Teksty piosenek > E > Ed Sheeran & Anne-Marie > Fairytale Of New York
2 425 618 tekstów, 31 327 poszukiwanych i 444 oczekujących

Ed Sheeran & Anne-Marie - Fairytale Of New York

Fairytale Of New York

Fairytale Of New York

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Ed] It was Christmas Eve, babe
In the drunk tank
An old man said to me
"Won't see another one"
And then he sang a song
'The Rare Old Mountain Dew'
I turned my face away
And dreamed about you

Got on a lucky one
Came in eighteen-to-one
I've got a feeling
This year's for me and you
So, Happy Christmas
I love you, baby
I can see a better time
When all our dreams come true

[Anne-Marie] They've got cars big as bars
They've got rivers of gold
But the wind goes right through you
It's no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me Broadway
Was waiting for me

"You were handsome!"
[Ed] "You were pretty
Queen of New York City"

[Both] When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging
All the drunks, they were singing
And we kissed on a corner
Then danced through the night

And the boys of the NYPD choir
Were singing 'Galway Bay'
And the bells were ringing out
For Christmas day

[Anne-Marie] "You're a bum, you're a punk"
[Ed] "You're an old gal on junk
Lying there almost dead
On a drip in that bed"
[Anne-Marie] "You scumbag, you maggot
You cheap lousy blagger
Merry Christmas, you mugger
I pray God it's our last"

[Both] The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells are ringing out
For Christmas day

[Ed] "I could have been someone"
[Anne-Marie] "Well, so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you"
[Ed] "I took them with me, babe
I kept them with my own
Can't make it all alone
I've built my dreams around you"

[Both] The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells are ringing out
For Christmas day

[Ed] Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, hey
[Both] Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh

[Ed] Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh
Through the fields we go
Laughing all the way
[Anne-Marie] Bells on bobtails ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight, hey

[Ed] Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
[Both] Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, hey
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Ed] To była wigilia, kotku
W izbie wytrzeźwień
Stary facet powiedział do mnie:
"Następnej już nie doczekam"
A potem zaśpiewał piosenkę
'O Starym Dobrym Bimbrze'
Odwróciłem głowę
I marzyłem o tobie.

Postawiłem na szczęściarza,
Dał wygraną osiemnaście za jednego
Mam przeczucie,
Że to jest rok dla mnie i dla ciebie
A więc, Wesołych Świat
Kocham Cię, skarbie
I widzę lepsze czasy,
Gdy wszystkie nasze marzenia się spełnią.

[Anne-Marie] Mają auta wielkie jak bary
Mają rzeki złota
Ale wiatr cię przenika na wylot,
Nie ma tam miejsca dla starych.
Gdy pierwszy raz wziąłeś mnie za rękę
W zimny wieczór wigilijny
Obiecywałeś mi, że Broadway
Na mnie czeka.

"Byłeś przystojny"
[Ed] "Ty byłaś śliczną
Królową Nowego Jorku"

Kiedy zespół skończył grać
Wykrzykiwali o więcej
Sinatra swingował
Wszyscy narąbani śpiewali
A my całowaliśmy się na rogu,
Potem tańczyliśmy przez całą noc

Chłopaki z chóru nowojorskiej policji
Śpiewali 'Galway Bay'
A dzwony wydzwaniały
Na dzień Bożego Narodzenia

[Anne-Marie] "Jesteś łajzą, jesteś śmieciem"
[Ed] "Jesteś starą, naćpaną babą,
Leżysz prawie zdechła,
Pod kroplówką w tym wyrku"
[Anne-Marie] "Ty szmato, ty gnido,
Ty marny, parszywy cwaniaczku
Wesołych Świąt, ty bandyto
Proszę Boga, by to były nasze ostatnie."

Chłopaki z chóru nowojorskiej policji
Wciąż śpiewają 'Galway Bay'
A dzwony wydzwaniają
Na dzień Bożego Narodzenia

[Ed] "Mogłem być kimś"
[Anne-Marie] "Zatem mogłeś być nikim.
Odebrałeś mi wszystkie marzenia
Gdy się na ciebie natknęłam"
"Zabrałem je ze sobą, kotku,
Trzymałem je jak własne.
Nie poradzę sobie całkiem sam,
Budowałem swe marzenia na tobie"

[Razem] Chłopaki z chóru nowojorskiej policji
Wciąż śpiewają 'Galway Bay'
A dzwony wydzwaniają
Na dzień Bożego Narodzenia...

copyright © avatarm & basiabijou

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Shane MacGowan, Jem Finer / James Lord Pierpont

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Shane MacGowan, Jem Finer / James Lord Pierpont

Rok wydania:

2017 (org. 1987 / 1857)

Wykonanie oryginalne:

The Pogues featuring Kirsty MacColl

Covery:

Ed Sheeran & Anne-Marie (in the BBC Radio 1 Live Lounge)

Ciekawostki:

Wersja nieco bardziej 'poprawna' niż oryginał ;-)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 618 tekstów, 31 327 poszukiwanych i 444 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności