Teksty piosenek > D > Dave Stewart And The Spiritual Cowboys > A Cat With A Tale
2 424 044 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 363 oczekujących

Dave Stewart And The Spiritual Cowboys - A Cat With A Tale

A Cat With A Tale

A Cat With A Tale

Tekst dodał(a): mariola1958 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): brak Dodaj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mariola1958 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Three thirty on a sick summer's day
I round myself staring at a Newcastle bus stop
A total stranger in a herringbone suit
Asked me the time through his cigarette lighter
Fifteen years later on a Wednesday night
l round myself dreaming in a Manchester night-club
A total stranger in a luminous tracksuit
Gives me a kiss and he tastes of aluminium
Then he's gone
And in his place a cat with green eyes
A cat with no tall at all
Just a very sad expression on his race
Mandarin quotes on a wrought iron gate
I'm ringing the doorbell, but the petrol keeps leaking
A total stranger in a cashmere coat
Tells me politely, "Your wife is on fire"
A family outing at the Gosforth Park Hotel
The girl in the kitchen is working a job scheme
l told my wife I'm sure I've seen her before
She told me I kissed her al a Newcastle bus stop
Then I was gone
And in my place a cat with green eyes
A cat with a tale to tell

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Brak tłumaczenia tekstu.

Aktualnie tłumaczenia poszukuje 1 osoba.

Dodaj tłumaczenie Pokaż tłumaczenie automatyczne


Autor tekstu:

David A. Stewart

Edytuj metrykę
Kompozytor:

David A. Stewart

Rok wydania:

1991

Wykonanie oryginalne:

Dave Stewart And The Spiritual Cowboys (1991).

Płyty:

CD, Album: Dave Stewart And The Spiritual Cowboys ‎– Honest, 1991 (RCA, PD75081 - Europa);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 044 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 363 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności