Teksty piosenek > E > Edith Piaf > J' m'en fous pas mal
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 366 oczekujących

Edith Piaf - J' m'en fous pas mal

J' m'en fous pas mal

J' m'en fous pas mal

Tekst dodał(a): schuetze Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): musicmood Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Macmaja Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Je suis née, Passage de la Bonne Graine.
J'en ai pris d' la graine, et pour longtemps
J' travaille comme un chien toute la semaine
J' vous jure que l' patron, il est content
Mes amies se sont mises en colère :
"C'est pas bien malin, c' que tu fais là...
Faut c' qu'y faut, mais toi, tu exagères,
Tu verras qu'un jour, tu le regretteras..."

J' m'en fous pas mal.
Y peut m'arriver n'importe quoi,
J' m'en fous pas mal.
J'ai mon dimanche qui est à moi.
C'est p't'êt' banal,
Mais ce que les gens pensent de vous,
Ça m'est égal !
J' m'en fous !
Il y a les bords de la Seine.
Il y a l'avenue de l'Opéra.
Il y a le Bois de Vincennes.
Quel beau dimanche on a là
Et puis, y a l' bal
Qui vous flanque des frissons partout.
' y a des étoiles
Qui sont plus belles que les bijoux.
' y a les beaux mâles
Qui vous embrassent dans le cou.
L' reste, après tout,
J' m'en fous !

Ce fut par un de ces beaux dimanches
Que, tous deux, l'on se mit à danser.
De grands yeux noirs, de longues mains blanches,
Alors, j' me suis laissée embrasser.
Mes amies se sont mises en colère :
"C' type-lâ, c'est connu, il a pas d' coeur.
C'est un va-nu-pieds, un traîne-misère.
Y t'en fra voir de toutes les couleurs..."

J' m'en fous pas mal.
Il peut m'arriver n'importe quoi,
J' m'en fous pas mal.
J'ai mon amant qui est à moi.
C'est p't'êt' banal
Mais ce que les gens pensent de vous,
Ça m'est égal !
J' m'en fous !

Il y a ses bras qui m'enlacent.
Il y a son corps doux et chaud.
Il y a sa bouche qui m'embrasse.
Ha, mon amant, c' qu'il est beau !
Et puis ' y a l' bal.
Quand je suis dans ses bras, c'est fou.
J' me trouverais mal.
Quand il m' dit : "Viens ! Rentrons chez nous !"
Ah l'animal !
Avec lui, j'irais n'importe où.
L' reste après tout,
J' m'en fous !

J'ai vécu des heures si jolies
Quand il me tenait entre ses bras.
J' n'aurais jamais cru que, dans la vie,
On puisse être heureuse à ce point-là
Mais un jour où tout n'était que rires,
Un jour de printemps rempli de joie,
Il s'en est allé sans rien me dire,
Sans même m'embrasser une dernière fois...

J' m'en fous pas mal.
' y peut m'arriver n'importe quoi,
J' m'en fous pas mal.
J'ai mon passé qui est à moi.
C'est p't'êt' banal
Mais ce que les gens pensent de vous,
Ça m'est égal.
J' m'en fous !
Les souvenirs qui m'enlacent
Chantent au fond de mon coeur
Et tous les coins où je passe
Me rappellent mon bonheur,
Et puis ' y a l' bal.
Je danse, et je ferme les yeux.
Je crois que c'est encore nous deux.
Parfois, j'ai mal.
J'ai mon coeur qui frappe à grands coups.
Ça m'est égal.
J' m'en fous !...


 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Urodziłam się w Passage de la Bonne Graine.
Wzięłam trochę nasion i przez długi czas
Pracowałam jak wół (dosłownie - jak pies) przez cały tydzień
Przysięgam Wam, szef był zadowolony,
Moi przyjaciele się złościli:
"To niemądre, co tu robisz...
Jak trzeba, to trzeba, ale Ty przesadzasz,
Pewnego dnia zobaczysz, będziesz żałować..."

Nie obchodzi mnie to.
Wszystko może mi się przytrafić.
Nie obchodzi mnie to.
Moja niedziela należy do mnie.
To może banalne,
Ale to co ludzi o Tobie myślą,
Wszystko mi jedno!
Nie obchodzi mnie to!
Są wybrzeża Sekwany.
Jest Avenue de l'Opéra.
Jest Bois de Vincennes.
Jaką piękną mamy niedzielę
A potem jest bal,
Który przyprawia Cię o dreszcze.
Są gwiazdy,
Które są piękniejsze od biżuterii.
Są piękni mężczyźni,
Którzy całują Cię w szyję.
Reszta, mimo wszystko,
Mnie nie obchodzi!

Tak było podczas jednej z tych pięknych niedziel
Kiedy obydwoje zaczęliśmy tańczyć.
Duże czarne oczy, długie białe dłonie,
Więc pozwoliłam się całować.
Moi przyjaciele się złoszczą:
"Ten typ jest znany, on nie ma serca.
To włóczęga, nędzarz.
Sprawi, że zobaczysz wszystkie kolory..."

Nie obchodzi mnie to.
Wszystko może mi się przytrafić.
Nie obchodzi mnie to.
Moja niedziela należy do mnie.
To może banalne,
Ale to co ludzi o Tobie myślą,
Wszystko mi jedno!
Nie obchodzi mnie to!

To jego ramiona mnie obejmują.
To jego ciało słodkie i ciepłe.
To jego usta mnie całują.
Ha, mój kochanek, to on jest piękny!
A potem jest bal.
Kiedy jestem w jego ramionach, to szaleństwo.
Jest mi źle,
Kiedy mówi: "Chodź! Wracajmy do nas!"
Ach, zwierzę!
Z nim pójdę nie ważne gdzie.
Reszta, mimo wszystko,
Mnie nie obchodzi!

Przeżyłam takie piękne godziny,
Kiedy trzymał mnie w swoich ramionach.
Nigdy nie wierzyłam, że w życiu
Można być tak szczęśliwą,
Ale dzień, w którym nie było nic, oprócz śmiechu,
Wiosenny dzień wypełniony radością,
Odszedł, nic mi nie mówiąc,
Bez ostatniego pocałunku...

Nie obchodzi mnie to.
Wszystko może mi się przytrafić.
Nie obchodzi mnie to.
Moja niedziela należy do mnie.
To może banalne,
Ale to co ludzi o Tobie myślą,
Wszystko mi jedno!
Nie obchodzi mnie to!
Wspomnienia, które mnie otaczają
Śpiewają w moim sercu,
A wszystkie kąty, które mijam
Przypominają mi o moim szczęściu.
A potem jest bal.
Tańczę i zamykam oczy.
Wierzę, że to nadal my dwoje.
Czasem czuję się źle.
Moje serce mocno bije.
Wszystko mi jedno.
Nie obchodzi mnie to!...

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 366 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności