Teksty piosenek > D > Dir En Grey > 24ko Cylinder
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 804 oczekujących

Dir En Grey - 24ko Cylinder

24ko Cylinder

24ko Cylinder

Tekst dodał(a): Nanatsusaya Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Panna0shinko Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avarothus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Give me Laugh dare mo ga omou
Give me Pain toki ga owareba
Give me High mujun darake no
Give me mu yume wo....
Give me Laugh aisowarai
Give me Pain uso no kazu dake
Give me High yukiba nakushita
Give me mu ai ga....

todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou
ima mo hora ne...
todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo
ima mo hora... keredo.....

Give me Laugh daita kazu dake
Give me Pain kimi wo aiseru?
Give me High mujun darake no
Give me mu boku ga...

toki wa owaru toki wa kawaru boku ga kimi ga ima ga yakitsuku toki no nagare
toki wa tomaru toki no hate ni netsu wo motanu ai ni kuchizukete nemurou

An end begins a trivial matter.
It's a time to burn everything.
If I could forget you without hesitation...

Serious injury laughs at me.
The time is changing, the passage of time
burns me, you, now.

Solitude laughs as it likes.
You laugh as you look down.
The time is over, the time will stop, at the end of
the time, sleeping with a kiss to unheated death.

todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou
ima mo hora ne...
todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo
ima mo hora...
yume wa kare suna ni kaeri itsuka mata boku no naka de
yume wa saku no?
yume wakare omoidasenu kimi no koe todokimasu ka
boku no moto e keredo.....

toki wa owaru toki wa kawaru boku ga kimi ga ima ga yakitsuku toki no nagare
toki wa tomaru toki no hate ni netsu wo motanu ai ni kuchizukete nemurou

Give Me mu toki ga owareba

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Daj mi śmiech dotykający wszystkich
Daj mi ból, jeśli nadchodzi koniec
Daj mi wielkość tych snów
Nie dawaj mi niepełnych zaprzeczeń...
Daj mi śmiech nieszczerego uśmiechu
Daj mi ból dla wszystkich kłamców
Daj mi wielkość straconej miłości
Nie daj mi żadnego miejsca bym odszedł...

Twoja nieosiągalna miłość, moja nieosiągalna miłość
Nawet teraz, spójrz na to...
Twój nieosiągalny głos, mój nieosiągalny głos
Nawet teraz, spójrz na to... Lecz...

Daj mi śmiech za każdym razem, gdy jesteśmy onieśmieleni
Daj mi ból... Czy mogę cię kochać?
Dal mi wielkość... Kim ja jestem?
Nie dawaj mi niepełnych zaprzeczeń...

Twoja nieosiągalna miłość, moja nieosiągalna miłość
Nawet teraz, spójrz na to...
Twój nieosiągalny głos, mój nieosiągalny głos
Nawet teraz, spójrz na to... Lecz...

Czas się kończy, czas się zmienia, ja, ty, teraz, jesteśmy oznaczeni w płynącym czasie
Czas się zatrzyma a na końcu czasu pocałujemy się wtedy zaśniemy w tej miłości bez ciepła

Koniec zaczyna się mało znaczącymi sprawami.
To czas by spalić wszystko.
Czy mogę zapomnieć Cię bez wahania...

Prawdziwe rany śmieją się ze mnie.
Czas się zmienia, upływający czas
Spal mnie, ciebie, teraz.

Samotność śmieje się jak chce.
Śmiejesz się, spoglądając w dół.
Czas się kończy, czas się zatrzyma
Na końcu czasu, zaśniemy w martwym pocałunku śmierci.

Twoja nieosiągalna miłość, moja nieosiągalna miłość
Nawet teraz, spójrz na to...
Twój nieosiągalny głos, mój nieosiągalny głos
Nawet teraz, spójrz na to...
Sen umrze I powróci do piasku by kiedyś ten senny kwiat zakwitł na nowo
We mnie?
Nie mogę przypomnieć sobie snu, który opuścił mnie, gdy usłyszałem Twój głos
W mojej duszy? lecz...

Czas się kończy, czas się zmienia, ja, ty, teraz, jesteśmy oznaczeni w płynącym czasie
Czas się zatrzyma a na końcu czasu pocałujemy się wtedy zaśniemy w tej miłości bez ciepła

Nie dawaj mi nic, jeśli to koniec

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Kyo

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

DIR EN GREY

Płyty:

Kisou

Komentarze (5):

verrus97 9 kwietnia 2012 15:30
(+1)
nie rozumiem tego zamieszania wokół fryzury Kyo przecież liczy się muzyka a nie wygląd

Evilmakne 10 marca 2012 12:26
(+2)
*metalmaka* ogolił się nie dla wyglądu lecz dla symboliki, w Japonii ogolenie głowy oznacza rozpoczęcie czegoś od nowa/nowy początek, tak jak rodzimy się łysi.
Uwielbiam tę piosenkę, Die-sama dobrze się spisał.

shizuka95 8 czerwca 2011 14:19
(+6)
był/jest/będzie brzydki/ładny gówno mnie to obchodzi, muzykę robi zajebistą.

ilovediru 20 maja 2011 22:30
(+3)
*metalmaka* w takim razie zaprzestan sluchac DIR EN GREY, jezeli dotychczys tylko przez wyglad Kyo to robilas...
Scial sie, bo chcial. Nic na to nie poradzisz, a tym bardziej wypowiadajac sie na temat jego wylgadu. Mi zdecyowanie nie przeszkadza jego .... fryzura.... xD

metalmaka 16 kwietnia 2011 18:28
(-3)
Kyo (wokalista) był ładny.A teraz ? kurczę :(
nie potrzebnie ściął się na łyso

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 804 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności