Teksty piosenek > A > Axis Powers Hetalia > Romano - Nah, It Will Settle Itself Somehow
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 480 oczekujących

Axis Powers Hetalia - Romano - Nah, It Will Settle Itself Somehow

Romano - Nah, It Will Settle Itself Somehow

Romano - Nah, It Will Settle Itself Somehow

Tekst dodał(a): Vivalavida Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ThePCookie Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Vivalavida Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Bam-bam-bam-bam Bambino!
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma
Pa-pa-pa-pa-pa Papa
Zi-zi-zi-zi-zi Zia
Zi-zi-zi-zi-zi Zio
Non-non-non-non-non Nonna
Non-non-non-non-non Nonno
Bella Bella Bella Felice

Kaponata kapureze
Wain nonde anthipasuto
Marinara marugerita
Tomato no aji ga kimete dazo
Amatorichana Karubonara
Shiage wa Pekorino romano!
Doruche ni wa chokorata
Supein-hiroba de jerato

Kyou nantoka nareba,
maa, nantoka naru zo
Meshi ga umai dake de Bene Bene
Hoppe ni yubi ate
guruguru to mawase
Kore de kaiketsu da zo Buono! Buono!

Korosseo Torevi no izumi
Panteon nara roma da zo
Napori wo mite kara shine naite
iwareru zekkai Sugoi daro
Tsukaretara isukia de
terume ni haitte gudaguda!
Chichuukai nagamenagara
manma no teryouri hara ippai

Kyou nantoka nareba,
maa, nantoka naru zo
Kore ga ichiban da zo Comodo Comodo
Hanashi ga tochuu demo
enryo wa irane zo
Kore de kaiketsu da zo Siesta Siesta…zzz

Kyou nantoka nareba,
maa, nantoka naru zo
Meshi ga umai dake de Bene Bene
Hoppe ni yubi ate
guruguru to mawase
Kore de kaiketsu da zo Buono! Buono!

Kyou nantoka nareba
Itsudemo ‘La felicita’
Kore ga ichiban da zo Comodo Comodo
Shokuji ga tochuu demo
enryo wa irane zo
Kore de kaiketsu da zo Tomato Tomato

Bam-bam-bam-bam Bambino!
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma
Pa-pa-pa-pa-pa Papa
Zi-zi-zi-zi-zi Zia
Zi-zi-zi-zi-zi Zio
Non-non-non-non-non Nonna
Non-non-non-non-non Nonno
Bella Bella Bella Bravo!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Bam-bam-bam-bam Bambino!*
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma!**
Pa-pa-pa-pa-pa Papa!***
Zi-zi-zi-zi-zi Zia!****
Zi-zi-zi-zi-zi Zio!*****
Non-non-non-non-non Nonna![*6]
Non-non-non-non-non Nonno![*7]
Bella Bella Bella Felice![8]

Caponata, Caprese
Wypijmy wino i zjedzmy antipasto[*9]
Marinara, Margherita
Smaku dodają pomidory, czaisz?
Amatriciana, Carbonara
To co je kończy to Pecorino Romano [*10]!
Dla słodkości dobra jest Cioccolata[*11]
Zjedzmy gelato na Placu Hiszpańskim!

Jeśli dzisiaj zrobiłeś to w jakiś sposób
Nah, to jakoś samo się rozwiąże
Sam posiłek jest przyjemny, będzie bene, bene
Połóż palec na policzku i chrzanić to!
To wszystko rozwiąże! Buono[*12]! Buono

Koloseum, Fontanna Trevi i Panteon
Jeśli chcesz je zobaczyć, udaj się do Rzymu!
Podoba ci się ten widok? Czyż nie jest wspaniały?
To dlatego, że ludzie mówią "Dopiero po zobaczeniu Neapolu możesz umrzeć”
Kiedy się zmęczysz w Ischii
Chodźmy do term, zrelaksuj się!
Z widokiem na Morze Śródziemnomorskie
Będziemy jeść przysmaki mamy dopóki nie będziemy pełni!

Jeśli dzisiaj zrobiłeś to w jakiś sposób
Nah, to jakoś samo się rozwiąże
Z najlepszym, to jest Comodo, comodo[*13]
Nawet jeśli jestem w środku rozmowy, nie krępuj się
To wszystko rozwiąże! Siesta, siesta[*14]...zzz

Jeśli dzisiaj zrobiłeś to w jakiś sposób
Nah, to jakoś samo się rozwiąże
Sam posiłek jest przyjemny, będzie bene, bene
Połóż palec na policzku i chrzanić to!
To wszystko rozwiąże! Buono! Buono

Jeśli to zrobiłeś w jakiś sposób
To zawsze będzie la felicita[*15]
Z najlepszym, to jest Comodo, comodo
Nawet jeśli jestem w środku rozmowy, nie krępuj się
To wszystko rozwiąże! Pomidor, pomidor

Bam-bam-bam-bam Bambino!
Mam-mam-mam-mam-mam Mamma!
Pa-pa-pa-pa-pa Papa!
Zi-zi-zi-zi-zi Zia!
Zi-zi-zi-zi-zi Zio!
Non-non-non-non-non Nonna!
Non-non-non-non-non Nonno!
Bella Bella Bella Bravo!


* - (wł.) Dziecko
** - (wł.) Mama
*** - (wł.) Tata
**** - (wł.) Ciocia
***** - (wł.) Wujek
*6 - (wł.) Babcia
*7 - (wł.) Dziadek
*8 - (wł.) Piękne szczęście
*9 - (wł.) Przekąska
*10 - Włoski ser o typowo dymnym zapachu
*11 - (wł.) Czekolada
*12 - (wł.) Dobrze
*13 - (wł.) Wygodnie
*14 - (wł.) Drzemka
*15 - (wł.) Szczęście

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

YUMIKO

Edytuj metrykę
Kompozytor:

YUMIKO

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Daisuke Namikawa

Płyty:

Hetalia Character CD II Vol. 1 - Italy

Komentarze (1):

xSilverCrowx 16 sierpnia 2013 19:23 (edytowany 4 razy)
(0)
komentarz usunięty

tekstowo.pl
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 480 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności