Teksty piosenek > C > Chase Atlantic > Angels
2 411 861 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 520 oczekujących

Chase Atlantic - Angels

Angels

Angels

Tekst dodał(a): hannahrose Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): hannahrose Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): olcia_197 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Verse 1: Mitchel Cave]
It's getting late
I know you probably wanna stay, uh
It's complicated (complicated) but
I'm in the mood to spill my brains to you (aw yeah)

[Pre-Chorus: Mitchel Cave]
If you ain't busy, take a walk with me (walk with me)
We could get high and you could talk to me (talk to me)
I ain't been doing way too good lately (oh, yeah)
I'm losing signal in the hills, I'm having difficulties

[Chorus: Mitchel Cave]
Calling on my angels (ooh, yeah)
It's getting darker and I'm starting to get anxious (ooh, yeah)
Nobody told me I'd be lonely when I'm famous (ooh, yeah)
The only number on my phone I haven't changed yet
Calling on my an-

Calling on my angels (my angels)
It's getting darker and I'm starting to get anxious (ooh, yeah)
Nobody told me, boy, it's lonely when you're famous (when you're famous)
The only number on my phone I haven't changed yet (haven't changed yet)
Calling on my angels
(Yeah, uh)

[Verse 2: Mitchel Cave]
Pleasure and pain feel the same to me (same to me)
I lost my faith but I still believe there's something (oh, yeah)
Blood in my eyes made it hard to see (oh)
I went out searching for an angel then you came to me, my darling

[Pre-Chorus: Mitchel Cave]
If you ain't busy take a walk with me (take a walk)
We could get high and you could talk to me (we could talk)
Haven't been doing way too good lately
I'm losing signal in the hills, I'm having difficulties (yeah)

[Chorus: Mitchel Cave]
Calling on my angels
It's getting darker and I'm starting to get anxious (oh yeah, oh yeah)
Nobody told me I'd be lonely when I'm famous (ooh yeah)
The only number on my phone I haven't changed yet (ooh yeah)
Calling on my an-

Calling on my angels (oh, yeah)
It's getting darker and I'm starting to get anxious (starting to get anxious)
Nobody told me, boy, it's lonely when you're famous (when you're famous)
The only number on my phone I haven't changed yet (haven't changed yet)
Calling on my angels

[Bridge: Mitchel Cave]
Calling on my angels
Heaven is watching from like forty different angles, yuh
I know I should be grateful
Make conversation with the voices at the table, yeah, uh
Guess things are different to me
(on my angels)
And if I talk, I know you'll listen to me, yuh
(on my angels)
Haven't been doing way too good lately
I'm losing signal in the hills, I'm having difficulties (yeah)

[Chorus: Mitchel Cave]
Calling on my angels (ooh yeah)
It's getting darker and I'm starting to get anxious
Nobody told me I'd be lonely when I'm famous
The only number on my phone I haven't changed yet
Calling on my an-
(on my angels)

Calling on my angels (ooh yeah)
It's getting darker and I'm starting to get anxious (on my angels)
Nobody told me, boy, it's lonely when you're famous (on my angels)
The only number on my phone I haven't changed yet (on my angels)
Calling on my angels

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Zwrotka 1: Mitchel Cave]
Robi się późno
Wiem, że pewnie chcesz tu zostać, uh
To skomplikowane (skomplikowane) ale
Jestem w nastroju by ci o wszystkim opowiadać [1] (aw yeah)

Jeśli nie jesteś zajęta, przejdź się ze mną na spacer (ze mną na spacer)
Możemy się naćpać i możesz ze mną porozmawiać (mów do mnie)
Nie czuję się ostatnio zbyt dobrze (oh, yeah)
Tracę sygnał wśród wzgórz [2], mam problemy

[Refren: Mitchel Cave]
Wzywam moje anioły (ooh, yeah)
Robi się ciemno i zaczynam się niepokoić (ooh, yeah)
Nikt mi nie powiedział, że będę samotny, gdy będę sławny (ooh, yeah)
Jedyny numer w moim telefonie, którego jeszcze nie zmieniłem
Wzywam moje anio-

Wzywam moje anioły (moje anioły)
Robi się ciemno i zaczynam się niepokoić (ooh, yeah)
Nikt mi nie powiedział, chłopcze, jest samotnie, kiedy jesteś sławny (kiedy jesteś sławny)
Jedyny numer w moim telefonie, którego jeszcze nie zmieniłem (jeszcze nie zmieniłem)
Wzywam moje anioły
(Yeah, uh)

[Zwrotka 2: Mitchel Cave]
Przyjemność i ból wydają mi się takie same/odczuwam tak samo (same to me)
Straciłem wiarę, ale wciąż wierzę, że coś tam jest (oh, yeah)
Przez krew w oczach trudno dostrzec (oh)
Wyszedłem szukać anioła i wtedy do mnie przyszłaś, moje kochanie

Jeśli nie jesteś zajęta, przejdź się ze mną na spacer (przejdź się)
Możemy się naćpać i możesz ze mną porozmawiać (możemy porozmawiać)
Nie czuję się ostatnio zbyt dobrze
Tracę sygnał wśród wzgórz [2], mam problemy (Yeah)

[Refren: Mitchel Cave]
Wzywam moje anioły
Robi się ciemno i zaczynam się niepokoić (oh yeah, oh yeah)
Nikt mi nie powiedział, że będę samotny, gdy będę sławny (ooh yeah)
Jedyny numer w moim telefonie, którego jeszcze nie zmieniłem (ooh yeah)
Wzywam moje anio-

Wzywam moje anioły (oh, yeah)
Robi się ciemno i zaczynam się niepokoić (zaczynam się niepokoić)
Nikt mi nie powiedział, chłopcze, jest samotnie, kiedy jesteś sławny (kiedy jesteś sławny)
Jedyny numer w moim telefonie, którego jeszcze nie zmieniłem (jeszcze nie zmieniłem)
Wzywam moje anioły

[Przejście: Mitchel Cave]
Wzywam moje anioły
Niebo przygląda się z jakichś czterdziestu kątów, yuh
Wiem, że powinienem być wdzięczny
Nawiązywać rozmowę z głosami przy stole, yeah, uh
Widocznie dla mnie te rzeczy się różnią
(moje anioły)
I jeśli mówię, wiem, że mnie wysłuchasz, yuh
(moje anioły)
Nie czuję się ostatnio zbyt dobrze
Tracę sygnał wśród wzgórz [2], mam problemy (yeah)

[Refren: Mitchel Cave]
Wzywam moje anioły (ooh, yeah)
Robi się ciemno i zaczynam się niepokoić
Nikt mi nie powiedział, że będę samotny, gdy będę sławny
Jedyny numer w moim telefonie, którego jeszcze nie zmieniłem
Wzywam moje anio-
(moje anioły)

Wzywam moje anioły (ooh, yeah)
Robi się ciemno i zaczynam się niepokoić (moje anioły)
Nikt mi nie powiedział, chłopcze, jest samotnie, kiedy jesteś sławny (moje anioły)
Jedyny numer w moim telefonie, którego jeszcze nie zmieniłem (moje anioły)
Wzywam moje anioły

[1] Dosłowne tłumaczenie to "wylać ci swój mózg" ale jest to najprawdopodobniej gra stwierzeniami potocznymi: "brainspill" [nadmirne, niepotrzene myśli] i "thought spill" [wylewanie myśli, np. na papier]
[2] niedosłownie, "to be in the hills" - oznacza "być poza zasięgiem"

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2019

Edytuj metrykę
Płyty:

PHASES

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 861 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 520 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności