podąż własną drogą

Obejmij mnie
Chciałabym być twoją miłością

Nigdy więcej już nie zbłądzę
dlatego nie puszczaj mojej dłoni
nawet gdy będziemy się nawzajem ranić
Po prostu szukaj odpowiedzi
wewnątrz dni pełnych wahań
Do kolejnego miejsca podąż własną drogą

Skrycie powtarzam to w chwilach zwątpienia
Czuję się taka spełniona w sekretnym życiu

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Detective Conan

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 867 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 678 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności