Teksty piosenek > B > Bebe > Siempre me quedara
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 426 oczekujących

Bebe - Siempre me quedara

Siempre me quedara

Siempre me quedara

Tekst dodał(a): janet122 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): janet122 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): magtekst1 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Siempre me quedará


Como decir que me partes en mil
Las esquinitas de mis huesos,
Que han caído los esquemas de mi vida
Ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso,
Me sorbiste el seso y me desciende el peso
De éste cuerpecito mío
Que se ha convertío en río.
De éste cuerpecito mío
Que se ha convertío en río.

Me cuesta abrir los ojos
Y lo hago poco a poco,
No sea que aún te encuentre cerca.
Me guardo tu recuerdo
Como el mejor secreto,
Que dulce fue tenerte dentro.

Hay un trozo de luz
En esta oscuridad
Para prestarme calma.
El tiempo todo calma,
la tempestad y la calma,
El tiempo todo calma,
La tempestad y la calma.

Siempre me quedará
La voz suave del mar,
Volver a respirar la lluvia que caerá
Sobre este cuerpo y mojará
La flor que crece en mí,
Y volveré a reír
Y cada día un instante
Volveré a pensar en ti.

Y en la voz suave del mar,
Y en volver a respirar la lluvia que caerá
sobre este cuerpo y mojará
la flor que crece en mi,
y volver a reír
y cada día un instante volveré a pensar en ti.

Como decir que me partes en mil
Las esquinitas de mis huesos,
Que han caído los esquemas de mi vida
Ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso,
Me sorbiste el seso y me desciende el peso
De éste cuerpecito mío
Que se ha convertío en río.
De éste cuerpecito mío
Que se ha convertío en río.



Siempre me quedará
La voz suave del mar,
Volver a respirar la lluvia que caerá
Sobre este cuerpo y mojará
La flor que crece en mí,
Y volveré a reír
Y cada día un instante
Volveré a pensar en ti.

Y en la voz suave del mar,
Y en volver a respirar la lluvia que caerá
sobre este cuerpo y mojará
la flor que crece en mi,
y volver a reír
y cada día un instante volveré a pensar en ti.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jak powiedzieć, że to wszystko łamie na tysiąc
Każdy strzępek moich kości?
Że wszystkie plany na życie legły w gruzach
Właśnie teraz, kiedy wszystko było idealne?
I na domiar złego,
Znalazłam się pod twoim urokiem i wciąż tracę na wadze
Tego mojego małego ciałka,
Które zmieniło się w rzekę
Tego mojego małego ciałka,
Które zmieniło się w rzekę

Ciężko mi otworzyć oczy
I robię to powolutku
Na wypadek, gdybyś ciągle był blisko
Pamięć ciebie zachowam,
jako mój największy sekret.
Było tak słodko mieć cię w środku

Jest jakieś światełko
W tej ciemności,
By zachować mnie w spokoju
Czas wszystko uspokoi
I burzę i ciszę
Czas wszystko uspokoi
I burzę i ciszę

Na zawsze zachowam:
Lekki głos morza,
Kolejny oddech deszczem, który spadnie
Na to ciało i zmoczy
Ten kwiat, który rośnie we mnie
I znowu będę się śmiać
I każdego dnia będę się budzić
z myślą o tobie

W lekkim głosie morza,
W kolejnym oddechu deszczem, który spadnie
Na to ciało i zmoczy
Ten kwiat, który rośnie we mnie
I znowu będę się śmiać
I każdego dnia będę się budzić
Z myślą o tobie

Jak powiedzieć, że to wszystko łamie na tysiąc
Każdy strzępek moich kości?
Że wszystkie plany na życie legły w gruzach
Właśnie teraz, kiedy wszystko było idealne?
I na domiar złego,
Znalazłam się pod twoim urokiem i wciąż tracę na wadze
Tego mojego małego ciałka,
Które zmieniło się w rzekę...

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2004

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Bebe

Płyty:

Pafuera Telarañas

Ścieżka dźwiękowa:

Tłuścioch

Komentarze (18):

zoozeq 8 października 2013 18:06
(0)
@Silence8: Widziałam dawno temu, ale szczerze powiedziawszy nie widzę większej różnicy. Najlepsze tłumaczenie wstawiła @Mistle, ono najlepiej oddaje klimat piosenki.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Silence8 7 października 2013 23:17
(-1)
@zoozeq: Czytałaś poprzednie tłumaczenie? Widzę, że nie. W związku z tym, daruj sobie teksty typu 'nie zmieniaj tekstu, bo coś zasłyszałś'. Tłumaczenie jest bazowane na znajomości języka hiszpańskiego i technik tłumaczeniowych. Powody, dla których autorka napisała tę piosenkę nie miały znaczenia podczas pisania tłumaczenia, bo i robiłam je zanim dowiedziałam się czegoś więcej o tej piosence.
Zanim zaczniesz krytykować czyjeś tłumaczenie, najpierw je przeczytaj i porównaj z oryginałem. Poprzednie tłumaczenie nie dość, że samo w sobie się kupy nie trzymało, każdy wers był wyrwany nie wiadomo skąd, wyglądalo jak kopia z translatora, to jeszcze w żaden sposób nie łączyło się z oryginalnym tekstem.

Pokaż powiązany komentarz ↓

zoozeq 6 października 2013 20:40
(0)
@Silence8: "Chciałabym jeszcze dodać, że Bebe napisała tę piosenkę dla swojego nienarodzonego dziecka, które poroniła..." A skąd taka informacja? Z polskich stron internetowych, gdzie ludzie szukają ukrytego znaczenia? Swego czasu przetrząsnęłam internet, włącznie ze stronami hiszpańskimi i nie znalazłam ani słowa o tym, by poroniła, choć tam też sną insynuację. Przy czym tam jeszcze dodają, że byłoby to dziwne biorąc pod uwagę jej styl życia: http://shumanes.blogspot.com/2012/10/bebe-siempre-me-quedara.html
Daj pole do wyobraźni i nie zmieniaj tekstu, "bo coś zasłyszałaś".

Pokaż powiązany komentarz ↓

zoozeq 6 października 2013 20:39 (edytowany 3 razy)
(0)
komentarz usunięty

Mistle 13 września 2013 22:21 (edytowany 2 razy)
(0)
A może tak?

Jak wyrazić to, że rozdzierasz mnie na tysiąc kawałków
To, co ze mnie zostało
Że spaliły na panewce plany mojego życia
Teraz, kiedy wszystko było już idealnie
I jest jeszcze coś
Wyssałeś mi mózg i opuszcza mnie ciężar
Tego mojego małego ciałka
Które zamieniło się w rzekę
Tego mojego małego ciałka
Które zamieniło się w rzekę

Z trudem otwieram oczy
I robię to bardzo powoli
Nie będzie cię już przy mnie
Strzegę twego wspomnienia
Niczym najcenniejszego sekretu
Jak słodko było mieć cię w sobie

Jest promień światła
W tej ciemności
Który daje mi ukojenie
Czas wszystko ukoi
Burzę i ciszę
Czas wszystko ukoi
Burzę i ciszę

Na zawsze pozostanie mi
Cichy szum morza
Znów odetchnę deszczem, który spadnie
Na to ciało i zrosi
Kwiat, który we mnie rośnie
I znów będę się śmiać
I codziennie choć przez chwilę
Będę o tobie myśleć

I o cichym szumie morza
I o tym, że znów odetchnę deszczem, który spadnie
Na to ciało i zrosi
Kwiat, który we mnie rośnie
I o tym, że znów będę się śmiać
I codziennie choć przez chwilę będę o tobie myśleć

Jak wyrazić to, że rozdzierasz mnie na tysiąc kawałków
To, co ze mnie zostało
Że spaliły na panewce plany mojego życia
Teraz, kiedy wszystko było już takie idealne
I jest jeszcze coś
Wyssałeś mi mózg i opuszcza mnie ciężar
Tego mojego małego ciałka
Które zamieniło się w rzekę
Tego mojego małego ciałka
Które zamieniło się w rzekę

Silence8 21 sierpnia 2013 01:19
(+2)
Dodałam zmienione tłumaczenie, bo dotychczasowe było dość dziwaczne.
Chciałabym jeszcze dodać, że Bebe napisała tę piosenkę dla swojego nienarodzonego dziecka, które poroniła...

revaxx 11 marca 2013 08:53
(0)
Co za fatalne tłumaczenie, zagubiony został klimat piosenki... Na przykład "No sea que aún te encuentre cerca. Me guardo tu recuerdo Como el mejor secreto," to przecież "Nie będzie już tak, że jeszcze odnajdę cię blisko. Zachowam twoje wspomnienie jako największy sekret". Jak to się ma do tego tłumaczenia?

ewut 26 stycznia 2013 00:48
(0)
no właśnie.. TO NIE JEST DOBRE TŁUMACZENIE...

pewna 21 października 2012 10:18
(+1)
Piosenka piękna, jednak znalazłam na youtube tłumaczenie z hiszpańskiego na angielski zrobione przez Amerykankę, która "specjalizuje się" w tym i jest trochę inne (wiadomo, zawsze jest inne, ale chodzi o to, że czasami jest z deka inny sens słów). Nie wiem, czy ona (dziewczyna z yt) ma meksykańskie pochodzenie i nie chcę podważać kompetencji osoby, która przetłumaczyła tę piosenkę tutaj, ale możecie sobie sami porównać i stwierdzić, które tłumaczenie bardziej do Was przemawia :) http://youtu.be/D18ELCFQh0A

kami0510 7 sierpnia 2012 23:40
(0)
owszem, pewne fragmenty piosenki są zmienione zupełnie ale mimo to piosenka w dalszym ciągu ma swój klimat

ciri88 30 lipca 2012 22:45
(+1)
piosenka swietna, chwyta za serce. jesli chodzi o polski tekst to jako osobna piosenka sie sprawdza, ale nie jest to dobre tlumaczenie, bo prowadzi do innej interpretacji (albo narzuca tylko jedna), co odejmuje samemu utworowi..

kami0510 1 maja 2012 12:10
(0)
świetne tłumaczenie! dobra robota:)

iloveyou0x0 18 czerwca 2011 19:36
(+1)
pierwszy raz ją usłyszałam we włoszech ... normalnie zamknęłam oczy i byłam tam na jej miejscu <3 kocham to czuć kiedy slucjam muzyki

HonestGirl 25 marca 2011 20:45
(+1)
Pokochałam tę piosenkę od samego początku , gdy ją usłyszałam ! :)
Jest po prostu cuudna !!!!!!!!!!! ;D

HonestGirl 25 marca 2011 20:38
(0)
Pokochałam tę piosenkę od samego początku , gdy ją usłyszałam ! :)
Jest po prostu cuudna !!!!!!!!!!! ;D

aigam 10 stycznia 2011 18:12
(+1)
ooo tak! :D

kas11kur4 28 marca 2010 12:35
(+2)
niesamowita ;)

DearWhoever 14 marca 2010 00:52
(+1)
świetna piosenka.. ;)

tekstowo.pl
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 426 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności