Teksty piosenek > C > Cascada > Au Revoir
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 410 oczekujących

Cascada - Au Revoir

Au Revoir

Au Revoir

Tekst dodał(a): Pawello Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Ewelina221995 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): ImStalker Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Everything you say is so predictable
Your words don't mean a thing
Blah blah blah
Why the masquerade?
You think you're funny but you never entertain
Ha ha-ha

I'll never be your appetizer melting on your tongue
Here's the simple truth boy you just don't turn me on

So you think you're something special
And you claim to be the next best movie star
So superficial oh-oh-oh
I don't buy your show
Au revoir

Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir

Always centre stage
Not ashamed to say
You're fishing for the fame
Ah ah-ah
Boy you're not a saint
Not irresistible in any kinda way
Ah ah-ah

I'll never be your appetizer melting on your tongue
Here's the simple truth boy you just don't turn me on

So you think you're something special oh-oh-oh
And you claim to be the next best movie star
So superficial oh-oh-oh
I don't buy your show
Au revoir
Let's keep it confidential
Boy you wanna show the world how cool you are
No no potential
I don't buy your show

Boy, you're not breaking the ice
Hey, stop telling me lies
You're not one of a kind
Hey, stop telling me lies

Au revoir

Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir

You think you're something special
And you claim to be the next best movie star
So superficial
I don't buy your show
Au revoir
Let's keep it confidential oh-oh-oh
Boy you wanna show the world how cool you are
No no potential oh-oh-oh
I don't buy your show
Au revoir

Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wszystko co mówisz jest takie przewidywalne
Twoje słowa nic nie znaczą
Bla bla bla
Po co ta maskarada?
Myślisz że jesteś zabawny ale nigdy nie zabawiasz
Ha ha ha

Nigdy nie będę Twoja przekąską topniejącą na języku
Oto prosta prawda, chłopcze nie podniecasz mnie


Więc myślisz, że jesteś kimś wyjątkowym
I twierdzisz, że będziesz kolejną gwiazdą filmową
Tak powierzchowny
Nie kupuję twojego pokazu
Żegnaj

Pa pa pa
Że-że-że-że-że - żegnaj
Żegnaj
Pa pa pa
Że-że-że-że-że - żegnaj
Żegnaj

Zawsze w centrum uwagi
Nie wstydzisz się mówić
Że "łowisz" dla sławy
Ah ah ah
Chłopcze nie jesteś święty
Nie oprzesz się w żaden sposób
Ah ah ah

Nigdy nie będę Twoja przekąską topniejącą na języku
Oto prosta prawda, chłopcze nie podniecasz mnie

Więc myślisz, że jesteś kimś wyjątkowym
I twierdzisz, że będziesz kolejną gwiazdą filmową
Tak powierzchowny
Nie kupuję twojego pokazu
Żegnaj
Zachowajmy to w sekrecie
Chłopcze chcesz pokazać światu jaki jesteś fajny
Bez bez możliwości
Nie kupuję twojego pokazu

Chłopcze, nie przełamiesz lodu
Przestań opowiadać kłamstwa
Nie jesteś jedyny w swoim rodzaju
Przestań opowiadać kłamstwa

Żegnaj

Pa pa pa
Że-że-że-że-że - żegnaj
Żegnaj
Pa pa pa
Że-że-że-że-że - żegnaj
Żegnaj

Więc myślisz, że jesteś kimś wyjątkowym
I twierdzisz, że będziesz kolejną gwiazdą filmową
Tak powierzchowny
Nie kupuję twojego pokazu
Żegnaj
Zachowajmy to w sekrecie
Chłopcze chcesz pokazać światu jaki jesteś fajny
Bez bez możliwości
Nie kupuję twojego pokazu
Żegnaj

Pa pa pa
Że-że-że-że-że - żegnaj
Żegnaj

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (10):

mizi 15 stycznia 2013 12:01
(0)
ta piosenka jest de best

monia1301xd 23 października 2012 16:58
(0)
Uwielbiam ! ;D

patusia164 9 grudnia 2011 17:56
(0)
;DD boska xd

Foczita 8 grudnia 2011 13:19
(0)
I love Cascada<3

Blumchen 15 października 2011 13:12
(0)
I'll never be your appetizer melting on your tounge - Nigdy nie będę twoim topniejącym apetytem na języku..

Wprost genialne - Ewelina221995 - gratuluje inwencji tworczej:D:D:D PS. Daruj sobie tlumaczenia jak masz zamiar taka fuszerke odwalac:))

Blumchen 15 października 2011 12:46
(0)
Zajefajny kawalek:))) ale tlumaczenie - totalna porazka:))

Au revoir - do widzenia (a nie au revoir):D

Gezz - jak nie potraficie tlumaczyc, nie robcie tego... takim szajsem nie zaimponujecie... :))

nattherat 7 października 2011 05:21
(+2)
zajebista to mało powiedziane! ;)

Klaudia07101994 29 września 2011 19:03
(0)
fajna jest nawet :D

Pawello 13 sierpnia 2011 14:22
(0)
Super ! :)

Verita 20 lipca 2011 13:35
(0)
Całkiem niezła.

tekstowo.pl
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 410 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności