Teksty piosenek > B > Blur > Song 2
2 582 745 tekstów, 31 824 poszukiwanych i 406 oczekujących

Blur - Song 2

Song 2

Song 2

Tekst dodał(a): eliah Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): szutok6 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Evilly Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo

I got my head checked
By a jumbo jet
It wasn't easy
But nothing is
No

Woo-hoo
When I feel heavy-metal
Woo-hoo
And I'm pins and I'm needles
Woo-hoo
Well, I lie and I'm easy all of the time
But I am never sure why I need you
Pleased to meet you!

I got my head done
When I was young
It's not my problem
It's not my problem

Woo-hoo
When I feel heavy-metal
Woo-hoo
And I'm pins and I'm needles
Woo-hoo
Well, I lie and I'm easy all of the time
But I am never sure why I need you
Pleased to meet you!

Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
Oh yeah

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo

Zrobiłem badanie głowy
Jakby walnął mnie odrzutowiec
Nie było łatwo
Ale przecież nic nie jest
Nie

Woo-hoo
Kiedy czuję się jakby mi łeb pękał
Woo-hoo
I siedzę jak na szpilkach
Woo-hoo
Cóż, wtedy wyluzowuję na maksa
Ale nigdy nie wiem, czemu cię potrzebuję
Fajnie cię poznać!

Coś się stało z moją głową
Gdy byłem młody
To nie mój problem
To nie mój problem

Woo-hoo
Kiedy czuję się jakby mi łeb pękał
Woo-hoo
I siedzę jak na szpilkach
Woo-hoo
Cóż, wtedy wyluzowuję na maksa
Ale nigdy nie wiem, czemu cię potrzebuję
Fajnie cię poznać!

Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
Oh yeah

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Damon Albarn

Edytuj metrykę
Muzyka:

Damon Albarn / Graham Coxon / Alex James / Dave Rowntree

Rok wydania:

1997

Wykonanie oryginalne:

Blur

Covery:

Imagine Dragons, My Chemical Romance, First to Eleven,

Płyty:

Blur (LP, 1997), Song 2 (single April 7, 1997), Blur: The Best Of (2000), All the People: Blur Live at Hyde Park (2009), Parklive (2012), Live At Wembley Stadium (2024)

Ciekawostki:

Song 2 zostało wykorzystane w grze FIFA 98: Road to World Cup oraz w kilku reklamach – także polskich. W 2012 roku ścieżka została wykorzystana do singla Windows Down w serialu Big Time Rush. Utwór ma liczbę "2" w tytule, trwa 2 minuty i 2 sekundy, składa się z 2 zwrotek i 2 refrenów, był drugą piosenką umieszczoną w albumie "Blur", w dodatku swego czasu zajął 2. miejsce na brytyjskiej liście przebojów. To głęboko chwytliwa satyra muzyki grunge. „Song 2” został po raz pierwszy wykonany przez zespół 15 czerwca 1996 roku na Hultsfred Festival w Szwecji. Damon Alban powiedział publiczności: Nie wiem, jak to się nazywa, nawet nie wiem, o czym jest, bo tak naprawdę jeszcze tego nie napisałem. W tej chwili nazywa się „Song Number 2.”

Ścieżka dźwiękowa:

Madden NFL 11, Madden NFL 13, Rocksmith, Guitar Hero 5, Lego Rock Band, BandFuse: Rock Legends, Ultimate Band, Madden NFL 25, Okocim Mocne - Prawdziwy Mocny Smak, SingStar Rocks!, SingStar Guitar, Madden NFL Football, Just Dance 2: Extra Songs, Star, Ceremonia Otwarcia Igrzysk Olimpijskich Londyn 2012, Żywiec Zdrój Mocny Gaz, FIFA 98, Saints Row IV, Spekulant, Guru miłości, Band Hero, Procesor Intel Pentium II

Komentarze (26):

Rafix1995 5.09.2016, 12:34
(+1)
@kochamID: tę, kur....

Pokaż powiązany komentarz ↓

kochamID 2.09.2014, 21:37
(+1)
Uwielbiam tą piosenkę! a cover Imagine Dragons to wręcz kocham! :D

oli1108 12.06.2013, 14:37
(+2)
Wooo Hooo! J**** BTR

koperman657 23.01.2013, 21:39
(+1)
ffajne ;-q

TheReadySet 2.01.2013, 13:33
(+2)
Zaiste solo na gitarze

Okashu 27.12.2012, 16:46
(+1)
Kto robi te ttłumaczenia? Jakim cudem "I got my head checked" to "mam mętlik w głowie"?

nadii10 26.12.2012, 11:36
(+2)
Uwielbiam piosenkę! ;)
Opener 2013!! WOOOOO HOOOOO!!! :D

HollowLies 2.08.2012, 20:07
(+10)
Całkowity minimalizm w piosence, jeśli chodzi o tekst. Nie zbyt rozbudowany, ale w prostocie jest zapisane piękno ^^

rysiekxd 16.06.2012, 14:10
(+4)
"łuuuuuuuuuuuhuuuuuu" :D

Murder00 7.06.2012, 22:24
(+3)
Kocham, kocham, kocham!
Damon Albarn, chcę Cię. *,* <3

Lunaaa 7.05.2012, 15:36
(+2)
Zawsze mnie wukrza, jak ciągle ktoś się sprzecza o tłumaczenie. Ja tez wiele piosenek bym inaczej przetłumaczyła, no i co? Gówno, ***** gówno! Weźcie się ogarnicje, a jak komus się nie podoba, to niech poprawi, a nie informuje, ze bedzie poprawiał tłumaczenie... "California92" - nauki się głownie pobiera z beznadziejnej szkoły, a co nauczyciel potrafi mówić co innego... Ja tam jak w szkole po angielsku, to tak jak nauczyciel chce, a w necie to jak kto woli, bo nawet każde glupstwo może byc tu brane za ważną rzecz...

lucas93 10.12.2011, 15:23
(+3)
WOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO HHHHHHHHHHHHHHHOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

iZgone 19.06.2011, 00:00
(+8)
Atwa ma racje. Tej piosenki sie nie przetlumaczy. :P

atwa 1.05.2011, 13:12
(+9)
'needles and pins' ma kilka znaczeń - może tu chodzić o dreszcze, 'mrówki' (zdrętwienie) czy po prostu zdenerwowanie, podniecenie.
W zasadzie tekst jest tak pomieszany i bez sensu, więc nie ważne, jak go zinterpretujemy. Założę się, że sam Albarn do końca nie wie, o co tu chodzi. Przecież to tylko satyra na 'mądrość' współczesnych piosenek w muzyce popularnej ;)

bezsensu 15.04.2011, 10:18
(+12)
Dajcie już spokój z tym tłumaczeniem. Jest w porządku. To jest przede wszystkim piosenka która ma po prostu wymiatać bez względu na to czy ma jakiś inteligentny tekst czy nie ;) Woo-hooo !! xD

grey07 25.02.2011, 11:05
(+1)
Niech ktoś wykombinuje jak tłumaczyć "I'm pins and I'm needles"

grey07 25.02.2011, 10:47
(+1)
Pierdole dodaje poprawne tłumaczenie :D

bLaXeR 14.01.2011, 21:58
(+3)
Ja dałem edycję. Zobaczymy kiedy moderator ją zaakceptuje : ]

paulinaz87 2.01.2011, 22:05
(+1)
jakbym potrafiła to bym dodała poprawne tłumaczenie ale nie umiem. więc nie gadajcie tyle tylko dodajcie skoro się tak mądrzycie

Mizuki 28.12.2010, 22:25
(+8)
Jak tacy mądrzy, to edytujcie tłumaczenie, zamiast się tu kłócić. Piosenka zarąbista, tą nutkę znają wszyscy!

tekstowo.pl
2 582 745 tekstów, 31 824 poszukiwanych i 406 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności