2 017 366 tekstów, 18 317 poszukiwanych i 448 oczekujących

David Bowie - Imagine

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky

Imagine all the people
Living for today
Aha-ah

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too

Imagine all the people
Living life in peace
Yoohoo-ooh

You can call me a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be one

Imagine no possessions
I wonder if we can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man

Imagine all the people
Sharing all the world
Yoohoo-ooh

You can call me a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one

You can call me a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the whole world will live as one
And the world will live as one
And the world will live as one
And the world will live as one...
Dodaj interpretację do tego tekstu »

 

Historia edycji tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Wyobraź sobie, że nie istnieje Niebo,
spróbuj - to naprawdę proste.
Pod nami nie ma piekła,
nad nami tylko niebo.

Wyobraź sobie, że wszyscy ludzie
żyją dzisiejszym dniem...


Wyobraź sobie, że nie ma państw,
to naprawdę proste.
Nie ma po co zabijać ani umierać,
nie ma też żadnej religii.

Wyobraź sobie, że wszyscy ludzie
żyją w pokoju...


Możesz mnie nazwać marzycielem,
ale nie jestem jedyny.
Mam nadzieję, że któregoś dnia dołączysz do nas,
a świat będzie jednością...

Wyobraź sobie, że nie ma własności,
ciekawe czy potrafisz?
Nie ma chciwości oraz głodu,
a wszyscy są sobie braćmi.

Wyobraź sobie, że wszyscy ludzie
dzielą ze sobą świat...


Możesz mnie nazwać marzycielem,
ale nie jestem jedyny.
Mam nadzieję, że któregoś dnia dołączysz do nas,
a świat będzie jednością...

Możesz mnie nazwać marzycielem,
ale nie jestem jedyny.
Mam nadzieję, że któregoś dnia dołączysz do nas,
a świat będzie jednością...
a świat będzie jednością
a świat będzie jednością
a świat będzie jednością...
--------------------------------------------
tłumaczenie: Tomasz Beksiński [John Lennon]

 

Historia edycji tłumaczenia
Autor tekstu:

John Lennon

Edytuj metrykę
Kompozytor:

John Lennon

Rok wydania:

1971

Wykonanie oryginalne:

John Lennon

Covery:

Joan Baez, Andy Williams, Sarah Vaughan, Diana Ross, Mae McKenna, Roger Whittaker, Elton John, Mia Martini, Liza Minnelli, Invisible Limits, Smokey Robinson & The Miracles, Blues Traveler, Keiko Lee, Neil Young, Ray Charles, Eva Cassidy, Declan, Antonio Banderas, Cilla Black featuring Cliff Richard, Gregorian, A Perfect Circle, Allison Crowe, Dolly Parton & David Foster, Madonna, Susan Wong, Lisa Addeo, Etta James, Louis Landon, Pink Turtle, David Bowie i wielu innych

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 017 366 tekstów, 18 317 poszukiwanych i 448 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności