Teksty piosenek > B > Blue Café > Buena
2 631 668 tekstów, 31 874 poszukiwanych i 652 oczekujących

Blue Café - Buena

Buena

Buena

Tekst dodał(a): terminatorek2 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ola_ashley Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): marttina Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

If I ever have to leave
then it doesn’t matter
where I go now
I’ll be your love

Baby, if you let me breathe
Even when I’m far away
then I have no doubt
I’ll be your love

No no nothing ever dies
I want to believe and to love now
But I don’t know how
Wha wha what I wanna try
Is to find a map to your soul now
Your soul now, honey

Ref. x2
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí

If you’re gonna wait for me
I can guarantee that
I’ll be your love
I have no doubt (no doubt)

Baby, I don’t really know
where the road is leading me
but I have no doubt
I’ll be your love (your love)

No-no-nothing ever dies
I want to believe and to love now
But I don’t know how
Wha wha what I wanna try
Is to find a map to your soul now
Your soul now, honey

Ref. x2
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí

Yeah, uh
I can only be on my way to nowhere
You were stoppin’ me
But I said “I don’t care”
When is the time for us?
Maybe not in this life
We’ll not win this fight
With the runnin’ time, right?

So I’m takin’ my journey to the past
Maybe that’s the best
Baby, that’s the last, uh
One step… one, two, three
When I’m in the same place,
You know I can’t breathe
Uh, uh, yeah, so

That’s my own journey
Into the crazy time
I think I’m really, really gonna lose ma mind!
'Cause we’re so far apart!
And there’s no way for a new start for us!

So that’s my way to nowhere
North & east, south or west
I wonder if some day I’m gonna pass this test
So baby, fuck this life!
Are we gonna survive?

I wanna somebody, I need that somebody
I wanna somebody to lean on
I wanna somebody, I wanna, I wanna
I need somebody to hold on

I am still on the way
Some day I’m gonna stay
Can you hear the pain in my voice?
I am breaking my chain
Do you feel the same?
Can you hear the pain in my song?

Ref. x4
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jeśli kiedyś będę musiała odejść
wówczas nie będzie ważne
dokąd teraz idę
będę Twoją miłością.

Skarbie, jeśli pozwolisz mi oddychać
Nawet gdy jestem daleko stąd
wtedy nie będę miała wątpliwości, że
będę Twoją miłością.

Nic nigdy się nie kończy
Chcę teraz wierzyć i kochać
Ale nie wiem jak
Czego chcę teraz spróbować
To odnaleźć mapę do Twojej duszy
Twojej duszy, teraz, kochanie

ref(x2):
Z Alto Cedo jadę do Marcane
Dojeżdżam do Cueto, potem do Mayari.

Jeśli będziesz na mnie czekał
Mogę Ci zagwarantować
Że będę Twoją miłością
Nie mam wątpliwości (żadnych wątpliwości)

Skarbie, naprawdę nie wiem
Dokąd ta droga mnie prowadzi
Ale nie mam wątpliwości, że
będę Twoją miłością (Twoją miłością)

Nic nigdy się nie kończy
Chcę teraz wierzyć i kochać
Ale nie wiem jak
Czego chcę teraz spróbować
To odnaleźć mapę do Twojej duszy
Twojej duszy, teraz, kochanie

ref(x2):
Z Alto Cedo jadę do Marcane
Dojeżdżam do Cueto, potem do Mayari.

Yeah, uh
Mogę być tylko na drodze donikąd
Zatrzymywałaś mnie
Ale powiedziałem, że nie dbam o to
Kiedy jest czas dla nas?
Może nie w tym życiu
Nie wygramy tej walki
Z uciekającym czasem, prawda?

Więc wybieram się w podróż do przeszłości
Może tak będzie najlepiej
Skarbie, to jest ostatnie (wyjście)
Jeden krok, ... jeden, dwa, trzy
Gdy jestem w tym samym miejscu,
Wiesz, że nie mogę oddychać
Uh, uh, yeah, więc...

To moja własna podróż
Do szalonego czasu
Myślę, że naprawdę, naprawdę oszaleję!
Bo jesteśmy tak daleko stąd!
I nie ma sposobu na nowy początek dla nas!

Więc to jest moja droga donikąd
Północ i wschód, południe lub zachód
Zastanawiam się, czy kiedyś zdam ten test
Więc skarbie, pie*rzyć to życie!
Czy my przetrwamy?

Chcę kogoś, potrzebuję tego kogoś
Chcę kogoś, na kim mogłabym się oprzeć
Chcę kogoś, chcę, chcę
Potrzebuję kogoś, by mnie podtrzymał

Ciągle jestem w drodze
Któregoś dnia zostanę
Czy słyszysz ból w moim głosie?
Zrywam swój łańcuch
Czy czujesz to samo?
Czy słyszysz ból w mojej piosence?

ref(x4):
Z Alto Cedo jadę do Marcane
Dojeżdżam do Cueto, potem do Mayari.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Compay Segundo, Paweł Rurak-Sokal (pl)

Edytuj metrykę
Muzyka:

Compay Segundo

Rok wydania:

2011

Wykonanie oryginalne:

Blue Café

Covery:

Ewelina Ruckgaber (2019)

Płyty:

Blue Café – DaDa (CD, 28.03.2011)/Universal Music Polska, Blue Café – Koncert Świąteczny: Blue Café i goście (CD-DVD, 2020), Blue Café – Jazz Night (CD, 2022).

Ciekawostki:

Utwór zawiera cytat z piosenki „Chan Chan” zespołu Buena Vista Social Club.

Komentarze (213):

WhoIsMe 15.01.2016, 20:25
(-7)
żenua co za gowno..

Natixx91 3.04.2015, 23:20
(+1)
love that song!

honzaiewa 29.12.2014, 13:08
(+2)
@kujos7: Z tego co wiem Dominika Gawęda (wokalistka i autorka tekstu) mówi po Hiszpańsku. Tak mi się wydaje,że to Hiszpański. :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Domi099 31.07.2013, 08:40
(+5)
Spoko piosenka :P

gosia220502 27.05.2013, 18:37
(0)
SPoKo kawałek i fajna piosenkarka kurcze zapomniałam kto to

Sylwka02 18.05.2013, 13:14
(+6)
To bardzo fajny kawałek, wpada w ucho. Świetnie się śpiewa tę piosenkę.

jednapiosenka 2.05.2013, 14:34
(0)
@MetallicA96: lol

Pokaż powiązany komentarz ↓

jednapiosenka 2.05.2013, 14:34
(0)
@Soule: żal mi cię

Pokaż powiązany komentarz ↓

jednapiosenka 2.05.2013, 14:32
(0)
@equilibrium: nie mają??? to ludzi sprawa, czy kupują, nie musisz kupować, pani wszechwiedząca.

Pokaż powiązany komentarz ↓

kujos7 26.04.2013, 10:02
(+2)
przypominaja mi sie wakacje 2010 ach te czasy

kujos7 26.04.2013, 10:00
(0)
juz wiem :P

kujos7 26.04.2013, 09:59
(0)
w jakim jezyku jest refren??

angelgirl 1.12.2012, 16:45
(0)
JADĘ DO CNETRUM Z PARĄ m

katka123 30.09.2012, 15:52
(-1)
Tylko teledysk jest taki..... głupi. Mogę zmienić? E tam, chyba i tak to zrobię....

katka123 30.09.2012, 15:45
(+2)
Naprawdę mi się podoba. Mam z nią fajne skojarzenia.

zygfrydsurowy 20.08.2012, 18:11
(+3)
Kto mi dał w skrzydła...

LovaticZiva 20.08.2012, 16:14
(0)
Kocham tą piosenkę ♥ Hiszpański <3 Marzenie się go nauczyć :D

katie07 1.08.2012, 08:55
(+3)
Superowe i bombowe

CherLloyd15 13.07.2012, 18:33
(+3)
byłam na ich koncercie niedawno i ta piosenka na żywo jest jeszcze lepsza <3

komentantka202 4.07.2012, 15:10
(+4)
Genialna piosenka ;)

tekstowo.pl
2 631 668 tekstów, 31 874 poszukiwanych i 652 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności