Teksty piosenek > E > Elvis Costello > Who Do You Think You Are?
2 424 219 tekstów, 31 299 poszukiwanych i 325 oczekujących

Elvis Costello - Who Do You Think You Are?

Who Do You Think You Are?

Who Do You Think You Are?

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Zorro2212 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Zorro2212 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The hunted look, the haunted grace
The empty laugh that you cultivate
You fall into that false embrace
And kiss the air about her face
Who do you think you are?

The tres bon mots you almost quote
From your quiver of literary darts
A thousand or so tuneless violins
Thrilling your cheap little heart
Who do you think you are?

My cigarette burns right down to the ash
My coffee cup is unstained
The waiter hovers close at hand
His courtesy strained

Who do you think you are?
I close with my regards
Well I'm the red-face gentleman
Caught in this picture postcard
Who do you think you are?

Trying my best to make the best of your absence
Though the joke gets tired and sordid
And sea-shell hearts get trampled under foot
Punchlines unrewarded

But even at this distance it's not easy to accept
The vision that I chase returns when I least expect it
I've fallen from your tired embrace
I kiss the air around the place that should be your face

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zaszczuty wzrok, nawiedzona łaska
Pusty śmiech, z którego słyniesz
Obejmujesz w fałszywym uścisku
I całujesz powietrze wokół jej twarzy
Za kogo ty się uważasz?

Te bon moty, które prawie cytujesz
Z twojego kołczana literackich strzałek
Tysiąc fałszujących skrzypiec
Ekscytuje twoje tanie małe serduszko
Za kogo ty się uważasz?

Mój papieros spala się na popiół
Moja filiżanka kawy jest nieskalana
Kelner czeka na znak
Z natężoną uprzejmością

Za kogo ty się uważasz?
Kończę z szacunkiem
Cóż, jestem rumianolicym dżentelmenem
Złapanym na pocztówce
Za kogo ty się uważasz?

Staram się jak najlepiej wykorzystać twoją nieobecność
Choć żart staje się nieświeży i sprośny
A stopy depczą serca z muszelek
Nienagrodzone puenty

Ale nawet z tej odległości nie jest to łatwe do zaakceptowania
Wizja, za którą gonię, powraca, kiedy najmniej się tego spodziewam
Wypadłem z twoich zmęczonych objęć
Całuję powietrze wokół miejsca, gdzie powinna być twoja twarz

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Elvis Costello, Michael P. Thomas

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Michael P. Thomas

Rok wydania:

1993

Wykonanie oryginalne:

The Costello (1993).

Płyty:

CD, Album: The Costello And Brodsky Quartet ‎– The Juliet Letters, 1993 (Warner Bros. Records, 9362-45180-2 Europa);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 219 tekstów, 31 299 poszukiwanych i 325 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności