Teksty piosenek > A > Avril Lavigne > What The Hell
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 369 oczekujących

Avril Lavigne - What The Hell

What The Hell

What The Hell

Tekst dodał(a): badboy458 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): badboy458 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Poncio Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

You say that I'm messing with your head
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
All 'cause I was making out with your friend
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
Love hurts, whether it's right or wrong
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
I can't stop 'cause I'm having too much fun
(Yeah-yeah, yeah-yeah)

You're on your knees, beggin' please
"Stay with me"
But honestly, I just need to be a little crazy

All my life I've been good, but now
I'm thinking, "What the hell?"
All I want is to mess around
And I don't really care about
If you love me, if you hate me
You can't save me, baby, baby
All my life I've been good, but now
Whoa, what the hell?

What, what
What, what the hell?

So what if I go out on a million dates?
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
You never call or listen to me anyway
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
I'd rather rage than sit around and wait all day
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
Don't get me wrong, I just need some time to play

You're on your knees, beggin' please
"Stay with me"
But honestly, I just need to be a little crazy (Crazy)

All my life I've been good, but now
I'm thinking, "What the hell?"
All I want is to mess around
And I don't really care about
If you love me, if you hate me
You can't save me, baby, baby
All my life I've been good, but now
Whoa, what the hell?

La-la-la-la-la-la-la-la, whoa, whoa
La-la-la-la-la-la-la-la, whoa, whoa
You say that I'm messing with your head
Boy, I like messing in your bed
Yeah, I am messing with your head
When I'm messing with you in bed

All my life I've been good, but now
I'm thinking, "What the hell?" (What the hell?)
All I want is to mess around
And I don't really care about (I don't care about)
All my life I've been good, but now
I'm thinking, "What the hell?"
All I want is to mess around
And I don't really care about (If you love me)
If you love me (no), if you hate me (no)
You can't save me, baby, baby (If you love me)
All my life I've been good, but now
Whoa, what the hell?

La-la, la-la la la la la
La, la-la-la-la-la-la

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Co do diabła ?"
Mówisz, że mieszam w twojej głowie (tak x4)
Dlatego, że obściskiwałam się z Twoim przyjacielem (tak x4)
Miłość rani, niezależnie od tego czy jest dobra, czy zła (tak x4)
Nie mogę przestać, bo za dobrze się bawię (tak x4)

Klęczysz, błagając "proszę, zostań ze mną”
Ale tak szczerze – ja po prostu chcę sobie trochę poszaleć

Całe życie byłam dobra, ale teraz myślę
"Co, do diabła?”
Wszystko czego chcę to się nieco zabawić
I naprawdę nie dbam o to
Jeżeli mnie kochasz
Jeżeli mnie nienawidzisz
Nie możesz mnie uratować.
Kochanie, kochanie
Całe życie byłam dobra, ale teraz
"Co, do diabła?”

Co? Co? Co? Co do diabła!

Więc co, jeśli pójdę na milion randek? (yeah x4)
I tak nigdy nie dzwonisz ani nie słuchasz mnie (yeah x4)
Wolałabym wyszaleć się, niż siedzieć, czekając cały dzień (yeah x4)
Nie zrozum mnie źle, potrzebuję trochę czasu na zabawę (yeah x4)

Klęczysz, błagając "proszę, zostań ze mną”
Ale tak szczerze – po prostu chcę sobie trochę poszaleć

Całe życie byłam dobra, ale teraz myślę
"Co, do diabła?”
Wszystko czego chcę to się nieco zabawić
I naprawdę nie dbam o to
Jeżeli mnie kochasz
Jeżeli mnie nienawidzisz
Nie możesz mnie uratować.
Kochanie, kochanie
Całe życie byłam dobra, ale teraz
"Co, do diabła?”

Mówisz, że zwodzę Cię
Chłopcze, lubię kochać się z Tobą w twoim łóżku
I tak, mieszam Ci w głowie
Kiedy kochamy się w twoim łożku

Całe życie byłam dobra, ale teraz sobie myślę:
"Co, do diabła?”
Wszystko czego chcę to się nieco zabawić
I naprawdę nie dbam o to (nie dbam o to!)
Całe życie byłam dobra, ale teraz myślę:
"Co, do diabła?”
Wszystko czego chcę to się nieco zabawić
I naprawdę nie dbam o to (jeśli mnie kochasz)
Jeśli mnie kochasz ( ty wiesz)
jeśli mnie nienawidzisz (ty wiesz)
Nie możesz mnie uratować
Kochanie, kochanie (jeśli mnie kochasz)
Całe życie byłam dobra, ale teraz:
"Co, do diabła?”

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Avril Lavigne

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Avril Lavigne, Max Martin, Shellback

Rok wydania:

2011

Wykonanie oryginalne:

Avril Lavigne

Covery:

Sabrina Vaz

Płyty:

Goodbye Lullaby

Ciekawostki:

Piosenka z gatunku power pop promująca czwarty studyjny album Avril Lavigne. Avril określiła ja jako ''najbardziej popową, najmniej osobistą, związana tematycznie z wolnością. Przez większość krytyków została okrzyknięta hymnem wolności oraz deklaracją niezależności. Przez następne dwa dni od prezentacji utworu piosenkę można było darmowo pobrać za pośrednictwem oficjalnego profilu Avril Lavigne na Facebooku. Stała się wielkim hitem m.in w Japonii,Korei, USA, Kanadzie, Niemczech, Czechach, Francji, Polsce, Belgii, Holandii, Irlandii, Nowej Zelandii, Słowacji, Szwecji, Włoszech, Brazylii oraz Australii. Zyskała status podwójnie platynowej w Australii (z wynikiem 140,000 sprzedanych egzemplarzy), Japonii ( 500,000 sprzedanych egzemplarzy, status złotej we Włoszech (15,000) oraz w Nowej Zelandii (7,500). Piosenka nominowana było do nagrody MuchMusic Video Awards w kategoriach 'Ur Fave Artist (Peoples choice)' oraz 'International Video of the Year by a Canadian'. Zwyciężyła natomiast w MTV Fan Music Awards w kategorii 'Piosenka roku 2011', Japan Billboard Awards w kategorii 'Airplay Hit of the Year' oraz VEVOCertified Awards za '100.000.000 Views'. teledysk: Pierwszym teledyskiem nakręconym w ramach promocji albumu „Goodbye Lullaby” jest klip do piosenki „What The Hell.” Reżyserem teledysku jest Marcus Raboy. Prace nad klipem trwały od 5. do 7. grudnia 2010 roku w Los Angeles, a sam teledysk nakręcono w technologii 3D! W klipie zobaczyć można rodzine Avril Lavigne, mamę Judy oraz brata Matta. Premiera teledysku odbyła się 23 stycznia 2011 na kanałach ABC Family i 4Music. źródło : m.in avril-lavigne.pl

Ścieżka dźwiękowa:

Let's Sing, Dancestar Impreza, Everybody Dance 2

Komentarze (400):

Slash666 4 czerwca 2011 20:36
(0)
Błagam was, oszczędźcie sobie tych kilku punktów i nie molestujcie bez przerwy przycisku "edytuj tłumaczenie". Jak już ktoś wcześniej pisał - What The Hell znaczy Co do diabła, a Co Do Cholery tłumaczy się na znany wszystkim, nieco wulgarniejszy niż polska wersja skrót.

Basix102030 4 czerwca 2011 19:55
(0)
Super nie dziwię się ,że ma największą liczbę + .... What the hell???

Alleka 4 czerwca 2011 18:45
(-1)
a mi się tam podoba - może nie teledysk, ale nuta ;*

agusia1399 4 czerwca 2011 16:34
(-1)
Super ; ) :)

rypka10 4 czerwca 2011 16:33
(-5)
te plusy są za tekst i tłumaczenie czy za piosenkę? jeżeli za piosenkę, to po prostu nie rozumiem :]

KarolinaPiegza 4 czerwca 2011 16:31
(-1)
sie nieznacie

teoriamilosci 4 czerwca 2011 07:34
(+2)
Hm, powiem szczerze, że nie przypadła mi do gustu na piosenka. Może dlatego, że słowa w niej zawarte mogłyby być scenariuszem do kolejnej super brytyjskiej telenoweli. Coś ala ' moda na sukces' . Dla mnie wielki minus.

BlueVeins 3 czerwca 2011 21:17
(-1)
Oh, oh, jaka to ona nie jest femme fatale. Niee, wcale się nie sprzedała, skądże.

Slash666 3 czerwca 2011 18:29
(-2)
mrkaulitz - Rozumiem, ale wiele osób tak robi:)

Bevan 3 czerwca 2011 17:15
(-4)
przestańcie mówić o starej Avril przecież to jest jedna i ta sama osoba co sprzed kilku lat tylko postanowiła się trochę zmienić

mrkaulitz 3 czerwca 2011 13:20
(-2)
Że na planie teledysku się NIE śpiewa -,-

Slash666 2 czerwca 2011 20:20
(-1)
To o co Ci chodziło?

mrkaulitz 2 czerwca 2011 20:02
(-2)
Ale nie o to mi chodziło -,-

MagdalenaHS03 2 czerwca 2011 19:59
(0)
Irytuje mnie i piosenka, i jej tekst, i sama Avril w klipie do tej piosenki. Nie, nie, nie. Co z dawną Avril? Eh, zbyt to wszystko 'słodziaśne'. Avril robi z siebie małą słodką idiotkę. Niestety, takie odczuwam wrażenie. Wybaczcie fani- nie chciałam Was urazić.

Slash666 2 czerwca 2011 19:19
(-1)
Piosenkę i tak trzeba zaśpiewać w studiu, niewiele to właściwie zmienia...

mrkaulitz 2 czerwca 2011 17:37
(0)
Nie, w teledysku leci tylko podkład muzyczny a osoba wykonująca tą piosnkę tylko rusza ustami.

Slash666 2 czerwca 2011 15:47
(+1)
Yyy... z playback'u śpiewa się na scenie, nie w teledysku:) Może chodziło Ci o przerabianie komputerowo głosu (Auto-Tune), ale nie wygląda na to, żeby takie coś tam było.

mrkaulitz 2 czerwca 2011 15:36
(+2)
Według mnie ta piosenka jest za bardzo s plastikowana, ta piosenka nie jest fajna a w niektórych momentach widać że śpiewa z playbecku. To nie ta sama Av, więc wstawiam minus do tej piosenki, prawdziwa muzyka to nie taka w której tekst jest taki "Mówisz, że mieszam w Twojej głowie
Wszystko dlatego, że całowałam się z Twoim przyjacielem"
niektórzy nie umieją pisać piosenek.. -,-
to nie powinni się pchać xD
proszę bardzo dawajcie minusy, to tylko moja opinia xD

Verita 2 czerwca 2011 09:12
(+1)
Nie przepadam za Avril, ale słucham tej piosenki jak ktoś mnie wkurzy. Odrywam się:)

Slash666 1 czerwca 2011 18:25
(0)
Jeśli chodzi o reklamy to da się przeżyć - w końcu piosenka dla kasy powstała (proszę się z tym nie sprzeczać).

tekstowo.pl
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 369 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności