Teksty piosenek > E > EKT Gdynia > Morze, moje morze
2 427 497 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 429 oczekujących

EKT Gdynia - Morze, moje morze

Morze, moje morze

Morze, moje morze

Tekst dodał(a): kot_kreskowy Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ssonik Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Apollo94 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hej, me Bałtyckie Morze,
Wdzięczny Ci jestem bardzo,
Toś Ty mnie wychowało,
Toś Ty mnie wychowało,
Szkołeś mi dało twardą.

Szkołeś mi dało twardą,
Uczyłeś łodzią pływać,
Żagle pięknie cerować,
Żagle pięknie cerować,
Codziennie pokład zmywać.

Codziennie pokład zmywać
Od soli i od kurzy,
Mosiądze wyglansować,
Mosiądze wyglansować,
W ciszy, czy w czasie burzy.

W ciszy, czy w czasie burzy,
Trzeba przy pracy śpiewać,
Bo kiedy śpiewu nie ma,
Bo kiedy śpiewu nie ma,
Neptun się będzie gniewać.

Neptun się będzie gniewać
I klątwę brzydką rzuci,
Wpakuje na mieliznę,
Wpakuje na mieliznę,
Albo nam łódź wywróci.

Albo nam łódź wywróci
I krzyknie - "Hej partacze!
Nakarmię wami rybki,
Nakarmię wami rybki,
Nikt po was nie zapłacze!"

Nikt po nas nie zapłacze,
Nikt nam nie dopomoże,
Za wszystkie miłe rady,
Za wszystkie miłe rady,
Dziękuję Tobie Morze.

Hej, Morze, moje Morze,
Wdzięczny Ci jestem bardzo,
Toś Ty mnie wychowało,
Toś Ty mnie wychowało,
Szkołeś mi dało twardą.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Hey, my Baltic Sea,
I'm so grateful to you,
T'was thee, who raised me up.
T'was thee, who raised me up,
You gave me a school of life.

You gave me a school of life.
You tought how to sail a boat,
How to darn sails nicely,
How to darn sails nicely,
And scrub the deck daily.

And scrub the deck daily.
From all the brine and dust,
How to polish brasses,
How to polish brasses,
In silence, or when there's storm.

In silence, or when there's storm.
You should sing while working,
Because when there is no singing,
Because when there is no singing,
Neptune will be angry.

Neptune will be angry
And he'll cast a nasty curse,
He'll pack us onto the shoal,
He'll pack us onto the shoal,
Or overturn the boat.

Or overturn the boat.
And yell - "Hey, you botchers!
I'll feed you to the fishes,
I'll feed you to the fishes,
Nobody will cry after you! "

Nobody will cry after us,
Nobody will help us
For all the nice advices,
For all the nice advices,
I thank you, Sea.

Hey, Sea, my Sea,
I'm so grateful to you,
T'was thee, who raised me up.
T'was thee, who raised me up,
You gave me a school of life.

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

1994

Edytuj metrykę
Płyty:

Oczywiście

Komentarze (4):

UA 23 lipca 2013 22:36 (edytowany 2 razy)
(+1)
śpiewajcie i wracajcie uwaga rekiny heheheheheheh

ssonik 5 maja 2013 20:17
(+2)
Przetłumaczyłam. Niedługo będzie dostępne

ssonik 5 maja 2013 20:14
(+1)
Super szanta!

rds76 21 grudnia 2011 20:34
(+2)
czy ktos moze przetlumaczyc ten text na angielski , bardzo mi na tym zalezy

tekstowo.pl
2 427 497 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 429 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności