Teksty piosenek > B > Back Number > Christmas Song (クリスマスソング)
2 411 689 tekstów, 31 127 poszukiwanych i 402 oczekujących

Back Number - Christmas Song (クリスマスソング)

Christmas Song (クリスマスソング)

Christmas Song (クリスマスソング)

Tekst dodał(a): alexa2602 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): alexa2602 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): alexa2602 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

どこかで鐘が鳴って
らしくない言葉が浮かんで
寒さが心地よくて
あれ なんで恋なんかしてんだろう

聖夜だなんだと繰り返す歌と
わざとらしくきらめく 街のせいかな

合いたいと思う回数が
合えないと痛いこの胸が
君の事どう思うか教えようとしてる
いいよ そんな事自分で分かってるよ
サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ

できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけをずっと考えていて欲しい
でもこんな事を伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ

はしゃぐ恋人達は
トナカイのツノなんか生やして
よく人前で出来るなぁ
いや 羨ましくなんてないけど

君が喜ぶプレゼントってなんだろう
僕だけがあげられるものってなんだろう

大好きだと行った返事が
思ってたのとは違っても
それだけで嫌いになんてなれやしないから
星に願いをなんてさ柄じゃないけど
結局君じゃないと嫌なんだって
見上げてるんだ

あの時君に出会って ただそれだけで
自分も知らなかった自分が次から次に

合いたいと毎日思ってて
それを君に知って欲しくて
すれ違う人混みに君を探している
こんな日は他の誰かと笑ってるかな
胸の奥の奥が苦しくなる

できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけをずっと考えていて欲しい
やっぱりこんな事伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ

聞えるまで何度だって言うよ
君が好きだ


ROMAJI:

1.
dokoka de kane ga natte
rashikunai kotoba ga ukande
samusa ga kokochiyokute
are? nande koi nanka shitendarou

seiya da nanda to kurikaesu uta to
wazato rashiku kirameku machi no sei ka na

Ref.:
aitai to omou kaisuu ga
aenai to itai kono mune ga
kimi no koto dou omou ka oshieyou to shiteru
ii yo, sonna koto jibun de wakatteru yo
SANTA to yara ni tanon demo shikatanai yo na

dekireba yoko ni ite hoshikute
doko ni mo itte hoshikunakute
boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii
demo konna koto wo tsutaetara kakkouwarui shi
nagaku naru dake dakara matomeru yo
kimi ga suki da

2.
hashagu koibito tachi wa
TONAKAI no TSUNO nanka hayashite
yoku hitomae de dekiru naa
iya, urayamashiku nante nai kedo

kimi ga yorokobu PUREZENTO tte nandarou
boku dake ga agerareru mono tte nandarou

Ref.:
daisuki da to itta henji ga
omotteta no to wa chigattemo
sore dake de kirai ni nante nare ya shinai kara
hoshi ni negai wo nante sa gara ja nai kedo
kekkyoku kimi ja nai to iya nandatte
miageterunda


ano toki kimi ni deatte tada sore dake de
jibun mo shiranakatta jibun ga tsugi kara tsugi ni


Ref.:
aitai to mainichi omottete
sore wo kimi ni shitte hoshikute
surechigau hitogomi ni kimi wo sagashiteiru
konna hi wa hoka no dareka to waratteru kana
mune no oku no oku ga kurushikunaru

dekireba yoko ni ite hoshikute
doko ni mo itte hoshikunakute
boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii
yappari konna koto tsutaetara kakkouwarui shi
nagaku naru dake dakara matomeru yo
kimi ga suki da

kikoeru made nando datte iu yo
kimi ga suki da

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
1.
Gdzieś rozbrzmiewają dzwony
Nieznane mi słowa unoszą się wokół
Uczucie chłodu jest zaskakująco przyjemne
Jak to? Czy dzieje się to pod wpływem miłości?

Czy to przez czas Wigilii Bożego Narodzenia
I przez nieustannie powtarzane piosenki?
A może to wina tego miasta, które wydaje się celowo błyszczeć?

Ref.:
To jak wiele myślę o chęci zobaczenia Cię
I czuję ból w sercu gdy nie mogę być z Tobą
Mówi mi co do Ciebie czuję
W porządku, zdaję sobie z tego sprawę
Nawet kiedy poproszę Mikołaja, to na nic, prawda?

Jeśli to możliwe, chciałbym byś została przy mnie
Nie chcę byś gdziekolwiek sobie poszła
Pragnę byś zawsze myślała tylko o mnie
Ale nie byłoby w porządku, gdybym powiedział Ci coś takiego
Więc powiem to prościej, bo trwałoby za długo
Kocham Cię

2.
Ci zakochani wokół, którzy emanują szczęściem
Noszą na głowach jakieś poroża renifera
Naprawdę mogą tak chodzić gdy wokół są inni ludzie?
Nie żebym im tego zazdrościł

Zastanawiam się jaki prezent by Cię uszczęśliwił
Zastanawiam się jaką rzecz mógłbym dać Ci tylko ja

Ref.:
Twoja odpowiedź na moje "Kocham Cię"
Nawet jeśli jest inna niż sobie wyobrażałem
Nie zacznę Cię z tego powodu nienawidzić
To nie w moim stylu, by wypowiadać życzenia do gwiazdy
Ale jaki w tym wszystkim sens, jeśli to nie będziesz ty
Więc spoglądam na niebo

Wtedy, spotkałem Cię, było zaledwie to
Części mnie, których nawet nie znałem, odkrywam je jedna po drugiej

Ref.:
Codziennie myślę jak bardzo chcę Cię zobaczyć
Chcę byś o tym wiedziała
W tłumie, w którym moglibyśmy się minąć, poszukuję Cię
Zastanawiam się czy teraz śmiejesz się z kimś innym
Głęboko w moim sercu nie przestaje boleć

Jeśli to możliwe, chciałbym byś została przy mnie
Nie chcę byś gdziekolwiek sobie poszła
Pragnę byś zawsze myślała tylko o mnie
Przecież to nie w porządku, mówić Ci coś takiego
Więc powiem to prościej, bo trwałoby za długo
Kocham Cię

Powiem to jeszcze i jeszcze raz, dotąd aż usłyszysz
Kocham Cię


(Tłumaczenie z wersji angielskiej opracowanej przez autora blogu: http://minacchi.livejournal.com)

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2015

Edytuj metrykę
Ciekawostki:

Utwór pojawia się jako motyw przewodni dramy "From 5 to 9(Goji kara Kuji Made)"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 689 tekstów, 31 127 poszukiwanych i 402 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności