tekstowo.pl
1 614 981 tekstów w serwisie, 16 380 poszukiwanych i 445 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Elvis Presley - Jailhouse rock
Odsłon: 86036
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): beng
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): sliwka36
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): MielonyMakumbas
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Naczelnik urządził w naszym pierdlu bal
Więzienny zespół zaczął w końcu grać
Kapela podskoczyła i zaczęła bujać się
Czy swoim rockiem znokautowani także cię?

Rockujcie, wszyscy rockujcie,
rokujcie we wszystkich celach,
niech wami rządzi więzienny rock!

Pająk Murphy gra na saksofonie
Mały Joe dmucha w puzon
Perkusista z Illinois wystukuje rytm crash, boom, Bang
A sesję rytmiczną robi Fioletowy gang

Rockujcie, wszyscy rockujcie,
rokujcie we wszystkich celach,
niech wami rządzi więzienny rock!


Numer czterdzieści siedem mówi do numeru trzy:
„Jesteś najlepszym więźniem, który towarzyszy mi
Wielką przyjemnością było poznać cię
Ty i więzienny rock rozbujacie mnie”

Rockujcie, wszyscy rockujcie,
rokujcie we wszystkich celach,
niech wami rządzi więzienny rock!

Smutny frajer siedzi w rogu celi tam
Wypłakuje swoje smutki całkiem sam
Naczelnik rzekł: „Hej kolego nie smuć się
Jeśli nie masz partnera chociaż weź krzesło te”

Rockujcie, wszyscy rockujcie,
rokujcie we wszystkich celach,
niech wami rządzi więzienny rock!

Cwany Henryk rzekł do Bugsa: „Boże zobacz na co mnie stać
Nikt nie patrzy łatwo będzie zwiać”
Bugsy rzekł po prostu „Nie, nie, nie
Chcę potańczyć jeszcze przez chwilę”

Rockujcie, wszyscy rockujcie,
rockujcie we wszystkich celach,
niech wami rządzi więzienny rock!

Tłumaczenie oryginalne: Krzysztof Brański
Korekta: Emil Sauer

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


The warden threw a party in the county jail
The prison band was there and they began to wail
The band was jumpin' and the joint began to swing
You should've heard them knocked out jailbirds sing
Let's rock, everybody, let's rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin' to the Jailhouse Rock

Spider Murphy played the tenor saxophone
Little Joe was blowin' on the slide trombone
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang
The whole rhythm section was the Purple Gang
Let's rock, everybody, let's rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin' to the Jailhouse Rock

Number forty-seven said to number three
"You're the cutest jailbird I ever did see"
"I sure would be delighted with your company"
"Come on and do the Jailhouse Rock with me"
Let's rock, everybody, let's rock.
Everybody in the whole cell block
Was dancin' to the Jailhouse Rock.



Sad sack was sittin' on a block of stone
Way over in the corner weepin' all alone.
The warden said, "Hey, buddy, don't you be no square
"If you can't find a partner use a wooden chair"
Let's rock, everybody, let's rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin' to the Jailhouse Rock

Shifty Henry said to Bugs, "For Heaven's sake,"
"No one's lookin', now's our chance to make a break"
Bugsy turned to Shifty and he said, "Nix nix,
"I wanna stick around a while and get my kicks"
Let's rock, everybody, let's rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin' to the Jailhouse Rock

Dancin' to the Jailhouse Rock
Dancin' to the Jailhouse Rock
Dancin' to the Jailhouse Rock

FADE
Dancin' to the Jailhouse Rock
Dancin' to the Jailhouse Rock

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Jerry Leiber, Mike Stoller

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Jerry Leiber, Mike Stoller

Wykonanie oryginalne:

Elvis Presley

Covery:

Queen ,Elina Pähklimägi, Kuba Józefowicz, Age of Grapefruit, Katarzyna Glinka, Grzegorz Wilk, Adéla Gondíková (2017)

Płyty:

Elvis' Golden Records (LP, 1958)

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Just Dance 4, Wizard of Oz 3: Dorothy Goes to Hell, Leroy i Stich, Grease Dance, Więzienny rock, Plan gry

Komentarze (16):

emilsauer
emilsauer 25 marca 2016 18:50 (edytowany 1 raz)
(0) + -
Macie problem? Edytowałem tłumaczenie... Może przejdzie.

JEŚLI TŁUMACZENIE BĘDZIE SIĘ PODOBAĆ, OBSERWUJCIE MNIE NA INSTAGRAMIE. (moja nazwa: KWASNY.OFFICIAL_CHANNEL)

emilsauer
emilsauer 25 marca 2016 18:44
(-1) + -
Skoro tak negatywnie komentujecie tłumaczenie, to sami je edytujcie.

emilsauer
emilsauer 25 marca 2016 18:42 (edytowany 1 raz)
(0) + -
Ty co to przetłumaczyłeś, mógłbyś się nie wygłupiać z tym "zapierdziela na puzonie", tylko po prostu napisać DMUCHA W PUZON!!! Uwierz mi, znam angielski i wiem że BLOW znaczy dmuchać.

emilsauer
emilsauer 25 marca 2016 18:37
(0) + -
@Roza4252: Piszesz/Mówisz prawdę:)

Pokaż powiązany komentarz ↓

emilsauer
emilsauer 25 marca 2016 18:01 (edytowany 2 razy)
(+1) + -
Zajebisty tekst i teledysk, ale tłumaczenie do dupy:(

roza4252
Roza4252 27 września 2015 22:12
(+1) + -
Wszyscy wtedy tańczyli jakby mieli dziwną chorobę nóg, ale muzyka powstawała wtedy na najwyższym poziomie:)

rhye
Rhye 13 stycznia 2014 19:56
(+1) + -
@aga1214182: To pytanie?

Pokaż powiązany komentarz ↓

aga1214182
aga1214182 03 października 2012 19:41
(+1) + -
Super utwór jak zresztą wszystkie Elvisa?

sadeyes
SadEyes 26 sierpnia 2012 21:26
(+2) + -
Myślę, że Mambie nie chodziło o piosenkę czy jej wykonawcę, ale o tego "geniusza", który dodał niepełne tłumaczenie.

A co do samej piosenki - super!

carolinee73
Carolinee73 12 sierpnia 2012 21:56
(+6) + -
Świetna piosenka : D

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności