Teksty piosenek > D > Die Ärzte > Lasse reden (Economy)
2 422 795 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 280 oczekujących

Die Ärzte - Lasse reden (Economy)

Lasse reden (Economy)

Lasse reden (Economy)

Tekst dodał(a): Mensch Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Mensch Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Mensch Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hey, Bela, hör mir zu!

Hast Du dir grade ein paar Knarren geborgt,
oder dir einen nagelneuen Revolver besorgt?
Trägst du immer eine Axt oder einen Spaten,
und träumst du heimlich sogar von Handgranaten?

Du hättest gerne Bomben und natürlich Kanonen,
die richtest du auf Häuser, wo Leute drin wohnen.
Hier ein Schuss, da ein Schuss, Alter, das summiert sich.
Am Besten holst Du dir gleich eine AK 47.

Lass die Leute leben und bring sie nicht alle um.
Diese Menschen sind doch unser Publikum.
Wenn du sie alle umbringst, ja, dann sind sie tot.
Dann gibt es unsere Platten im Sonderangebot.

Farin, glaub mir, ich weiß, Menschen töten ist Sünde,
doch glaub mir, Kumpel, ich hab wirklich meine Gründe.
Menschen nerven, darum kriegen sie Keile.
Menschen nerven noch mehr als Drahtseile.

Ich hacke ihre Beine ab und werf sie in die Themse.
Es gibt keinen Menschen, für den ich bremse.
Immer diese Menschen, die Schlimmsten von den Säugern.
Es redet draußen doch keiner von den Schlagzeugern.

Menschen müssen sterben. Alle Menschen, die sind dran.
Menschen müssen sterben, damit ich leben kann.
Menschen müssen sterben, sonst sind sie niemals still.
Menschen müssen sterben. Baby kill kill kill!

Aber Leichen kannst du nicht mit Lebenden vergleichen.
Sie sind sehr schwer zu erreichen.
Das sind diese bleichen, die nur reichen
um die Wand damit zu streichen.

Du machst mir wirklich Angst, lieber Bela.
Du hast kein Gewissen. Das war mir schon vorher klar.
Aber wer weiß, vielleicht hast du ja Glück,
und die Toten kommen irgendwann als Zombies zurück.

Lass die Leute die leben und schlachte sie nicht ab.
Die meisten Leute liegen nämlich nicht so gern Grab,
denn da gibt es nun mal, wer wüsste das nicht,
kein Strom, kein fließend Wasser, kein Klo und kein Licht.

Lass die Leute leben. Du sollst sie nicht zerteilen,
nur um dich dann an den Leichenteilen aufzugeilen.
Lass die Leute leben und sei nicht so gemein.
Sie sterben irgendwann sowieso von allein.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Hej, Bela, posłuchaj:

Zakitrałeś gdzieś właśnie kilka gnatów,
albo kupiłeś nowiutki rewolwer?
Masz zawsze przy sobie topór albo szpadel,
i marzysz potajemnie o granatach ręcznych?

Chętnie miałbyś bomby i oczywiście armaty,
celowałbyś w domy, gdzie mieszkają ludzie,
strzał tu, strzał tam, stary, tego już za wiele;
może w ogóle załatwisz sobie AK 47.

Daj ludziom żyć i nie zabijaj wszystkich,
ci ludzie to przecież nasza publiczność.
Jak wszystkich zabijesz, to nie będą żyć,
a nasze płyty znajdą się na wyprzedaży.

Farin, uwierz, wiem, że zabijanie ludzi to grzech,
ale uwierz, kumplu, naprawdę mam powody.
Ludzie denerwują i dlatego dostaną po mordzie;
Ludzie denerwują jeszcze bardziej niż stalowe liny.

Odrąbię im nogi i wrzucę je do rzeki,
nie istnieje człowiek, dla którego bym zahamował.
Ciągle ci ludzie, najgorsi spośród ssaków.
Tam przecież żaden nie mówi nic o perkusistach.

Ludzie muszą umrzeć, wszyscy, teraz kolej na nich.
Ludzie muszą umrzeć, żebym ja mógł żyć.
Ludzie muszą umrzeć, inaczej nigdy nie będą cicho.
Ludzie muszą umrzeć, baby kill kill kill!

Ale trucheł nie możesz porównywać z żywymi!
Bardzo ciężko do nich dotrzeć.
To ci bladzi, którymi można najwyżej pomalować ścianę.

Naprawdę mnie przerażasz, kochany Bela;
to, że nie masz sumienia, było już wcześniej jasne.
Ale kto wie, może będziesz miał szczęście
i ci umarli wrócą kiedyś jako zombie.

Daj ludziom żyć i ich nie szlachtuj,
zauważ, większość ludzi leży w grobie raczej niechętnie.
Bo tam panuje, kto by tego nie wiedział,
brak prądu, brak bieżącej wody, brak kibla i brak światła.

Daj ludziom żyć, nie powinieneś ich ćwiartować,
żeby potem robić sobie dobrze częściami martwych ciał.
Daj ludziom żyć i nie bądź taki wredny.
Oni kiedyś i tak umrą sami z siebie.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 422 795 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 280 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności