Teksty piosenek > F > Frank Zappa > Stink Foot
2 422 645 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 252 oczekujących

Frank Zappa - Stink Foot

Stink Foot

Stink Foot

Tekst dodał(a): SuzyCreamcheese Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): KubalikesZappa Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): SuzyCreamcheese Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

In the dark
Where all the fevers grow
Under the water
Where the shark bubbles blow
In the morning
By your radio
Do the walls close in to suffocate ya
You ain't got no friends
And all the others they hate ya
'Cause the life you been leading gotta go
(Well let me straighten you out?
How 'bout a place I know?
(Get your shoes and socks on people, it's right around the corner)

Out through the night and the whispering breezes
To the place where they keep the imaginary diseases
Out through the night and the whispering breezes
To the place where they keep the imaginary diseases

(This has got to be the disease for you
Now scientists call this disease, Brohm-a-drosis
But us regular folks, who might wear tennis shoes
or an occasional python boot,
know this exquisite little inconvenience by the name of
STINK-FOOT)

You know
My python boot is too tight
I couldn't get it off last night
A week went by
And now it's July
I finally got it off
And my girlfriend cried, YOU GOT STINK-FOOT!
Stink-foot, darlin'

Your Stink-foot
Puts a hurt on my nose
Stink-foot, stink-foot, I ain't lyin'
Can you rinse it off, do you suppose?
(Here Fido, Fido, mpt, mpt, mpt, come here little puppy
Bring the slippers
Arf, arf, arf
(C-R-A-S-H)
Huhm, HAH, HAH, HAH...hmhmhm)
SICK!

(Well then Fido got up off the floor, and he rolled over
and he looked me straight in the eye
And you know what he said?
"Once upon a time, somebody say to me"
This is the dog talkin' now:
"What is your, conceptual, continuity?"
"Well I told 'em right then", Fido said
"It should be easy to see
The crux of the biscuit
is the apostrophe"
Well you know, the man that was talking to the dog
looked at the dog, and he said
Sort of staring in disbelief
"You can't say that"
he said
"It doesn't, and you can't, I won't, and it don't
it hasn't, it isn't, it even ain't, and it shouldn't
it couldn't"
He told him, "No, no, no"
I told him, "Yes, yes, yes"
I said, "I do it all the time
Ain't this boogie a mess"?)

The poodle bites, the poodle chews it

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W ciemności
Gdzie wszystkie gorączki rozwijają się
Pod wodą
Gdzie podstępne pęcherzyki nadmuchują się
O poranku
W twoim radiu
Czy ściany zbliżają się by udusić Cię
Nie masz przyjaciół
A pozostali nienawidzą Cię
Bo życie, które wiodłeś do tej pory musi się skończyć
Więc pozwól, że Cię naprostuje?
Co byś powiedział o miejscu, które znam?
(Zakładajcie buty i skarpetki ludziska, to tu za rogiem)

Na zewnątrz pośród nocy i szeleszczących bryz
Do miejsce, gdzie trzymają zmyślone choroby
Na zewnątrz pośród nocy i szeleszczących bryz
Do miejsce, gdzie trzymają zmyślone choroby

(To musi być choroba dla Ciebie
W dzisiejszych czasach naukowcy nazywają te chorobę Brohm-a-drosis
Ale my, zwykłe ludziska, którzy mogą nosić tenisówki lub okazyjnie pytonowe buty
znamy tę wyśmienitą małą niedogodność jako CUCHNĄCĄ STOPĘ)
No wiesz,
Mój pytonowy but jest zbyt ciasny,
Zdjąć go nie mogłem w ostatnią noc
Minął tydzień
I teraz jest Lipiec
W końcu go zdjąłem
I moja dziewczyna zapłakała, MASZ CUCHNĄCA STOPĘ!
Cuchnącą stopę, skarbie

Twoja cuchnąca stopa,
Krzywdzi mój nos
Cuchnąca stopa, cuchnąca stopa, Ja nie kłamię
Czy mógłbyś to zmyć, nie sądzisz?
(Tutaj *Fido, Fido, mpt, mpt, ,mpt, chodź tu mały szczeniaku
Przynieś kapcie
Arf, arf, arf
(H-U-K)
Huhm, HAH, HAH, HAH...hmhmhm)
CHORE!

(Więc Fido wstał z podłogi, przewrócił się na drugi bok
i spojrzał mi prosto w oko
i wiecie co powiedział?
"Pewnego razu, ktoś powiedział mi"
To jest psia gadka teraz:
"Jaka jest twoja konceptualna ciągłość?"
"Cóż powiedziałem mu wtedy" Fido rzekł
"To powinno być łatwe do dostrzeżenia
Sedno herbatnika
jest apostrofą"
Więc jak wiecie, mężczyzna gadając z psem
spojrzał na tego psa i powiedział
Gapiąc się jakby z niedowierzaniem
"Nie możesz tak mówić"
powiedział
"To nie, i ty nie możesz, ja nie mogę, i to nie, to nie ma, to nie jest, to nawet nie jest, i nie powinno, nie może"
On powiedział mu "Nie, nie, nie"
Ja odrzekłem "Tak, tak, tak"
Powiedziałem, "Robię tak cały czas
Czy ten pląs nie jest problemem"?)

Pudel gryzie, Pudel przeżuwa



*Fido - sławny pies, symbol lojalności.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Frank Zappa

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Frank Zappa

Rok wydania:

1974

Wykonanie oryginalne:

Frank Zappa

Płyty:

Apostrophe (1974), The Old Masters, Box III (1987), You Can't Do That on Stage Anymore, Vol. 2 (1988), Make a Jazz Noise Here (Disc.1/1991), Halloween (2003), The Dub Room Special (2007)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 422 645 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 252 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności