Teksty piosenek > D > Deen > Kimi ga inai natsu
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 389 oczekujących

Deen - Kimi ga inai natsu

Kimi ga inai natsu

Kimi ga inai natsu

Tekst dodał(a): wakatta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Arshya Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Arshya Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Tsurai asa wa unzari suru ne
Tsumaduite mo tanoshiku ikite yuku yo
Kuri dasou oikakete haruka na yume wo
Donna ni hanarete ite mo wakaru

Wasure kaketeta amai natsu no hi wo

Are kara dore kurai no
Toki ga tatsu no?

Daisuki datta ano egao dake wa
Shibaraku chikaku de kasane au hibi wo
Ah mou modore nai toki wo chiisaku inotte iru

Ima wa tooi yasashii kimi wo
Uchi yoseteru odayaka na nami ga sarau
Nanimo kamo omoide wo nakushita sei sa
Ano hi no you ni kagayaku yume mo

Wasure kaketeta amai natsu no hi mo
Itsuka wa futari no mune ni yomigaeru

Sukoshi otona ni nareru ki ga shiteta
Sorezore chigau michi wo erabu koto de
Ah mou modora nai toki wo chiisaku inotte iru

Azayaka sugiru kimi ga inai natsu
Ano koe ano shigusa ga hirogatteku
Kotoba ni nanka dekinakute mo ii
Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda
Ah mou modore nai toki wo chiisaku inotte iru

Ah mou modore nai toki wo chiisaku inotte iru

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jestem zmęczony tymi przykrymi porankami,
Ale choć zdarza mi się popełniać błędy, Będę żyć pełnią życia
Zacznij gonić za swoim odległym marzeniem
Nie ważne jak się od siebie oddalimy, ja to zrozumiem.

Ten prawie zapomniany, słodki letni dzień

Ile to dni już
od tego minęło?

Uśmiech który tak kocham
Jakiś czas temu mogłem stać się z nim jednością
Ahh, po cichu modlę się za te dni, które już nie powrócą

Teraz, jesteś tak daleko ode mnie, tęsknię
Łagodne fale owijają się wokół ciebie, by zanieść cię daleko stąd...
Przez to że straciłem wszystkie swoje wspomnienia,
Nawet moje marzenie rozbłysło jak tamten dzień.

Ten prawie zapomniany, słodki letni dzień
Pewnego dnia, powróci do naszych serc

Czuję jakbym trochę dorósł,
Gdy każdy z nas wybrał swoją własną drogę ...
Ahh, po cichu modlę się za te dni, które już nie powrócą,

To lato bez ciebie jest zbyt żywe
Ten głos, te czyny, owijają się wokół mnie
To bez znaczenia że nie możesz ułożyć tego w słowa
Twoje serce rozchodzi się, skąpane w słońcu
Ahh, po cichu modlę się za te dni, które już nie powrócą,

Ahh, po cichu modlę się za te dni, które już nie powrócą,

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

1997

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Deen

Covery:

Komatsu Miho

Płyty:

Kimi ga Inai Natsu

Ścieżka dźwiękowa:

Detective Conan

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 389 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności