Teksty piosenek > B > BTS (Bangtan Boys) > 134340
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 473 oczekujących

BTS (Bangtan Boys) - 134340

134340

134340

Tekst dodał(a): Ww002 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): lestat7 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

ROMANIZATION

geureol suman issdamyeon mureobogo sipeosseo
geuttae wae geuraessneunji wae nal naejjoccassneunji
eotteon ireumdo eopsi yeojeonhi neol maemdone
jakbyeori musaekhae geu byeonhameopsneun saekchae

naegen ireumi eopsguna
nado neoui byeorieossneunde
neon bicciraseo johgessda
nan geureon neol badeul ppuninde
muneojin wangseonge

nameun myeongi mwon uimiga isseo
jugeul ttaekkaji batgessji
ni mudeoun siseon
ajik nan neol dolgo byeonhan geon eopsjiman
sarange ireumi eopsdamyeon
modeun ge byeonhan geoya

neon jeongmallo Erisreul chajanaen geolkka
malhae naega jeo dalboda moshan ge mwoya
usneun uui boksuhyeongil ppun
eojjeomyeon geogi cheoeumbuteo nan eopseossdeon geoya
eonjenga neodo i mareul ihaehagessji
naui gyejeoreun eonjena neoyeosseo
nae chagaun simjangeun yeongha 248do
niga nal jiun geu nal meomchwosseo
damn

nan maemdolgoman isseo
(nan neol nohchyeosseo nan neol ilheosseo)
nan heosdolgoman isseo
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)

hanttaeneun taeyangui segyee sokhaessdeon
(noraen meomchwosseo noraen meojeosseo)
byeorui simjangen teopteophan angaecheungppun
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)

eojewaneun geuri dareul geon eopsne ay
ttokgateun ilsang soge ttak neoman eopsne ay
bunmyeong eojekkajineun hamkkeyeossneunde ay

museoul jeongdoro ttokgateun haru sogen ttak neoman eopsne
soljikhi malhae niga eopsdeon ilnyeonjjeum
deomdeomhaessji heunhi malhaneun miryeondo
eopsdeon jinan nal ijen kkamppak
ni hyanggi ttawin gieokdo anna jamkkan

geunde eodiseonga matabwassdeon hyangsunde ay
gieogi eoryeompusi pieonal jeume ay
jeogi jeogi gogaereul dollyeoboni
hwanhage useumyeo dagaoneun ni yeopen geu…

(annyeong?) annyeong
eotteohge jinae? naneun mwo jal jinae
waenji teojildeushan nae simjanggwaneun dalli
i sungan ondoneun yeongha 248

nan maemdolgoman isseo
(nan neol nohchyeosseo nan neol ilheosseo)
nan heosdolgoman isseo
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)

hanttaeneun taeyangui segyee sokhaessdeon
(noraen meomchwosseo noraen meojeosseo)
byeorui simjangen teopteophan angaecheungppun
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)

nan maemdolgoman isseo
(angae neomeoui yeojeonhi miso ttin neol jikyeoboji
uimido, neodo, da eopsneun bulgyuchik nae gwedoui hyeonsil)
nan heosdolgoman isseo
(neoegen gieokhagi himdeun susjawa eodumui pluto
geuraedo gyesok nan neoui juwireul maemdolgessji damn)

nan maemdolgoman isseo
(nan neol nohchyeosseo nan neol ilheosseo)
nan heosdolgoman isseo
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)

hanttaeneun taeyangui segyee sokhaessdeon
(noraen meomchwosseo noraen meojeosseo)
byeorui simjangen teopteophan angaecheungppun
(neon nal jiwosseo neon nal ijeosseo)







Hangul

그럴 수만 있다면 물어보고 싶었어
그때 왜 그랬는지 왜 날 내쫓았는지
어떤 이름도 없이 여전히 널 맴도네
작별이 무색해 그 변함없는 색채

나에겐 이름이 없구나
나도 너의 별이었는데
넌 빛이라서 좋겠다
난 그런 널 받을 뿐인데
무너진 왕성에
남은 명이 뭔 의미가 있어
죽을 때까지 받겠지
니 무더운 시선
아직 난 널 돌고 변한 건 없지만
사랑에 이름이 없다면
모든 게 변한 거야
넌 정말로 Eris를 찾아낸 걸까
말해 내가 저 달보다 못한 게 뭐야
Us는 u의 복수형일 뿐
어쩌면 거기 처음부터 난 없었던 거야
언젠가 너도 이 말을 이해하겠지
나의 계절은 언제나 너였어
내 차가운 심장은 영하 248도
니가 날 지운 그 날 멈췄어
Damn

난 맴돌고만 있어
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)
난 헛돌고만 있어
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

한때는 태양의 세계에 속했던
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

어제와는 그리 다를 건 없네 ay
똑같은 일상 속에 딱 너만 없네 ay
분명 어제까지는 함께였는데 ay
무서울 정도로 똑같은 하루 속엔 딱 너만 없네
솔직히 말해 니가 없던 일년쯤
덤덤했지 흔히 말하는 미련도
없던 지난 날 이젠 깜빡
니 향기 따윈 기억도 안나 잠깐
근데 어디선가 맡아봤던 향순데 ay
기억이 어렴풋이 피어날 즘에 ay
저기 저기 고개를 돌려보니
환하게 웃으며 다가오는 니 옆엔 그...
(안녕?) 안녕
어떻게 지내? 나는 뭐 잘 지내
왠지 터질듯한 내 심장과는 달리
이 순간 온도는 영하 248

난 맴돌고만 있어
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)
난 헛돌고만 있어
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

한때는 태양의 세계에 속했던
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

난 맴돌고만 있어
(안개 너머의 여전히 미소 띤 널 지켜보지
의미도, 너도, 다 없는 불규칙 내 궤도의 현실)
난 헛돌고만 있어
(너에겐 기억하기 힘든 숫자와 어둠의 pluto
그래도 계속 난 너의 주위를 맴돌겠지 damn)

난 맴돌고만 있어
(난 널 놓쳤어 난 널 잃었어)
난 헛돌고만 있어
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

한때는 태양의 세계에 속했던
(노랜 멈췄어 노랜 멎었어)
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
(넌 날 지웠어 넌 날 잊었어)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gdybym tylko mógł chciałbym cię zapytać
Dlaczego zrobiłaś to co zrobiłaś?
Czemu mnie przegoniłaś?
Bez imienia jak zwykle krążę wokół ciebie
to rozstanie jest karygodne, jak niezmieniający się kolor

A więc jednak nie miałem imienia, a kiedyś byłem twoją gwiazdą
Musi być miło, że jesteś światłem, a wszystko co ja robię to odbieram cię taką jaka jesteś
Pomyślność upadła, jakie teraz znaczenie ma przeżycie reszty mojego życia
Dopóki nie umrę będę odbierał twoje intensywne spojrzenie
Mimo to nadal krążę wokół ciebie i nic się nie zmieniło
Ale jeśli w miłości nie mam imienia to wszystko się zmieniło
Czy naprawdę znalazłaś Eris**?
Powiedz mi co ma ten księżyc czego ja nie mam?
"My" to jedynie liczba mnoga od "Ty"
Z jakiegoś powodu jest tak jakby mnie tam od początku nigdy nie było
Pewnego dnia ty też zrozumiesz te słowa
Moją porą roku byłaś zawsze ty
Moje zimne serce ma 248 stopni poniżej zera
zatrzymało się w dniu kiedy mnie wykasowałaś, cholera

Ja nadal jedynie krążę wokół ciebie (opuściłaś mnie, straciłaś mnie)
Jedynie kręcę się bezsensownie (skasowałaś mnie, zapomniałaś o mnie)

Kiedyś należałem do świata pełnego słońca
Piosenka się zatrzymała, piosenka umarła
W sercu gwiazdy pozostała jedynie nieprzyjemna warstwa mgły

Skasowałaś mnie, zapomniałaś o mnie

Niewiele zmieniło się od wczoraj, ej
jedynie ciebie brakuje w tej samej codzienności, ej
Zdecydowanie jeszcze do wczoraj byliśmy razem, ej
To prawie przerażające, że to ty jesteś wszystkim czego brakuje temu dniu
Szczerze mówiąc rok bez ciebie był spokojny, prawda?
Dni mijały tak szybko bez tych "ociągających się uczuć", o których mówią ludzie
Teraz nawet ledwo pamiętam twój zapach,
Chwila
Ale te perfumy to gdzieś już wąchałem, ej
I wspomnienia odruchowo wracają, ej
Odwracam głowę a przede mną ty uśmiechasz się jasno
Podchodzisz do mnie a przy twoim boku jest...
Cześć
Cześć
Jak się miewasz?
Cóż,u mnie wszystko ok
W przeciwieństwie do mojego serca, które mało co nie eksploduje
Temperatura tej chwili to 248 stopni na minusie

Ja nadal jedynie krążę wokół ciebie (opuściłaś mnie, straciłaś mnie)
Jedynie kręcę się bezsensownie (skasowałaś mnie, zapomniałaś o mnie)

Kiedyś należałem do świata pełnego słońca
Piosenka się zatrzymała, piosenka umarła
W sercu gwiazdy pozostała jedynie nieprzyjemna warstwa mgły

Skasowałaś mnie, zapomniałaś o mnie

Ja nadal jedynie krążę wokół ciebie

Obserwuje cię, uśmiechając się jak zwykle spoza mgły
Nieregularnie, bez znaczenia, bez ciebie prawdy mojej orbity

Jedynie kręcę się bezsensownie

Jestem Plutonem w ciemności, zbiorem liczb, które trudno ci zapamiętać
A mimo to nadal krążę wokół ciebie, cholera

Ja nadal jedynie krążę wokół ciebie (opuściłaś mnie, straciłaś mnie)
Jedynie kręcę się bezsensownie (skasowałaś mnie, zapomniałaś o mnie)

Kiedyś należałem do świata pełnego słońca
Piosenka się zatrzymała, piosenka umarła
W sercu gwiazdy pozostała jedynie nieprzyjemna warstwa mgły

Skasowałaś mnie, zapomniałaś o mnie











*Piosenka nawiązuje do planety karłowatej Pluton, której numer to właśnie 134340

** Eris (136199) planeta karłowata, która pokonała Plutona

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Pdogg, ADORA, Bobby Chung, RM, Martin Luke Brown, Orla Gartland, Suga, J-Hope

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Pdogg, ADORA, Bobby Chung, RM, Martin Luke Brown, Orla Gartland, Suga, J-Hope

Rok wydania:

2018

Płyty:

Love Yourself 轉 'Tear'

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 473 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności