tekstowo.pl
1 534 345 tekstów w serwisie, 15 014 poszukiwanych i 676 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Ewa Farna - Mels me vubec rad
Odsłon: 32959
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): monisialka1
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): anetakicia13
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): Rossia
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
1. Zadzwoni albo przyjdzie
Prosto rzekł "jak to wyjdzie"
Ufam że jest sam
Nie mogę się uspokoić

2. Zniknęła i moja wiara
Na miłość się przecież nie umiera
Tak dalej się pytam
Czemu Cię nie interesuje?
Przez strach się nie odezwę
uśmiech przed tym dam!

Ref: Tak, czy lubiłeś mnie kiedyś?
To niemożliwe!
Wiem, że mogę krzyczeć
Nie będę w kącie stać
I tylko głupio pytać
Czy lubiłeś mnie - chociaż trochę?

3.Zadzwoni albo przyjdzie
Prosto rzekł "może to mi tak wyjdzie"
Ufam, że jest sam
Nie mogę się uspokoić
Przez strach się nie odezwę
uśmiech przed tym dam

Ref: Tak, czy lubiłeś mnie kiedyś?
To niemożliwe!
Wiem, że mogę krzyczeć
Nie będę w kącie stać
I tylko głupio pytać
Tak, czy lubiłeś mnie kiedyś?
To niemożliwe!
Wiem, że mogę krzyczeć
Nie będę w kącie stać
I tylko głupio pytać
Czy mnie lubiłeś, po prostu lubiłeś, czasem lubiłeś?
Zadzwoni albo przyjdzie...


Tak czy lubiłeś mnie kiedyś?
To niemożliwe!
Wiem, że mogę krzyczeć
Nie będę w kącie stać
I tylko głupio pytać
Czy lubiłeś mnie kiedyś? 2x

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


1. Zavolá nebo přijde.
Prostě řek: „ Jak to vyjde .“
Doufám, že jsi sám.
Svůj klid neovládám.

2. Zmizela i moje víra,
na lásku se přece neumírá.
Tak dál se ptám,
proč tě nezajímám ?
Na strach se nevymlouvám
úsměv, ten předem vzdám.

R: Tak měl´s mě vůbec rád?
To nedovolím!
Vím, že můžu řvát.
Nebudu v koutě stát,
a jen se hloupě ptát,
tak měl´s mě vůbec rád – aspoň trochu rád ?

3. Zavolá nebo přijde,
Prostě řek: „Snad mi to tak vyjde. “
Doufám, že jsi sám.
Svůj klid neovládám.
Na strach se nevymlouvám,
úsměv, ten předem vzdám.


R: Tak měl´s mě vůbec rád?
To nedovolím!
Vím, že můžu řvát.
Nebudu v koutě stát,
a jen se hloupě ptát.
Tak měl´s mě vůbec rád?
To nedovolím!
Vím, že můžu řvát.
Nebudu v koutě stát,
a jen se hloupě ptát:
„ Měl´s mě vůbec rád, prostě rád, někdy rád ?“
Zavolá nebo přijde....

Tak měl´s mě vůbec rád?
To nedovolím!
Vím, že můžu řvát.
Nebudu v koutě stát,
a jen se hloupě ptát...
2x Měl´s mě vůbec rád ?

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Petra Glosr Cvrkalová

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Daniel Gibson, Jurgen Ringqvist

Rok powstania:

2006

Wykonanie oryginalne:

Ewa Farna

Płyty:

Měls mě vůbec rád, 18 live, G2 Acoustic Stage

Ciekawostki:

Pierwszy singiel Ewy Farnej. Promuje on płytę o tym samym tytule.

Komentarze (16):

olkaplayer10
OlkaPlayer10 28 lipca 2012 22:07
(+1) + -
O, to dobrze. Dzięki za tę wiadomość Farnocholiczko5.

farnocholiczka5
Farnocholiczka5 22 lipca 2012 14:55
(+2) + -
OlkaPlayer10 ale w wywiadzie z show powiedziała że nie długo wróci do swoich naturalnych włosów

olkaplayer10
OlkaPlayer10 23 czerwca 2012 21:13
(+3) + -
Szkoda, że nie można wrócić do tych lat kiedy Ewka wydała tę płytę
Nie była wtedy czerwono włosa

malwinka555555 30 kwietnia 2012 21:44
(+5) + -
Uwielbiam tą piosenkę i Ewkę też;)

natkapietruchy
natkapietruchy 30 marca 2012 18:19
(+4) + -
exstra piosenka :D

wika650
Wika650 01 marca 2012 16:29
(+1) + -
to w końcu które jest dobre tłumaczenie to tutaj czy tak jak jest w polskiej piosence ,,razem sam na sam''?

misza50
misza50 21 stycznia 2012 14:33
(+1) + -
o boże co to za tłumaczenie ja je zaraz edytuje bo ja jestem czeszką mieszkająca w polce

fankagwiazd
FankaGwiazd 01 czerwca 2011 17:42
(0) + -
Nie znam się na czeskim . xd
Piosenka jest spoko.

Osech94 29 kwietnia 2011 17:24
(-1) + -
Nie Roxy, kochać to jest: milovat, albo "miet vaznie rad" w piosence "Pulmesic" było: "ze mne mas vaznie rad" - w tłumaczeniu, "że kochasz mnie" :) Przepraszam, że bez czeskich znaków, ale nie chciało mi się przełączać na klawiaturę czeską :P

roxyfm
RoxyFM 28 kwietnia 2011 17:03
(+2) + -
A to nie powinno być "Czy mnie w ogóle kochałeś?"
Nie znam czeskiego, ale w jakiejś jej piosence "rad" było przetłumaczone na "kochałeś", choć "miłość" to "laska", więc już nie wiem.

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności