1 900 288 tekstów, 17 669 poszukiwanych i 168 oczekujących

Françoise Hardy - L'Anamour

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Steuben Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Aucun Boeing sur mon transit
Aucun bateau sous mon transat
Je cherche en vain la porte exacte
Je cherche en vain le mot "exit"

Je chante pour les transistors
Le récit de l'étrange histoire
De mes anamours transitoires
De Belle au Bois Dormant qui dort

Je t'aime et je crains de m'égarer
Et je sème des grains de pavot sur les pavés
De l'anamour

Tu sais ces photos de l'Asie
Que j'ai prises à 200 Asa
Maintenant que tu n'es pas là
Leurs couleurs vives ont pâli

J'ai cru entendre les hélices
D'un quadrimoteur mais hélas
C'est un ventilateur qui passe
Au ciel du poste de police

Je t'aime et je crains de m'égarer
Et je sème des grains de pavot sur les pavés
De l'anamour

Je t'aime et je crains de m'égarer
Et je sème des grains de pavot sur les pavés
De l'anamour

Je t'aime et je crains de m'égarer...

 

Historia edycji tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Żadnego Boeinga na moim tranzycie
Żadnego statku pod moim leżakiem
Na próżno szukam dokładnych drzwi
Na próżno szukam słowa „wyjście”

Śpiewam dla tranzystorów
Opowieść o dziwnej historii
O moich przejściowych anamours
O Śpiącej Królewnie która śpi

Kocham cię i boję się zbłądzić
I sieję nasiona maku na bruku
Anamour

Znasz te zdjęcia Azji
Zrobiłem je na 200 ASA
Teraz, kiedy cię tu nie ma
Ich jasne kolory wyblakły

Wydawało mi się, że słyszę śmigła
Z czterosilnikowca, ale niestety
To przelotny wentylator
Na niebie posterunku policji

Kocham cię i boję się zbłądzić
I sieję nasiona maku na bruku
Anamour

Kocham cię i boję się zbłądzić
I sieję nasiona maku na bruku
Anamour

Kocham cię i boję się zbłądzić ...

(Piosenka jest zabawą podobnie brzmiącymi lecz co innego znaczącymi słowami – czego nie da się oddać w tłumaczeniu)

 

Historia edycji tłumaczenia
Autor tekstu:

Serge Gainsbourg

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Serge Gainsbourg

Rok wydania:

1968

Wykonanie oryginalne:

Françoise Hardy

Covery:

Serge Gainsbourg

Płyty:

Comment te dire adieu (LP, 1968), Françoise Hardy (EP, 1968), Blues 1962 / 1993 (CD, 1993)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
1 900 288 tekstów, 17 669 poszukiwanych i 168 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności