Teksty piosenek > B > Bon Jovi > You Give Love a Bad Name
2 426 958 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 555 oczekujących

Bon Jovi - You Give Love a Bad Name

You Give Love a Bad Name

You Give Love a Bad Name

Tekst dodał(a): DjBeti Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): monimcr Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Lithium1992 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Shot through the heart and you're to blame
Darling, you give love a bad name

An angel's smile is what you sell
You promise me heaven, then put me through hell
Chains of love got a hold on me
When passion's a prison, you can't break free

Oh, you're a loaded gun, yeah
Oh, there's nowhere to run
No one can save me, the damage is done

Shot through the heart and you're to blame
You give love a bad name, bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name, bad name
Hey, you give love a bad name

Paint your smile on your lips
Blood red nails on your fingertips
A school boy's dream, you act so shy
Your very first kiss was your first kiss goodbye

Oh, you're a loaded gun
Oh, there's nowhere to run
No one can save me, the damage is done

Shot through the heart and you're to blame
You give love a bad name, bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name, bad name, you give love, oh

Oh, shot through the heart and you're to blame
You give love a bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name, bad name

Shot through the heart and you're to blame
You give love a bad name, bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name, bad name

You give love, you give love bad name
You give love, you give love bad name

You give love, you give love bad name
You give love

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Postrzał w serce, jest winną twą
Kochanie, okrywasz miłość sławą złą*

Anielski uśmiech, ot czym handlujesz
Obiecujesz niebo, a piekło fundujesz
Łańcuchy miłości skrępowały mnie
Kiedy namiętność jest więzieniem, nie da uwolnić się

Och, jesteś nabitym pistoletem (tak)
Och, uciekać nie ma gdzie
Nikt nie może uratować mnie, szkoda już stała się

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą
Hej, okrywasz miłość sławą złą

Wymaluj uśmiech na swych ustach
Krwistoczerwone paznokcie na palcach
Marzenie uczniaka, udajesz onieśmielenie
Twój pierwszy pocałunek był pierwszym na pożegnanie

Och, jesteś nabitym pistoletem
Och, uciekać nie ma gdzie
Nikt nie może uratować mnie, szkoda już stała się

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą, okrywasz miłość, oh

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą

Okrywasz miłość, Okrywasz miłość sławą złą
Okrywasz miłość, Okrywasz miłość sławą złą

Okrywasz miłość, Okrywasz miłość sławą złą
Okrywasz miłość...

*To give sth. a bad name = osławić = okryć złą sławą

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Jon Bon Jovi, Richie Sambora, Desmond Child

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Jon Bon Jovi, Richie Sambora

Rok wydania:

1986

Wykonanie oryginalne:

Bon Jovi

Covery:

Miloš Dodo Doležal, Lundrim Pacaku, Mandaryna (2005), Demi Lovato, Bananarama, Atreyu, Anahata, Silvina Zanollo, Michał Meyer (2021), Elena (2012)

Płyty:

Slippery When Wet (LP, 1986), Various – The Radio Essential Series (60 x CD, Kanada, 2000).

Ciekawostki:

Singel uplasował się na 1. miejscu listy przebojów Billboard Hot 100 29 listopada 1986. Utwór został sklasyfikowany na 20. miejscu listy 100 najlepszych hardrockowych piosenek wszech czasów według VH1. Teledysk do utworu jest kompilacją kolorowych wycinków materiałów koncertowych zespołu. Klip wyreżyserował Wayne Isham. Autorem utworu był Desmond Child i pierwotnie, z innym tekstem został on nagrany przez Bonnie Tyler jako "If You were a Woman (And I Was a Man)", ale ponieważ nie odniósł on większych sukcesów w USA, Child zmienił tekst i utwór wykonało Bon Jovi już jako "You Give Love a Bad Name".

Ścieżka dźwiękowa:

Jak poznałem waszą matkę, Guitar Hero 5, Lego Rock Band, Guitar Hero on tour: Decades, Po Tamtej Stronie Ciebie i Mnie (książka), Let's Sing 2020, Samba De Amigo: Party Central

Komentarze (49):

Adamonia 27 października 2023 13:02
(0)
Moja śpiewalna wersja:

Przez sercę strzał, to wina Twa
Sława miłości przez Ciebie jest zła

Anielski śmiech reklamuje Cię
Raj obiecujesz, w piekle kończy się
Miłości łańcuchem skuwasz mnie
Gdy pasja więzieniem, trudno wyrwać się.

Oh, Tyś nabity gnat, yeah
Oh, jak wyrwać się zza krat?
W celi tej zgniję, ty jesteś mój kat!

Przez sercę strzał, to wina Twa
Sława miłości przez Ciebie jest zła
Rolę swą gram, a Ty w swą grę
Sława miłości przez Ciebie jest zła
Hej, miłości sława przez Ciebie jest zła

Uśmiech malujesz na licu Twym
Czerwone paznokcie stukają w rytm
Uczniacki sen, ta nieśmiałość Twa
Twój pierwszy całus już mówi pa pa!

Oh, Tyś nabity gnat, yeah
Oh, jak wyrwać się zza krat?
W celi tej zgniję, ty jesteś mój kat!

Przez sercę strzał, to wina Twa
Sława miłości przez Ciebie jest zła
Rolę swą gram, a Ty w swą grę
Sława miłości przez Ciebie jest zła
Sława miłości...

Przez sercę strzał, to wina Twa
Sława miłości przez Ciebie jest zła
Rolę swą gram, a Ty w swą grę
Sława miłości przez Ciebie jest zła

Sława miłości x3
Sława miłości...

Adamonia 27 października 2023 12:41 (edytowany 3 razy)
(0)
komentarz usunięty

Khager 12 kwietnia 2022 09:50
(0)
Postanowiłem zrobić tłumaczenie od początku. Wyszło mi tak:

Postrzał w serce, jest winną twą
Kochanie, okrywasz miłość sławą złą*

Anielski uśmiech, ot czym handlujesz
Obiecujesz niebo, a piekło fundujesz
Łańcuchy miłości skrępowały mnie
Kiedy namiętność jest więzieniem, nie da uwolnić się

Och, jesteś nabitym pistoletem (tak)
Och, uciekać nie ma gdzie
Nikt nie może uratować mnie, szkoda już stała się

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą
Hej, okrywasz miłość sławą złą

Wymaluj uśmiech na swych ustach
Krwistoczerwone paznokcie na palcach
Marzenie uczniaka, udajesz onieśmielenie
Twój pierwszy pocałunek był pierwszym na pożegnanie

Och, jesteś nabitym pistoletem
Och, uciekać nie ma gdzie
Nikt nie może uratować mnie, szkoda już stała się

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą, okrywasz miłość, oh

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą

Postrzał w serce, jest winną twą
Okrywasz miłość sławą złą
Odgrywam swoją rolę, a ty grasz w grę swą
Okrywasz miłość sławą złą, sławą złą

Okrywasz miłość, Okrywasz miłość sławą złą
Okrywasz miłość, Okrywasz miłość sławą złą

Okrywasz miłość, Okrywasz miłość sławą złą
Okrywasz miłość...

*To give sth. a bad name = osławić = okryć złą sławą
--------------Poniżej poprzednie tłumaczenie, by się nie zgubiło-------------

Postrzelony prosto w serce, ty jesteś winna
Skarbie, bluźnisz imię miłości

Próbujesz sprzedać wszystkim swój anielski uśmiech
Obiecałaś mi niebo, po czym zepchnęłaś do piekła
Trzymają mnie łańcuchy miłości
Kiedy namiętność jest więzieniem, nie możesz się uwolnić

Oh, jesteś jak naładowany pistolet
Oh, nie ma dokąd uciec
Nikt nie może mnie ocalić, szkody zostały wyrządzone

Postrzelony prosto w serce, ty jesteś winna
Bluźnisz imię miłości, bluźnisz imię
Gram swoją rolę, a ty prowadzisz swoją grę
Bluźnisz imię miłości, bluźnisz imię
Hej, bluźnisz imię miłości

Malowany uśmiech na ustach
I krwistoczerwone szpony na koniuszkach palców
Marzenie ucznia, udajesz tak nieśmiałą
Twój pierwszy pocałunek był pocałunkiem na pożegnanie

Oh, jesteś jak naładowany pistolet
Oh, nie ma dokąd uciec
Nikt nie może mnie ocalić, szkody zostały wyrządzone

Postrzelony prosto w serce, ty jesteś winna
Bluźnisz imię miłości, bluźnisz imię
Gram swoją rolę, a ty prowadzisz swoją grę
Bluźnisz imię miłości, bluźnisz imię, bluźnisz miłość, oh

Oh, postrzelony prosto w serce, ty jesteś winna
Bluźnisz imię miłości
Gram swoją rolę, a ty prowadzisz swoją grę
Bluźnisz imię miłości, bluźnisz imię

Postrzelony prosto w serce, ty jesteś winna
Bluźnisz imię miłości, bluźnisz imię
Gram swoją rolę, a ty prowadzisz swoją grę
Bluźnisz imię miłości, bluźnisz imię

Bluźnisz miłość, bluźnisz imię miłości
Bluźnisz miłość, bluźnisz imię miłości

Bluźnisz miłość, bluźnisz imię miłości
Bluźnisz miłość

piotr84 23 stycznia 2016 20:10
(0)
@wera2860: tłumaczenie jest beznadziejne, nie o to chodzi, facet spiewa ze przestrzelila mu serce, obiecała mu szczescie a wyslala go do piekla, ze jest jak naladowany pistolet przed ktorym nie mozna uciec, daje zlyobraz milosci, ciekawe dlaczego mowisz os sobie ze jestes pistoletem...

Pokaż powiązany komentarz ↓

muzaXXwieku 17 października 2015 23:04
(+1)
Moim zdaniem jego najlepszy kawałek.

deadflower 26 grudnia 2013 16:49
(+2)
Suuperrrrrrrrr

matiPq1 7 października 2013 20:12
(+1)
Ahh jak to słucham to odrazu z rana czuję się jak po W-F Za czasów szkoły XD A tak wogóle to z tą piosenką to się rozgrzewać nie trzeba, bo ona sama jest rozgrzewką :)

crazymadam 27 lipca 2013 12:10
(+1)
piosenka daje dużo energi ! uwielbiam ją :)

isshi69nikkei 21 lipca 2013 18:32
(+4)
@wera2860: 'give sb bad name' to związek frazeologiczny i znaczy właśnie 'psuć komuś opinię' (wg słownika angielsko-angielskiego: "to cause people to lose respect for something or someone"). Tego nie można przetłumaczyć inaczej, więc nie ma o co się spierać.

Pokaż powiązany komentarz ↓

wera2860 21 lipca 2013 12:56
(-1)
@isshi69nikkei: no samym tytule inne słowa mi się nasuwają , no ale nie chce mi się spierać

Pokaż powiązany komentarz ↓

isshi69nikkei 20 lipca 2013 23:28
(0)
@wera2860: jest właśnie idealne, bo nie dukane słowo po słowie, a osoba tłumacząca faktycznie rozumiala tekst.

Pokaż powiązany komentarz ↓

wera2860 19 lipca 2013 17:13
(-2)
czy tylko mi wydaje się że tłumaczenie refrenu jest złe ? aha ...

malaryush 12 lipca 2013 16:46
(0)
super pomysłowy tekst, zarąbista muza i zwalający z nóg teledysk!<3 nic tylko wziąć i kochać<3<3<3

SenNarkotyczny 15 maja 2013 17:23
(0)
Uwielbiam taki "stary" rock. Trochę wieje kiczem, ale daje pozytywnego kopa.

hippie151 28 kwietnia 2013 11:58
(0)
Tak się cieszę że będzie ich koncert 19.06 w gdańsku :D

Forbidden1221 26 lutego 2013 12:56
(+3)
Tego utworu nie może zabraknąć na koncercie w czerwcu w Gdańsku. Przynajmniej byłabym zawiedziona ;)
Ten kawałek znałam z dzieciństwa, ale niedawno sobie o nim przypomniałam. Cały dzień to nucę i nie mogę przestać.

innax96 17 grudnia 2012 18:35
(+2)
od dawna lubię ten utwór, ale pokochałam go dopiero od momentu gdy usłyszałam go w How I Met Your Mother ^^ cudo :D

SadEyes 17 listopada 2012 20:09
(0)
"Bardzo lubię" :D No, są różne określenia na wariacką miłość aż po grób :D
I nie ma za co:)

Looney 12 listopada 2012 18:42
(0)
SadEyes, ok rozumiem, rozumiem :D Sory, za to... trochę bezsensu się wkurzyłam, a widzę, że bardzo lubisz ten zespół, więc złego byś nic o nim nie pisała :P
Co do coverów, to na serio, nie warto ich słuchać, bo serce ranią :C I zgadzam się z Tb, NIKT NIE JEST ŁADNIEJ ZAGRAĆ ICH PIOSENEK, ONE SA JUŻ IDEALNE <3

gunsowaaa 12 listopada 2012 13:54
(+3)
Niesamowite! <3
a tak poza tym to się doczekaliśmy... 19 czerwca 2013, PGE Arena w Gdańsku!!! <3

tekstowo.pl
2 426 958 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 555 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności